Эрик де Би - Призрачный путник

Тут можно читать онлайн Эрик де Би - Призрачный путник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Призрачный путник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрик де Би - Призрачный путник краткое содержание

Призрачный путник - описание и краткое содержание, автор Эрик де Би, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот шрам на моей руке оставил клинок тощего.

Эти, на груди, — меч-цеп варвара.

Этот, на плече, — топор дровосека.

А этот скрипучий шёпот — всё, что осталось от моего голоса, — шрам, нанесённый ревностью Лорда Певца.

Они забрали моё тело и мою жизнь, бросили меня на растерзание воронам. Но не все мертвецы покоятся в мире.

Призрачный путник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрачный путник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик де Би
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда появился Мерис, Анддрет придержал коня и, прищурившись, глянул на юношу.

— Твоя помощь нам не нужна, Странник.

Прозвище было оскорблением, способом в лицо назвать Мериса ублюдком.

Но Мерис не обратил на дженази внимания, если не считать дернувшихся уголков рта, как будто грохочущий голос капитана был не более чем легким ветерком. Он протянул руку.

— Залазь.

Арья отступила.

— Благодарю, но я лучше проедусь с Анддретом, — отказалась она, прищурившись.

— Его жеребец и так едва справляется, — возразил Мерис. Он улыбнулся; улыбка могла быть приятной, если бы Арья знала его хуже. — Позволь мне таким образом извиниться за свое недостойное поведение в прошлый раз.

Арья колебалась, глядя на протянутую руку. Она не хотела принимать ее, но юноша, казалось, решил помочь от чистого сердца. Кодекс рыцарства, которому она следовала, не допускал, чтобы личные отношения мешали исполнению долга. Анддрет следил за ней и оценивал; Арья понимала важность своего решения.

А потом появился мальчишка-конюх, ведя под уздцы полностью оседланную кобылу Арьи, Быстринку. Гнедая заржала, узнав хозяйку, но, заметив черного жеребца Мериса, затихла.

— Вы только посмотрите, — язвительно произнесла Арья. — Моя лошадь.

Мерис ухмыльнулся.

— Как вам угодно, — бросил он, с силой вогнал каблуки в бока своего скакуна, разворачиваясь, и умчался прочь.

Анддрет кивнул ей, по его грубому лицу скользнула едва заметная улыбка, и он пустил своего коня вскачь.

Без тянущих к земле доспехов Арья легко запрыгнула в седло и последовала за ним. Мальчишка-конюх отскочил с пути, и странствующий рыцарь помчалась вниз по улице к дому Торлика.

* * *

Меч обрушился на его голову, и Торлик едва отразил удар обоими клинками. Воин в черном был обманчиво хрупок — за его худощавым телосложением скрывалась сила, сравнимая даже с мощью Анддрета! Торлик был вынужден защищаться, постоянно отступать, держать свои клинки в непрерывном движении, чтобы отражать удары Путника.

— Это все? — оскалился Торлик. — Ты называешь это умением?

Путник нанес удар по диагонали, и Торлик парировал, но боец в черном повел мечом дальше вдоль лезвий рапиры и кинжала, блокируя их рукояти своим эфесом. Он взглянул в глаза Торлика с выражением, похожим на ярость. Торлик посчитал это добрым знаком.

— Проблемы?

Никакого ответа.

— Ты что, немой?

— Нем, как могила, — спокойно ответил Путник.

— Это невежливо, мой милый, — ухмыльнулся Торлик.

Путник не ответил, только стиснул зубы крепче.

Торлик стал разглядывать своего противника. Тот был моложе, чем казался на первый взгляд.

— Впечатляющее появление, устрашающий наряд, но никакого умения, — сказал Торлик. — Тебе не приходилось сражаться с настоящими бойцами.

Путник улыбнулся. А затем движением плеч отшвырнул назад своего врага. Полуэльф откатился, широко разведя клинки, припал на корточки, и вскочил с рубящим ударом, но Путник не преследовал противника, когда тот катился по полу.

