Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

Тут можно читать онлайн Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пропасть, чтобы вернуться
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться краткое содержание

Пропасть, чтобы вернуться - описание и краткое содержание, автор Светлана Дениженко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В некотором королевстве совершается переворот, и юный наследник престола вынужден бежать, чтобы спасти свою жизнь. Он не знает: живы ли его родители и есть ли хоть кто-то, кому можно доверять. Пока же собственный опыт учит его скрываться и не ждать милости от судьбы.

Есть девушка Хельга, которая ищет потерянного наследника, но в тоже самое время, ей приходится обретать себя. Когда-то давно она прожила одну свою жизнь, о которой пока все вокруг — близкие, знакомые и друзья — умалчивают. Хельга должна все вспомнить сама.

Пропасть, чтобы вернуться - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пропасть, чтобы вернуться - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Дениженко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аль после этих слов вдруг рассмеялся. Вначале тихо, а потом его смех стал громче, нарастая, он раскатисто рассыпался в гулких стенах.

— Почему ты смеешься? — опешил Юс. — Что смешного в моих словах, брат?!

Аль рассмеялся еще громче.

— Ты, верно, сошел с ума? — Юс Ференс на всякий случай отошел от Аля ближе к выходу, беспокоясь о том, чтобы в случае чего покинуть сумасшедшего родственника без вреда для своего здоровья.

Смех бывшего повелителя стал горьким и прервался так же неожиданно, как и начался. Аль хмуро посмотрел на своего мучителя из-под нависших на глаза волос.

— Как бы я хотел, брат, чтобы мой разум стал неподвластен мне. Сойти с ума — это лучшая награда за мои страдания. Но, увы, я в своем рассудке, — Аль подтянул к себе цепи и звеня ими поднялся на ноги, — Ты превратил мою жизнь в ад, но для себя ты выкопал очень глубокую яму, Юс. Ты и не подозреваешь, что скоро свалишься туда, откуда нет возвращения, брат.

— О чем ты?

— Хм… о чем? Ты не можешь жениться на моей девочке, она не совершеннолетняя, но речь не о том…

— Говори.

— Да, я скажу, Юс. Ты затеял игру, но не просчитал её финал, а он будет очень неожиданным. Поверь мне. И лучше прекрати начатое сейчас, пока у тебя есть шанс все исправить…

— А… так ты хочешь вернуть — все как было?! Нет, брат! Не получится воссоединения семьи и твоего величия. Не выйдет! Слишком много времени и сил я потратил на то, чтобы все забыли тебя, и сейчас осталось совсем немного… Я стану повелителем! Деймы признают мою власть, вот увидишь! — глаза Юса заблестели, предвкушая события, которые даруют ему величие.

— Юс… Юс… — Аль покачал головой, — Ты не понял меня. Останови то, что задумал или ты погибнешь.

— Это ты погибнешь, Аль, и прямо сейчас! — выкрикнул Юс, — Я заберу Ангелину с собой на совет. Она признает меня своим супругом и повелителем. Твоя дочь — станет наследницей, а после… я избавлюсь от королевы — она заболеет, бедняжечка, и умрет. Вот тогда я женюсь на твоей подросшей доченьке.

— Ты не посмеешь! — Аль сжал кулаки так, что они захрустели.

Юс отшатнулся, но продолжил свою речь. Он стремился высказаться, а бывший повелитель был хорошим слушателем:

— И кто же мне помешает? Посмею, брат, еще как посмею. И никто никогда не сможет устоять перед моей властью. У меня огромная армия и если деймы только попробуют мне противостоять, я смету все их миры, и стану единственным ПОВЕЛИТЕЛЕМ!..

— Юс, что за вздор ты несешь! — Аль смотрел на брата с презрением, как в детстве, когда Юс сломал его стрелу, потому что та оказалась ближе к цели. — Ты хочешь управлять марионетками, и совсем забыл, что у каждой из твоих кукол есть собственные желания. Брат, да это ты у нас потерял рассудок. Остановись пока не поздно. Послушай меня…

— Замолчи! — Юс не мог вынести этот взгляд ни тогда, ни теперь. Аль был благороднее, мудрее, честнее и тем самым поднимал в душе Юса зависть и гнев, который стремился выплеснуться на поверхность, — Замолчи! Я спрячу тебя на века глубоко под землю. Ты никогда больше не помешаешь мне, даже своими мыслями!

