Олег Борисов - Мистер Данбартоншир

Тут можно читать онлайн Олег Борисов - Мистер Данбартоншир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мистер Данбартоншир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0952-5
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Борисов - Мистер Данбартоншир краткое содержание

Мистер Данбартоншир - описание и краткое содержание, автор Олег Борисов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Разрешите представиться: колдун. Великий и могучий. Потомок шотландских кудесников и хранитель крошечной сибирской деревни по совместительству. Мистер Данбартоншир. Официально дипломированный, массово обожаемый и так же отчаянно проклинаемый. Способный вляпаться в очередное приключение сразу и без оглядки. Взбалмошный старый чернокнижник, любимец богов и неугомонное шило для матушки Судьбы. Магический шулер и прохиндей на границе загробного мира. Страшный сон рогатой нечисти и вечная головная боль деревенских соседей. Торопыга… Эй, эй! Автор! Ты это чего?! Вот я тебя…

…Посвящается мистеру Данбартонширу, истинному мастеру доброй магии…

Мистер Данбартоншир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мистер Данбартоншир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Борисов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Четыре раза враг накатывал на моих парней, подобно разъяренным морским волнам! И оставался лежать перед окопами, которые перепахали снаряды. А мы держались… Честь и гордость против чужого металла! Вера в кайзера против азиатской орды! Мы погибали, но не сдались!

– Прошу прощения, дамы и господа! – аккуратно протиснулся сквозь толпу потомок пунктуальных шотландцев. – Я вынужден лишить вас общества моего боевого друга. Ему вредно слишком долго волноваться: начинает сказываться контузия! Прошу прощения, надеюсь увидеть вас позже…

Аккуратно подхватив под локоть оберста, колдун вывел его из окружения и бодро засеменил в сторону каюты.

– Знаешь, местный воздух на тебя как-то странно действует, – тихо произнес Карлович. – Какой кайзер? Ты же под руководством Адольфа почил в бозе…

– Ну не могу я использовать столь одиозную фигуру для рассказов о моем героическом прошлом! – возмутился несостоявшийся сказочник, гремя подкованными сапогами. – Поэтому и пришлось чуть-чуть подкорректировать.

– Это да, совсем чуть-чуть… Про атаку британской воздушной армады я слышал, про французские танки тоже, поэтому и решил спасать от бомбардировки с моря американской эскадрой.

– Какой эскадрой? – удивился туговато соображающий скелет.

– Неважно, давай передохнем чуть-чуть. Город уже показался, самое время чемодан проверить и паспорта приготовить… Почти приехали…

* * *

Огромная площадь утопала во флагах. Гордые стяги реяли над черепичными крышами домов, свисали из открытых окон, торчали над каждым столбом и деревом. Внизу площадь запрудила толпа, возбужденно гомонящая в предвкушении необычного зрелища. Протянув пригласительные билеты дюжим коротко стриженным парням в серой военной униформе, колдун с верным попутчиком поднялись на гостевую трибуну. Не успели они сообразить, куда лучше пройти, как навстречу шагнул светловолосый мужчина.

– Ганс? – удивленно посмотрел он в пустые глазницы. – Очень необычно выглядишь!

– Шейдер? – отозвался скелет, обнимая старого товарища. – Судьба так сложилась. Сам знаешь, военные не выбирают свое будущее… Знакомься, это мой командир, фюрер Данбартоншир.

– Для меня высокая честь! – четко щелкнул каблуками Шейдер Рау, глава службы внутренней безопасности. – К сожалению, мой товарищ не предупредил, какого ранга персона будет с ним, поэтому мы не организовали соответствующую встречу. Надеюсь, вы задержитесь у нас погостить и мы сможем представить вас лидеру партии и Гершеру Ваннабэ, нашему повелителю! А сейчас – прошу сюда, здесь будет отлично видно…

Встав у перил, Карлович несколько смущенно косился на окружающих его военных, заполонивших трибуну. В отличие от оберста, чувствовавшего себя как рыба в воде, чернокнижник никак не мог привыкнуть к новому высокому и мрачному титулу, трескучим фразам, лающим отзвукам команд. Публика внизу заволновалась – на площадь шагнули первые ряды марширующей колонны.

