Эрик де Би - Призрачный путник
- Название:Призрачный путник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик де Би - Призрачный путник краткое содержание
Этот шрам на моей руке оставил клинок тощего.
Эти, на груди, — меч-цеп варвара.
Этот, на плече, — топор дровосека.
А этот скрипучий шёпот — всё, что осталось от моего голоса, — шрам, нанесённый ревностью Лорда Певца.
Они забрали моё тело и мою жизнь, бросили меня на растерзание воронам. Но не все мертвецы покоятся в мире.
Призрачный путник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бесстрастность далась ему не без усилий. Путник обязан был предположить, что Торлик подготовится к его визиту, а цель этой вылазки была слишком важна, чтобы рисковать попусту.
Он услышал негромкий лязг, как будто вдалеке звенели друг о друга мечи, и весь подобрался. Его осанка и посадка головы изменились совсем чуть-чуть, и только умелый фехтовальщик заметил бы различия; окружающему миру он казался по-прежнему расслабленным.
Путник находился в коридоре, ведущем от задней двери, со скамьями вдоль стен и крючками для плащей и прочей одежды на стенах. Здесь была всего пара скамеек, а стены были голыми. На крючках висело несколько плащей, по большей части черные с зеленой вышивкой куэрваррской стражи. Так и должно быть. Гобелены, обычно украшающие богатые дома, отсутствовали. Жилище Торлика было по-солдатски простым, с маленькими, не слишком удобными комнатами.
В коридоре Путник заметил двойные двери, ведущие вглубь здания, и еще пару дверей по бокам. Сначала он проверил те, что сбоку, приоткрывая дверь ровно настолько, чтобы заглянуть краем глаза в помещение. Одна вела на кухню, вторая — в кладовую. Обе комнаты были безлюдны. В кухне над давно погасшим очагом висел котел, а по сторонам, в местах, куда слуги могли легко дотянуться, висели ножи и кухонные топорики для мяса. На деревянных полках стояли нетронутые корзины, скорее всего с хлебом и другими не слишком скоропортящимися продуктами. В углу был шкаф для продовольствия. А в кладовой валялось оружие, доспехи, сёдла и часть повозки.
Двойные двери манили к себе, и Путник ответил на этот зов. Он долго прислушивался, достаточно, чтобы с точностью определить, что звон мечей доносится из-за этих дверей, и взялся за засов. Тарм умоляюще поглядел на него, как будто упрашивая повернуть назад, но когда Путник встретил этот взгляд, призрак отвернулся и исчез в стене.
Путник кивнул.
Его отец мог молчать, но по-прежнему указывал сыну верный путь.
Грейт вздрогнул от неожиданности, когда Мерис ворвался в кабинет, пинком распахнув двери. Бард одернул черную накидку на плечах.
— Уже вернулся, сын? — спросил он, глядя поверх свитка с записью последней баллады. На столе валялись забытые письма, которые Грейт собирался отдать Стонару, когда окажется неподалеку — возможно, в этом году, чуть попозже. — Клодир не объявил о тебе, но время подвластно судьбе.
— У него не было возможности, — отрывисто пояснил Мерис. За его спиной в помещение как раз вошел худой слуга с красным от стыда лицом, снова и снова извиняясь за свою оплошность.
Грейт взмахом отослал дворецкого.
— Неудачный день? — спросил он. — Не нашел занятия себе по вкусу сегодня?
Мерис шагнул к столу и швырнул на него узел из чёрной кожи. Тот грохнулся о толстую дубовую доску.
— Вот теперь скажи, что он всего лишь призрак, — прошипел Мерис, резко развернулся и вышел стремительным тяжелым шагом, от которого половицы под ковром жалобно заскрипели.
— Пора, наверное, поменять, — пробормотал Грейт о половицах, когда дверь с грохотом захлопнулась.
