Марина Ночина - Наследник. Книга первая (СИ)

Тут можно читать онлайн Марина Ночина - Наследник. Книга первая (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследник. Книга первая (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Ночина - Наследник. Книга первая (СИ) краткое содержание

Наследник. Книга первая (СИ) - описание и краткое содержание, автор Марина Ночина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Быть вором не такая уж и плохая учесть, особенно, когда не из чего выбирать. Нет, выбор, конечно, был и не малый, но я решил, что так будет лучше. А ведь мог сейчас служить в каком-нибудь элитном отряде короля, сражаться против тёмных рас и приносить пользу своей стране. Если бы не одно но. Я до сих пор не определился, к какой из сторон я отношусь. Я не светлый и не тёмный. Я выродок. И уже шесть лет я пытаюсь выжить средь первых и вторых.

Наследник. Книга первая (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследник. Книга первая (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Ночина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катриана нахмурилась, кажется, пытаясь понять, зачем ей платье, потом недовольно оскалилась.

— Сам ходи в платье перед этими шакалами.

— Ладно, можешь прийти без платья, но прийти обязана. Король лично просил привести вас. Кстати, где мои сборщики информации?

— Мне откуда знать? — злость вампирки сменилась на раздражение, и самым большим раздражителем явно был я. — Ты наш хозяин, вот и позови своих верных слуг.

— Я чего-то не знаю? Кэт, в чём дело?

— Ни в чём! — гневно прорычала вампирка и вскочила с кровати. — Я приведу их, ваше высочество!

— Кэт! — окликнул я, но она уже выскочила из комнаты и снова громко хлопнула дверью. Вот тебе и ничего.

Куи явились минут через десять. Все. Я-то думал, Катриана теперь и близко ко мне не подойдет, но, вампирка не только пришла, но и села рядом со мной. И даже улыбнулась! Мой немой вопрос она проигнорировала, кивнула на вампиров с объёмными папками в руках.

Стоило мне обратить внимание на предавших меня кровососов, они сразу склонились в вежливом поклоне. Эрик с Нилом до сих пор вели себя при мне, чувствуя за собой вину. И правильно делали. Как говорят вампиры: я не злопамятный, но память у меня хорошая. Вот пройду я это треклятое посвящение и как пообещал Вариус, пойму разницу между королём и хозяином. В моём случае: хозяином и кронпринцем.

— Ссыпайте ваши талмуды на кровать и приводите себя в порядок, через три часа мы идём на свадьбу короля, — сообщил я вампирам, ставшим вдруг недовольными вампирами. Судя по их лицам, они только что проглотили ежа. Тоже не любят праздники? Так я не люблю их ещё больше, но у меня личный государственный интерес.

— А можно… — начал Эрик.

— А нельзя, — по-доброму оскалился я и, сжалившись над вампирами-ёжиками, пояснил: — Король приказал быть нам всем. Вот представит он меня официально, тогда мы с вами будем делать, что хотим, а пока мы здесь никто. Давайте парни, не кукужтесь. Да и простил я вас. Вы не виноваты в моей глупости.

Братья переглянулись, потом уставились на Кэт, та легко пожала плечами, наверное, тоже не верила в мою искренность. Главное, верил я, а остальных убедить уже не сложно. Наконец, на лицах братьев нарисовалась улыбка, а сами братья нарисовали поклоны.

— Аве, мне, — тихо буркнул я, припоминая одну человеческую книжку, где главный идейный лидер тоже вот так взял и простил предавших его братьев. Его родных младших братьев. Братья оказались неблагодарными сволочами и той же ночью убили сердобольного старшего. А книга так и называлась «Аве, мне». И по тому, как на меня пялились все куи, они тоже её читали, или, по крайней мере, что-то слышали.

— Ты и, правда, о нас такого мнения, Найт? — сухо спросил Эрик. Нил, молча, изучал меня.

Я пожал плечами и выдал дежурную улыбку.

— Не знаю, парни. После посвящения скажу точно.

Ну не говорить же им, что я не только их не простил, но и собираюсь избавиться от братцев-вампиров при первой же возможности.

— Идите, готовьтесь. Вы будите прикрывать мне спину на свадьбе. Не знаю, что задумал король, но мне его задумка не нравится.