Слитно печатая шаг, мимо ревущих в экстазе горожан шагали штурмовики. Сжимая в руках копья с нанизанными на них газетами, одетые в серую униформу молодые парни шли вперед, словно автоматы, глядя друг другу строго в затылок.

«Раз-два, клац-клац!» – метался над головами ветер, то налетая на тяжелые флаги по периметру площади, то теребя изодранную бумагу.

Заполнив собой все свободное пространство, колонна остановилась и повернулась к трибуне. На полированные перила оперся черноволосый красавец и громко прокричал в толпу:

– Мы собрались сегодня здесь, чтобы дать ответ на главный вопрос! Вопрос жизни и смерти! Вопрос о нашем будущем, будущем Ваннабэ! Мы должны ответить самим себе!.. Кто, кто сплотит наши ряды и поведет вперед?! Кто вернет нам попранную честь и поднимет знамя, упавшее в болото политиканства?! Кто этот человек?! Кто?!

– Гершер! Гершер! Гершер! – взревела площадь в животном экстазе. – Где он, наш Гершер?! Покажите его!..

* * *

Поздно вечером окостеневший от шума и воплей мистер Данбартоншир выловил возбужденного попутчика и отвел на секундочку в сторонку:

– Слушай, оберст, я подобное уже видел. Да и ты через такое прошел… Эти факельные шествия, стадная радость и усатый-полосатый жулик на трибуне… Не знаю, насколько история повторяется, но крови тут прольется без счета… Поэтому давай попрощаемся с твоим милым товарищем и потихоньку откланяемся… Не нравится мне здесь, страшно.

– Да все нормально, Карлович, – попытался успокоить друга довольный жизнью скелет. – Скоро уже закончат, потом банкет. Отдохнешь, рюмочку-другую примешь. Завтра на море поедем… На корабликах этих забавных полетаем, по городу погуляем… Все хорошо. Вон смотри, Шейдер нам улыбается и машет, скоро подойдет.

– Значит, не волноваться? – На душе у колдуна скреблись кошки. – Кстати, бормочет твой приятель что-то… Понимаю, что некрасиво, но давай его послушаем, благо талант позволяет…

Между чернокнижником и его спутником возник крошечный блестящий шарик, из которого донесся обрывок разговора господина Шейдера Рау и группы молодчиков рядом:

– …я уверен, что это самозванцы. Отлично помню Ганса, эта образина в каске на него совершенно непохожа. А старик все время стоял и морщился, глядя на наших бравых ребят и отпуская очень странные комментарии в адрес доблестных вооруженных сил Ваннабэ. Поэтому вы сейчас аккуратно размещаете людей у левого выхода и берете голубчиков по моему сигналу. Пакуете – и ко мне в подвал. Пусть следователи предварительно разомнутся, я утром подъеду. Все понятно?..

Незаметно погасив подслушивающее магическое устройство, переживший не одну неприятную историю мудрый чернокнижник тихо прошипел ошарашенному оберсту:

– Вот тебе и друг! Как он нас в момент вычислил, чувствуется школа… Дураков не сажают командовать внутренней безопасностью… Где листок, что я тебе на летающем пароходе давал?

– В порту остался, – просипел скелет.

– Какой порт, пустая твоя голова! – покрылся холодным потом старик. – Там же заклятие расписано, чтобы домой вернуться! Если хоть одну запятую перепутаем – опять по мирам скитаться!.. Говорил же с собой носить!

– Я потерять побоялся, – рассердился обладатель иконостаса. – Вот и сдал вместе с вещами! Кто знал, что так обернется!

– Оно еще хуже обернется, – внезапно осознал всю глубину проблемы колдун. – Мы же в незнакомом городе, тут при помощи порталов не попрыгаешь, ножками надо будет, ножками… Эх, оберст, святая невинность ты у меня… Ладно, придется по старинке, как от римлян удирал… Смотри, вон тарахтелка стоит, на которой листовки привезли. Ты все крутился возле похожих агрегатов, рычаги разглядывал. Справишься?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Борисов читать все книги автора по порядку

Олег Борисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мистер Данбартоншир отзывы


Отзывы читателей о книге Мистер Данбартоншир, автор: Олег Борисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x