Слова сами собой стихли, когда он перевел взгляд на оставленный Мерисом сверток. Бард не собирался к нему прикасаться, но сверток на миг привлек его внимание.
Грейт вернулся к записям, но рифмы не шли на ум. Как и любое искусство, баллада не давалась силой. Бард отшвырнул перо.
Его лицо скривилось в отвратительной гримасе, и Дарен Грейт все-таки взял узел в руки. Он дернулся от внезапной боли, оцарапавшись обо что-то внутри. Не обращая внимания на кровь, закапавшую из пострадавшего пальца, он вытряхнул содержимое свертка на стол и, увидев его, потрясенно откинулся в кресле.
Это был обломок топорища оружия Дрекса Красноборода. Там, где сломанный край рассек кожу, в которую был замотан, и впился в палец Грейта, алела кровь.
Торлик сделал шаг назад и разворот, поднимая рапиру, чтобы отбить клинок противника. Сверкающее лезвие нырнуло вниз и скользнуло через защиту Торлика, но ловкий полуэльф просто обвел рапиру вокруг оружия противника и отбросил его в сторону без всякого вреда для себя.
Светловолосый стражник Нарб, противник Торлика, рубанул справа налево, и полуэльф легко, почти небрежно парировал этот удар. Атаку сверху и укол в нижнюю часть тела постигла та же участь — быть отбитыми легким поворотом запястья Торлика. Нарб ринулся вперед, Торлик легко ушел в сторону, и стражник споткнулся. Торлик обошел его с тыла и два раза ударил плашмя, издавая при этом звук «тсск». А затем он зевнул, прикрывая рот тонкой рукой.
Разгневанный юноша вновь ринулся на Торлика, но тот легко уклонился, развернувшись на носках. Клинок полуэльфа метнулся вперед, затем назад, поддразнивая соперника.
— Старайся лучше, Нарб, — сказал Торлик. — Я даже не вспотел.
Они сражались в помещении для тренировок — в зале квадратной формы, стены которого были увешаны манекенами и оружием. Служащие куэрваррской стражи использовали эту комнату для тренировочных поединков и упражнений с мечом. Большинство занимались под началом самого Торлика, клинок которого превосходил остротой лишь его язык. Если фехтование было его страстью, то язвительные реплики — привычкой.
Нарб, встряхнув светлой гривой, раздраженно огрызнулся.
— Простите, командир, — сказал он. Затем отвернулся и прошел несколько шагов, хромая из-за ударов плашмя, которые пришлись по бедрам. — Моя постель зовет меня громче, чем ваш меч.
Нарб был молод и красив, и было очевидно, что Торлик выбрал его именно из-за этих качеств. Тщеславный полуэльф любил общество мужчин, которые казались ему привлекательными, и еще больше он любил доказывать свое превосходство над ними.
Нарб провел пальцем по шраму на в остальном безупречном лице, результату недавней раны от рапиры.
— Устал, не правда ли? — спросил Торлик. — Слишком жарко? Наверное, тебе просто не хватает мотивации. Хочешь еще один шрам?
С этими словами он рассек воздух взмахом рапиры и вытянул руки.
Нарб побледнел.
— Немного жарко, согласен, — сказал Торлик. Он отвернулся, чтобы открыть окно, впуская в зал пронизывающий холод ветра.
Молодой стражник собрался уходить, когда полуэльф вдруг прочистил горло.
— Нарб, ты работаешь на меня, так? — спросил он, не оглядываясь.
Стражник застыл около двери.
— Да, но… — начал он.
— Защищайся. Я еще не закончил.
Повернувшись, Нарб открыл рот, чтобы возразить, но вместо этого отшатнулся, во все глаза на что-то уставившись.
Между ними, как будто соткавшись прямо из воздуха, стоял Путник, и полы его плаща колыхались под ветром из окна. Шевелились волосы, обрамлявшие его лицо. Руки прятались под темной тканью плаща. Холодный взгляд — красивый, как гроза — застыл на Торлике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: