Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина

Тут можно читать онлайн Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и копье Лонгина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина краткое содержание

Гарри Поттер и копье Лонгина - описание и краткое содержание, автор Профессор Тимирзяев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повесть «Гарри Поттер и копьё Лонгина» — это фантазия на тему произведений Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере, она является продолжением моей книги «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», хотя имеет самостоятельный сюжет. Её действие начинается через полгода после окончания «Скрижалей».

Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.

В повести использованы христианские канонические и апокрифические тексты, а также мотивы произведений Мэри Стюарт, Бернарда Корнуэлла, Теренса Х. Уайта, Мэрион Брэдли и других авторов классической артурианы.


Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.

Автор повести, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.

К сожалению, авторство всех иллюстраций, использованных в повести, установить не удалось. Все репродукции и фотографии взяты из сети Интернет.

Автор благодарит всех посетителей сайтаwww.bigler.ru, принявших участие в обсуждении бета-версии текста, за ценные замечания и обнаруженные неточности и ошибки.

Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования книги и отнеслась к ней с любовью и терпением.

Все ошибки, оставшиеся в тексте повести, лежат исключительно на совести её автора. 

Гарри Поттер и копье Лонгина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и копье Лонгина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Профессор Тимирзяев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь самое опасное место, — напряжённо сказала Моргана, — его нельзя объехать стороной, поэтому будьте внимательны!

Гарри, которого сморило в седле, встрепенулся и прислушался. Ничего подозрительного, обычные лесные шумы, только вот птицы почему-то замолкли…

Они свернули за очередной поворот, и вдруг перед маленьким отрядом, треща сломанными ветвями, рухнуло дерево. Гарри с трудом удержал испуганную лошадь и оглянулся. Второе дерево рухнуло сзади. Они попали в ловушку. Со склонов холма, скользя на песчаных осыпях, к ним уже неслись со всех ног какие-то оборванные, грязные люди, размахивая оружием и подбадривая себя криками. Самым первым достиг дна оврага разбойник, который не удержался на ногах и кубарем скатился вниз. Он вскочил на ноги и схватил под уздцы лошадь Гарри. На секунду перед его глазами мелькнуло ощеренное в злобной и торжествующей ухмылке лицо разбойника. Гарри изловчился и изо всех сил ударил его ногой. Подкованный каблук угодил разбойнику по губам. Тот взвыл, отпустил лошадь и, рухнув на колени, схватился за лицо. Ладони разбойника немедленно окрасились кровью.

Гарри быстро осмотрелся. Положение было хуже некуда. Дуэгара уже стянули с лошади. Сначала он попробовал отбиваться мечом, а точнее, грубо откованной тупой железкой, которую прихватил у замкового привратника, но потом отбросил её, взревел и принялся крушить нападавших кулаками. Еще два или три разбойника пытались поймать лошадь Морганы, но её кобыла вставала на дыбы и опасно била копытами. К лакомой добыче, женщине из благородных, спешили другие разбойники. «Еще минута-другая, — понял Гарри, — и всё кончится, нас просто задавят числом, нужно что-то предпринимать и быстро!»

Гарри бросил взгляд вперёд и увидел, что перед ним, прикрытые до пояса упавшим деревом, стоят трое. У среднего в руках был длинный лук с наложенной стрелой, наконечник которой смотрел прямо ему в грудь. Ещё секунда, и стрела сорвётся с тетивы. На таком расстоянии промаха не будет, значит, выбора больше нет.

Гарри выхватил волшебную палочку и направил её в грудь лучника:

— Авада Кедавра!

Неожиданно ярко полыхнуло зелёным, Гарри инстинктивно зажмурился. На смену звукам борьбы, проклятьям и ржанию лошадей неожиданно пришли крики смертельного ужаса: «А-а-а, это колдун! Он убил Брана! Да это сам Мерлин! Бежим, братья! Спасайтесь!»

Несмотря на то, что перед глазами у Гарри всё ещё плавали зелёные круги, и зрение восстановилось не полностью, он огляделся. Разбойники исчезли. Дуэгар стоял рядом со своей лошадью, потирая рукой грудь и морщась. Моргана усидела в седле, она с неподдельным изумлением и страхом смотрела на Гарри.

— Господин мой Гэри, — потрясённо сказала она, — я в жизни не видела ничего подобного. Заклятиями такой силы не владеет и сам Мерлин! Ты величайший маг! Почему я не слышала о тебе раньше?

— Ну… — замялся Гарри, — у вас и не могли про меня ничего слышать, я… я прибыл в ваши края только прошлой ночью, а до этого жил… э-э-э… далеко отсюда.

