Юлия Кулинченко - От топота копыт [СИ]
- Название:От топота копыт [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Кулинченко - От топота копыт [СИ] краткое содержание
Тянет обида из дома подальше, на тракт. Остаются в дорожной пыли отпечатки копыт. Хорошо кентавре в родном селении: там семья, друзья, под защитой ветров тихое Топотье. А в пути? Что делать, если отвернулся добрый Ветробог и не видит, как встречаются на твоей дороге неверные повороты, подозрительные спутники и чужие проклятья? Не всегда поймешь, кто друг, а кто враг. И все прочитанные книги не помогут и не подскажут, когда сталкиваешься с настоящей жизнью…
В главах 1-22 отловлена куча пунктуационных блох. (Огромное спасибо Kris и Ткаченко Наталье, в том числе и за вычитку текста) А лишние запятые теперь не так откровенно шевелятся и не пытаются утащить рукопись со стола!
Отдельная благодарность Ал Ниаро за художественную редактуру и отлов технических косяков! Автор чудесных кентавров в иллюстрациях Хорунжий Дмитрий
СИ от 2011.09.14 гл.1-38 + карта
http://samlib.ru/k/kulinchenko_j_a/top-top.shtml
От топота копыт [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У огромных городских ворот собрались желающие войти и по мере приближения, я поумерила восторги, и начала понемногу тревожится. Стражники явно собирали пошлину за вход, а денег у нас с Граем не было вовсе. Хотя, волнения быстро разрешил Златий, вызвавшись за нас заплатить.
При въезде в город вышла небольшая заминка. Ушлый страж попытался сперва взять с меня как за лошадь с всадником – пять медяшек. Вперед тут же вылез откровенно ржущий Грай и предложил отдать денег, сразу как за пешего селянина и кобылу на продажу. Ажно на две медяшки больше, но только при условии, что привратник сможет меня разделить, мол всегда мечтал посмотреть, как оно выглядит по отдельности. Я бросила на спутника уничижительный взгляд, но промолчала. Страж, мрачно на него покосившись, все-таки понял беспочвенность денежных притязаний и взял за меня только три медных. Как за верховую лошадь. Почему-то стало немного обидно.
Проехав с сотню шагов по городу, обоз остановился на небольшой улочке. Подошедший Златий, без лишних церемоний, предложил нам остаться. Мол, через две седмицы обратно едут, а лекарь в княжестве всегда нужен. Да и кентавре, при случае дело найдется.
Грай витиевато отказался, что князя ничуть не расстроило.
– Так и знал, что по своей надобности уйдете. Но за дочку, я до скончания дней своих ваш должник! Если только помощь потребуется, всегда начеку буду. Только позовите. И еще, самое малое, что сейчас сделать могу…
В руку Грая перекочевал увесисто звякнувший кошель.
Когда последний воз скрылся за поворотом, я повернулась к спутнику:
– Ну что? Куда дальше?
– Как куда? В магикул, конечно! – травник уверенно рубанул рукой воздух.
По моему мнению, все-таки сперва следовало разузнать, что в городе деется, как к магам подходить, и с кем говорить надобно, но парень уже решительно утопал вперед.
Где-то над моей головой распахнулось окно и с окриком: «поберегись» оттуда плеснули водой с обмылками. Едва увернувшись, я заскользила копытами на размокшем мыльном корне и громко выругалась на нерадивую хозяйку. Ставни снова заскрипели. От Свия подальше, пока сверху не вылили чего похуже, я скакнула вслед за спутником, на дорогу, которая вела к поблескивающему на солнце серебряному шпилю магикула.
Глава 25
Заблудились мы сразу же. Прямой дороги к магикулу не нашлось, а стоило только зайти в проулок, в попытке срезать путь, как приметный шпиль исчез за серыми стенами домов, и больше не показывался. Попетляв дворами, мы выбрались на берег реки. В городе Орошу заключили в высокие берега, предохраняя столицу от разливов, и теперь волны с громким плеском бились о каменную кладку, устремляясь на свободу, за пределы Антары. Я заворожено уставилась в сине-серый водный поток. Вот так случись, не ровен час, упасть, выбраться будет ой как не просто, до редких спусков и площадок еще доплыть надо.