Вампиры покорно склонили голову и вышли. Только Эрик обернулся перед дверью и встретился со мной взглядом, после чего в голове у меня ещё минуты две плавало единственное слово «извини». Я специально старался удержать его как можно дольше, но урок мыслеречи сорвала Кэт, толкнув меня локтем в бок.

— Ещё раз так сделаешь, свяжу, — серьезно пообещал я вампирке, после чего мы вместе принялись за разбор принесённых братьями бумаг. Писали они коротко, и всё равно информации было много. Две папки толщиной с мой кулак. Я страдальчески вздохнул и зарылся в подноготную королевского дворянства.

В дверь учтиво постучали, но, так и не дождавшись моего ответного рыка, что нельзя, вошли. Ида и ещё две похожих на неё вампирки в одинаковых нарядах служанок. На мой вопросительный взгляд, который я таки соизволил оторвать от записей братьев, девчонки присели в низких реверансах или как там это называется у слуг, и сообщили, что по приказу короля пришли помочь мне одеться. Даже принесли платье для моей куи. Кэт тоже вопросительно посмотрела на девушек, сползла с кровати, где мы бок обок рассортировывали информацию по степени важности, и внимательно оглядела свёртки в руках служанок. Один она забраковала сразу. Ага, чёрный военный камзол кронпринца вряд ли подойдёт к цвету её глаз, мысленно хмыкнул я, следя за вампиркой. Зато второй свёрток пришёлся Кэт по вкусу. Она рассматривала его целых пять минут, прежде чем сказать своё презрительное фи и отправить платье на пол. Ещё и прошлась по нему. Служанки от удивления пораскрывали рты, а я громко хрюкал, уткнувшись носом в листы бумаги.

— Принц! — требовательно окликнула меня недовольная вампирка.

Я не удержался и снова заржал, а ведь только успокоился.

— Ваше высочество, я прошу разрешения не надевать этот ужас на свадьбу вашего отца, — официально заговорила Катриана, окончательно подняв мне настроение. Я хотел было выдать ей не менее официальное разрешение, но только махнул рукой и, продолжая хрюкать, сполз с кровати. Надо же было глянуть, что заботливый папаша приготовил мне на этот раз. Первый костюмчик я же отверг.

С минуты я близко рассматривал свой парадный костюм и не став скромничать, поступил с ним, как Кэт с платьем. Топтаться не стал, а вот служанок отослал подальше. И снова вернулся к чтению. До свадьбы оставался примерно час и народ по идее уже должен был начать подтягиваться к месту проведения торжественного мероприятия, а нам оставалось просмотреть ещё половину папки. Идти неподготовленным, ой как не хотелось. И пусть я никого из вампиров не знаю в лицо, но Катриана то знает. Ей будет достаточно шепнуть мне имя дворянина изывившего желание выразить мне своё почтение, а его послужной список выдаст вампирская память.

Глава 32

Всю свадебную церемонию можно описать двумя словами — скука смертная. Все три часа пока велась её основная часть, я стоически сдерживал зевки и заставлял себя не спать. Моим куи было полегче, спать из них никто не собирался и все трое не без интереса смотрели, как главный жрец главного вампирского храма плавно махал руками, читал длинные молитвы благословения, взывал к богам и, наконец, обратив внимание на жениха и невесту, начал рассказывать какую-то легенду о… Я так и не понял, кем являлся этот Нерониал Деливерони, но вампиры с такими одухотворёнными лицами внимали рассказчику, что заинтересовался даже я. Пока не заснул. Хорошо хоть не храпел, а Кэт вовремя ткнула меня локтем в бок.

Я и мои куи расположились в специальной ложе-балконе в самом конце зала и могли видеть всех собравшихся. Меня так и подмывало плюнуть вниз на лысую голову какого-то знатного вампира, но Катриана как всегда вовремя остановила мою глупость. Оказывается, плюнуть я хотел на главного вампирского астронома, умеющего по звёздам предсказывать будущее. На мой скептических хмык и вопрос, почему же он не предсказал меня красивого, Кэт ничего не ответила, только шикнула и попросила заткнуться. Я, видите ли, мешал ей наслаждаться церемонией. Я умолк и снова прикрыл глаза. Наблюдать, как скучает король перед алтарём мне наскучило ещё в первые полчаса, а больше развлечений здесь не наблюдалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ночина читать все книги автора по порядку

Марина Ночина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследник. Книга первая (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Наследник. Книга первая (СИ), автор: Марина Ночина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x