Юс протянул к Алю руку и, сжав её в кулак, спеленал брата цепями, заворожил их.

Другую руку простер над полом темницы: под его ладонью доски раздвинулись, и образовалась глубокая яма, из нее в комнату вошел холодный воздух, наполненный прелостью. — Может быть, когда-нибудь я выпущу тебя из твоей могилы, чтобы ты увидел то, чему сейчас не веришь. Прощай, Аль!

— Брат, одумайся. Не делай этого! — пытался сопротивляться Аль. Но у него не имелось больше магических сил. Юс об этом позаботился заранее. Он опустил брата в яму так глубоко, что вскоре крик того перестал доноситься из пустоты, и засыпал могилу.

Теперь Аля Ференса Диа никто никогда не найдет. Можно было радоваться, но слова, оброненные им, запали в душу и портили настроение. Да и весь разговор пошел совсем не так, как мечтал об этом Юс по дороге в темницу. Он не думал хоронить Аля, по крайней мере сейчас, но гнев возобладал в нем над разумом и что случилось, то случилось.

— Ну, и пусть! Сам виноват, — утешал себя Юс.

Выбравшись из подземелья, он направился в замок, к Ангелине. Необходимо было подготовить её к тому, что нужно сказать на совете деймов.

Уже поднимаясь по лестнице, он вспомнил про Картапеллу и, черкнув пару строк на листе пергамента, вложил его в фургончик висевший на углу замка.

Больше ничто не мешало ему развлечься с будущей законной супругой, и Юс поспешил уединиться с Ангелиной в её опочивальне.

При виде супруга женщина лучезарно улыбнулась и кинулась к нему на шею:

— Я так скучала, любимый. Где ты пропадал так долго?

— Все хорошо, любовь моя, идем. Порадуешь меня, — он взял её за руку и потянул к кровати. Она не сопротивлялась.

'Кукла и есть, — усмехнулся он своим мыслям, — И будет делать все, что я только пожелаю'.

Ему не составило труда уговорить Ангелину выступить на совете. Ведь он пообещал ей вернуть дитя, а затуманенный разум королевы позволял видеть перед собой Аля, вместо Юса, что было еще одним плюсом в его игре.

На рассвете простившись с Ангелиной, повелитель поспешил навестить командующих его темной армией. Убедившись, что демоны готовы к войне, Юс велел закладывать карету, ему не терпелось повидать Картапеллу. Пока все складывалось неплохо, и постепенно к нему возвращалась уверенность в том, что все пройдет благополучно.

Уже на подъезде к дому ведьмы Юс насторожился. В воздухе витала какая-то тревожность, как будто случилось что-то непоправимое или вот-вот что-то эдакое произойдет.

Он вышел из кареты и велел вознице ожидать его у ворот. Оглядевшись по сторонам, повелитель направился по вымощенной серым камнем дорожке к дому. Ламус встретил его у двери и принял трость, шляпу, перчатки и плащ, учтиво прошептал:

— Ваша милость, моя госпожа ожидает вас в гостиной.

Юс пренебрежительно кивнул, давая понять, что услышал его и, не дожидаясь сопровождения, направился по знакомым коридорам в гостиную. Он знал этот дом не хуже собственного замка.

Картапелла стояла у окна, но обернулась на шаги. При виде возлюбленного горестно вздохнула и кинулась к нему в слезах:

— Любовь моя, прости меня…

— Что случилось? — отстранился Юс.

— Я… я сделала все, как мы договаривались. Девочки были каждая в своей комнате, под замком… — ведьма всхлипнула и промокнула глаза кружевным платочком.

— И? — заломил бровь повелитель, предчувствуя недобрые вести.

— Они… они исчезли…

— Что?! — взревел Юс, — Как это исчезли? Куда исчезли?

— Я… я не знаю, я не видела, — развела ведьма руки в стороны, — Просто их нигде нет, совсем.

— И Хельга исчезла? — побледнел он, сжимая кулаки.

— О, нет! Она на месте, она тут, Ламус сторожит её, — поспешила успокоить его Картапелла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Дениженко читать все книги автора по порядку

Светлана Дениженко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропасть, чтобы вернуться отзывы


Отзывы читателей о книге Пропасть, чтобы вернуться, автор: Светлана Дениженко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x