Грай тоже наклонился к воде, хмуро полюбовался на проплывающие внизу листья и крутящуюся по течению стайку подсолнечной шелухи и предложил вернуться к городским воротам, дабы возобновить поиски со знакомой точки. Увы, осуществить идею не удалось. Мы заплутали настолько, что так и не вспомнили, откуда входили в город. Как назло, прохожих на улице не попадалось, а попытка постучать в первую попавшуюся дверь, едва не обернулась крупными неприятностями. На стук выскочил огромный лысый мужик, при виде травника тут же заоравший:
– Ага! Сам пришел! Я так и знал, что эта змея кого-то водит!!!
Я нервно взмахнула хвостом и попыталась вмещаться:
– Вы нас не так…
Лысый, переведя взгляд на меня, жутко вытаращил глаза и захлопнул дверь перед самым носом опешившего травника, из дома тут же загремело:
– Лерыська! Пришибу змеюку! Мало того, что мужиков водишь, так еще и кентавров?!! Думала, я на службу ушел, так все можно?!!
Пока я в недоумении хлопала глазами, парень, сориентировавшись, стреканул за угол здания, увлекая меня за собой. Вовремя, надо сказать. Судя по ругани и хлопающим дверям, рогатый муж, бросился искать любовников. Грай, приложив палец к губам, скорчил испуганное лицо и махнул рукой во дворы. Стараясь не цокать копытами, я поспешила за ним. Наконец крики ревнивца остались далеко позади, и мы смогли перевести дух.
– Вот и спросили дорогу,– Грай досадливо усмехнулся – Чуть не пришиб из ревности.
Я молча кивнула, озаботившись совсем другим вопросом. Прислонившись к стене и развернувшись, на сколько смогла, попыталась рассмотреть копыто на задней правой. В Топотье-то на вольном выпасе лишь по земле и траве бегать приходилось, а в городе мостовые каменные. А ну как сотру копыта-то? Хотя, надеюсь, кузнец не понадобится. Вот доберемся до магикула, и может уже сегодня смогу в обратную дорогу выдвинуться. Домой к маме…
Из ближайшего переулка пахнуло сытным мясным запахом. В животе у травника забурчало так, что я аж вскинулась от неожиданности и вопросительно уставилась на спутника. Утренний кусок хлеба со взваром уже давно переварился, и покушать я бы тоже не отказалась. А то так с голодухи копыт таскать не будешь. Парень, немного смутившись, почесал кончик носа и ответил на немой вопрос:
– Ладно. Быстренько перекусим, заодно и дорогу уточним.
Я волновалась, что аромат кушаний доносится из чьей-то кухни, но ветра сжалились, и в переулке действительно нашлась корчма. Над тяжелой деревянной дверью, красовалась в золотистых завитушках вычурная надпись «Корона». Заплутав взглядом в блестящих вензелях, название я разобрала только с третьего раза. У входа отирался не то вышибала, судя по пудовым кулакам, не то помощник местный, очень уж с услужливой физиономией он нам дверь распахнул.
Не успев порадоваться отсутствию высокого крыльца, я разочарованно замерла. Само заведение располагалось в полуподвальчике, и десяток ведущих вниз ступеней, пусть даже широких и пологих, встали непреодолимым препятствием на пути к обеду.
Вышибала понятливо хмыкнул и, буркнув что-то вроде: «не извольте беспокоиться», шустро спустился вниз. Через несколько минут, на ступени легли широкие доски, по которым я благополучно сошла в просторный и уютный зал. Невысокие столики, огороженные резными панелями на стенах, картины с видами города и дорогие не иначе как из Кованского халифата коврики с сюжетами, светлые скатерти и букеты оранжевых мелких цветочков, все это настолько отличалось от всех встреченных до того едальных заведений, что я даже смутилась, не зная куда пристроиться. К нам тут же подошла светловолосая подавальщица в расшитом бусинами платье, и с радушной улыбкой показала, где лучше расположиться. Стол оказался слишком низким и она, через минуту принесла плотное шерстяное покрывало, что бы я могла устроиться на полу, сидя. Девушка зачитала длинный перечень готовых блюд и я, чуть не захлебнувшись слюной уже на середине, оставила выбор обеда на спутника. Травник заказал тушеных овощей с мясом, речную рыбу и кувшин мятного взвара. Я же, вертела головой разглядывая зал. Посетителей почти не было. Только обнявшаяся парочка за угловым столиком, да худощавый ветромол с пирогом и кружкой пива по соседству. Как ни странно, в корчме не витал запах свечной гари, да и стены оказались чистыми от копоти. Самих свечек или факелов я тоже не заметила. Пахло чем-то свежим, словно ветром с реки, и под потолком, будто сам собой разливался яркий свет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: