Наталья Бульба - Охотники за диковинками
- Название:Охотники за диковинками
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0736-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Бульба - Охотники за диковинками краткое содержание
Пророчество говорило: «И встретятся вместе правитель, страж и его хранитель. И восстанет за ними тень снежного зверя. И сбудется то, что предначертано».
Да только, произнося эти слова, кто-то не подумал о том, что правитель совершенно не собирается брать на себя ответственность. У стража на уме только собственная свобода, да еще мужчина, которого ее кошка признала своим. А у хранителя… он думает лишь о том, как бы отомстить. И нет им дела ни до чьего-то там пророчества, ни до того, что с их помощью кто-то хочет открыть дверь в новый мир. Мир для расы, которая, покинув один дом, не смогла найти себе другого.
Охотники за диковинками - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Младшая графиня Араск. Ты должен ее помнить.
– Так она же покончила с собой? – припомнил я историю, которая и дала начало мрачной репутации д’Арве.
Девушка была влюблена в д’Арве. Тот же какое-то время был с ней холоден, а потом… Я едва сдержал себя, чтобы на него не броситься, когда он рассказывал мне о том, как развлекался с ней в своем замке. Вскользь упомянув, что малышка оказалась слабенькой и не вынесла позора, бросившись вниз с крепостной стены.
– Если бы ты знал, сколько мне пришлось искать подходящее тело, чтобы инсценировать ее смерть, – довольно усмехнулся Терзар. – Любая барышня, которой оказывал знаки внимания Дамир, тут же становилась добычей для герцога. Пришлось рискнуть. Тем более что мой господин и сам был рад, что теперь эта особа будет принадлежать только ему.
Что ж… можно было считать, что волновались мы с воином д’Арве не зря. Задумка, которую провернули Дамир с Раулем, была оригинальной и весьма наглой. И возможно, именно благодаря этому и удалась. И даже сквозь легкий налет обиды я чувствовал гордость за то, что пусть и косвенно, но поучаствовал в избавлении этого мира от такой сволочи, какой был герцог д’Аскер. Оставалось надеяться, что наследнику трона удастся достойно воспользоваться полученными сведениями.
Но если эту историю можно было считать практически оконченной, то оставалась еще одна, которая требовала теперь уже моего внимания.
– Ты со мной или останешься? – обратился я к Раулю, прикидывая, как мне добраться до Тианы, не потеряв драгоценного времени. Уж больно тревожно было у меня на душе.
– И хотел бы, – откликнулся тот, догадываясь, о чем идет речь, – но Сирин, согласившись на сделку, настоял на том, чтобы никто из клана тигров не присутствовал на его землях. Потому я и отправляю с тобой кошку, что сам поехать не могу.
– Хорошо, – кивнул я, принимая его аргументы, – тогда ты отдыхай, а я предупрежу Раилу, чтобы собиралась. Отправимся сразу после полудня.
Теперь уже соглашался он. И по тому, что тигренок не счел нужным спрятать от меня своего беспокойства за Тиану, я мог сделать только один вывод: он, так же как и я, знал, куда и зачем они отправились.
Глава 17
Татьяна
Несмотря на то что праздник в честь нашей с Арадаром помолвки был в самом разгаре, лорд решил прервать веселье и немедленно покинуть лагерь. И я, теперь окончательно уверившись в том, кто является владельцем Ока желаний, была вынуждена с ним согласиться. Хоть Сирин и не входил в список самых сильных магов ковена, но опыты с темной магией делали его опасным. Пусть и не для нас с Алексом – уж такова природа анималов, что мы ощущаем эти силы, но находимся вне их воздействия, – так для наших с ним спутников. А отсутствие в замке архимага делало нашу задачу хоть и незначительно, но проще.