Вместо этого темный воин с пылающими глазами вновь стоял в центре зала. Единственной разницей между текущим мгновением и мигом его появления был указывающий в пол мифриловый меч в руках. Клинок стал полупрозрачным и казался почти нематериальным. Торлик вновь ощутил на себе окружавшее призрачного путника напряжение, только в этот раз оно казалось острее, сфокусированным.

— Это же меч-кромсатель 43 43 shatterspike. В русском переводе DMG 2 3.5Ed его назвали «дробящим клинком», но из соображений художественности и удобства я все-таки решил обозвать его «кромсателем» , не так ли? — спросил полуэльф. Он скосил глаза на зарубки, которые оружие Путника оставило на его рапире.

— Интересно, — продолжил Торлик, не получив никакого ответа. — Давай же, мальчик, потанцуй со мной, кем бы ты ни был!

Он взмахнул клинком.

— Я не поостерегся, и ты застал меня врасплох. Этого больше не повторится. Я с тобой поиграю.

Он указал острием рапиры прямо в глаза Путнику.

— Потанцуй со мной, мальчик. Это будет последнее, что ты увидишь.

Торлик чувствовал, как из комнаты утекает тепло и стойка Путника становится все прочнее. Как будто полуэльф уже бросил оружие и признал свое поражение. Возвышавшийся Путник, казалось, пульсировал ледяной неотвратимостью, которая даже самоуверенного Торлика возвращала на колени.

— Прости, мы с тобой встречались? — спросил заметно взвинченный Торлик. — Дурак, которого я выгнал из города? Разозлившийся торговец, которого я надул? Ревнивый муж, которому я наставил рога? Любовник? Какой-то красавчик, которому я подпортил мордашку?

Путник молчал.

— Знаешь, это неважно, — Торлик изменил хват, развернув сомкнутые ладони костяшками кверху. Его клинок блеснул в тусклом свете. — По крайней мере, неважно сейчас.

Торлик сделал выпад, рапира молнией метнулась вперед, хлестнул кинжал, готовый отразить контратаку. Путник уклонился в последний момент, откинувшись назад, оказавшись под клинком. Его взметнувшаяся вверх нога ударила Торлика по запястью и отбила руку с кинжалом вверх, на безопасную дистанцию, а вторая нога ударила полуэльфа в грудь, отбросив назад. Словно для него это было детской забавой, Путник перекувыркнулся в воздухе и приземлился на ноги. Позади взметнулся плащ.

Торлик пошатнулся, с усилием выпрямился — только затем, чтобы обнаружить перед собой Путника с тем же равнодушным выражением на лице.

Пораженный, Торлик ударил вправо, затем влево, потом опять вправо, но Путник уклонился от каждого взмаха. Путник с разворота отбил рапиру в сторону, но Торлик крутнулся вслед за ней, превратив парирование в собственный разворот, и ударил кинжалом. Полуэльф ухмылялся, посчитав, что эта атака будет смертельной.

Но Путник сам продолжил поворачиваться, и к удивлению Торлика, взмыл в воздух. Неописуемо грациозно Путник перепрыгнул через нацеленный в грудь выпад. Кромсатель устремился вниз, и Торлик едва сумел его отразить. Клинки высекли искры друг о друга; полуэльф отшатнулся.

Когда он глянул вверх, с опущенными клинками, Путник уже приземлился, лицом к лицу с ним, бесстрастный, тоже с опущенным мечом.

Торлик содрогался от гнева.

— Хватит! — рявкнул он.

С искаженными яростным оскалом губами полуэльф бросился вперед, пригнувшись к земле, на носочках. Его оружие сверкало в яростном вихре, так быстро, что только величайшие фехтовальщики могли бы уследить за этим танцем стали. Приблизившись, он подпрыгнул, поворачиваясь, вращаясь и вворачиваясь в воздух в головокружительной и невообразимой атаке.

Этот ужасающий акробатический бросок, безрассудный на вид, но на самом деле выверенный и тщательно исполненный, был эльфийской техникой, которую Торлик использовал для убийства величайших врагов, когда был авантюристом. Ни один оркский вожак, ни один рыцарь, ни один мастер меча не выстоял против этой атаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрик де Би читать все книги автора по порядку

Эрик де Би - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрачный путник отзывы


Отзывы читателей о книге Призрачный путник, автор: Эрик де Би. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x