— Ты многое скрываешь, господин мой, — с лёгкой обидой заметила Моргана, — но я не смею настаивать. Возможно, позже ты или твой друг захотите рассказать больше. А теперь мы должны поскорее покинуть это место!

— Минуточку, — сказал Дуэгар, — а что мы будем делать с пленным?

— С каким пленным? — удивилась Моргана.

— Да вот с этим. Лежат тут у меня под ногами двое, — пояснил Дуэгар, — одному я, кажется, шею свернул, удачно мне под кулак подвернулся, а второй ещё дышит.

Он легко поднял пленного на ноги, прислонил к ближайшему дереву и, придерживая левой рукой, отвесил ему две пощёчины. Голова у человека безвольно моталась.

— Да, профессор, — засмеялся Гарри, — рука у вас воистину тяжёлая, кажется, вы и этого…

Моргана спрыгнула с лошади, подошла к пленному, наложила руки ему на виски и что-то прошептала. Человек сразу пришёл в себя и дёрнулся, пытаясь сбежать.

— Ку-у-да?! — рявкнул Дуэгар прижимая разбойника обратно к дереву, — ты кто такой?

Пленный что-то мычал, с ужасом переводя взгляд выпученных глаз с Дуэгара на Гарри и Моргану. Добиться от него вразумительных ответов не удалось, человек был смертельно испуган, из перекошенного рта текла слюна.

— Толку от него… — презрительно сказал Дуэгар, — сейчас обмочится со страху… Ох, прости, госпожа!

— Его придётся убить потому, что он может выследить нас и привести за собой всю банду, — холодно сказала Моргана.

— Зачем убивать? — возразил Гарри, — раз он для нас бесполезен, просто сотрём ему память.

Он подошёл к пленному, направил ему в переносицу волшебную палочку и скомандовал: Обливиэйт!

Глаза разбойника на секунду разбежались, он плюхнулся на землю и, неожиданно успокоившись, стал рассматривать Моргану взглядом младенца.

— Вот и всё, — удовлетворённо сказал Гарри, убирая палочку, — теперь он не помнит даже своё имя. Оставим его здесь, поехали!

— А как мы переведём лошадей через завал? — спросила Моргана, — может, все вместе попробуем сдвинуть дерево?

— Пожалуйста, отойди немного назад, госпожа, — сказал Дуэгар, доставая свою волшебную палочку.

Локомотор дерево ! — скомандовал он.

Огромный ствол, хрустя сучьями, медленно поднялся и завис над дорогой. Дуэгар закрыл глаза, сосредоточился и взмахнул палочкой. Дерево взлетело вверх и с тяжким грохотом рухнуло где-то за пределами оврага.

— Однако, профессор, — поразился Гарри, — вот это силища!

— Ну, в нашем времени мне такой трюк не удался бы, — сказал Дуэгар, — а здесь все заклятия почему-то даются очень легко. Теперь мы можем ехать… Стоп! А это что такое?!

За стволом дерева Гарри ожидал увидеть труп убитого им лучника, но увидел тела трёх человек. Оказалось, что заклятие сработало не так, как он рассчитывал, и убило не только лучника, но и его спутников. Гарри и Дуэгар переглянулись.

— Похоже, наше вмешательство в дела этого мира начинает приобретать катастрофический характер, — на современном английском пробормотал Дуэгар.

— Вы правы, — угрюмо ответил Гарри, — я даже боюсь подумать о том, к чему всё это может привести.

— То, что мы начали убивать, очень плохо, — сказал Дуэгар, — но гораздо хуже то, что не мы определяем ход событий, а события неумолимо ведут нас за собой с самого момента нашего прибытия в этот мир, вы заметили?

Гарри молча кивнул.

Моргана подъехала к убитым и, не слезая с седла, стала разглядывать их. Гарри толкнул каблуками свою лошадь и подъехал к ней. Двое мёртвых были похожи на людей, которых Гарри видел в замке Лота, а третий сильно отличался. Это был человек очень высокого по меркам пятого века роста. Он был одет в кожаные штаны и меховую безрукавку. Голые руки от кистей до плеч были покрыты сложной татуировкой, лоб был тщательно выбрит, а волосы с висков и затылка были заплетены в косицу. Присмотревшись, Гарри увидел, что в неё были вплетены крошечные костяные фигурки. На шее лучника висело ожерелье из крупных жёлтых зубов какого-то явно хищного животного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Профессор Тимирзяев читать все книги автора по порядку

Профессор Тимирзяев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и копье Лонгина отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и копье Лонгина, автор: Профессор Тимирзяев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x