Шанкар тепло простился с нами, приглашая заглянуть на обратном пути и обещая нам такой прием, о котором мы будем помнить всю свою долгую жизнь. Вот только вместо радости эти слова вызвали у меня щемящую боль. Да и жених, хоть и пытался выглядеть веселым, подозрительно отводил взгляд, возвращая меня к мысли, что мне не стоит откладывать со следующим допросом. После того как я узнала, кем были устремившиеся в погоню за нами воины, мне было о чем побеседовать с приятельницей. Даже если она того и не желала.
Поверив словам предводителя вольных о том, что посланная за нами погоня уже давно потеряла наш след, мы решили рискнуть и выбраться на тракт. В единственный по дороге в Ашаир городок заезжать не стоило (помня предостережения Ингвара), а вот остановиться на ночь в придорожной гостинице, которых было несколько на протяжении нашего пути, мы вполне могли себе позволить.
До одной из них мы как раз и добрались перед тем, как совсем стемнело. Оставили лошадей на попечение степенного конюха и вошли внутрь двухэтажного каменного дома.
В небольшом холле нас встретил хозяин и, узнав, что мы намерены отправиться в дорогу только утром, предложил сначала посмотреть комнаты да смыть дорожную пыль, а потом уже спуститься поужинать.
Вот тут-то и возникла заминка. Спорить с ним никто не собирался – и сами хотели именно так и поступить. Только вот не догадались заранее договориться, кто и с кем проведет эту ночь. Мы с Арадаром вроде как помолвлены. И если вспомнить о довольно лояльных взглядах оборотней на отношения объявивших себя женихом и невестой, то мы вполне могли занять одну комнату. Ньялль в таком случае должен был составить компанию Алексу, а Верта… оставалась одна. И это мне совершенно не нравилось, потому что появившиеся подозрения не давали мне покоя.
Если же я «из скромности» останусь с графиней, это будет выглядеть довольно подозрительно. И не только для моего жениха, который изучил наши обычаи, но и для Ньялля. Можно было, конечно, посодействовать исполнению желаний Алекса и приставить его приглядывать за понравившейся ему девушкой, но я не знала, как навести на эту мысль Арадара, который единственный из нас мог принять такое решение.
К счастью или нет, но ситуация разрешилась сама собой, и моему жениху проявлять свою волю не пришлось. Наше размещение взял на себя сам хозяин. Когда мы поднялись на второй этаж, он открыл дверь по правой стороне, пояснив, что барышням, то есть нам с Вертой, будет здесь удобно. Ну а остальным указал на комнату напротив, объяснив, что обычно в ней располагается охрана.
Лично я посчитала произошедшее предначертанием судьбы и, мило улыбнувшись жениху, закрыла дверь прямо перед его носом. Уже предвкушая наше с графиней милое общение. Как только я достаточно подкреплю силы, чтобы в самый ответственный момент не отвлекаться на гастрономические мысли.
Пока ждали слугу, который должен был принести наши сумки, я успела осмотреться, признав, что меня устраивают не только две довольно широкие кровати, тяжелые шторы, которые не позволят на рассвете первым лучам солнца разбудить нас, но и небольшая купальня. Мыться в бочках хоть и показалось мне экзотикой, но не доставило особого наслаждения.
Воспользовавшись тем, что моя приятельница не могла выбрать, какой из двух предложенных мною костюмов подойдет ей больше, я скрылась за заветной дверью. Ну а потом, когда уже сама дожидалась ее появления, в очередной раз попыталась собрать воедино все, что произошло со мной в этом мире, добавив в копилку новые факты, которыми удалось обзавестись.
И если еще пару дней тому назад меня интересовала в первую очередь личность Марка, теперь уже окончательно ставшего лордом, то теперь меня беспокоила графиня, которой я все же готова была доверять.
И у меня для этого были все основания.
В тот день в пансионе нам дали задание произвести определенное впечатление на указанного наставником мужчину. Сложность заключалась в том, что все это должно было проходить на дне рождения супруги градоначальника, в большом парке, окружавшем их дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: