Полина Кохинор - Джирмийское клеймо

Тут можно читать онлайн Полина Кохинор - Джирмийское клеймо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джирмийское клеймо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Полина Кохинор - Джирмийское клеймо краткое содержание

Джирмийское клеймо - описание и краткое содержание, автор Полина Кохинор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джирмийское клеймо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джирмийское клеймо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Кохинор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но остаться здесь для нас верная смерть. Удивляюсь, почему кошки до сих пор не объявились. Уже больше суток, как мы без опеки, а… - Друид осёкся, поняв, что маг-прощелыга не слушает его.

- Эллард, Эллард, - бормотал Леопольд, - и куда тебя понесло, чудак? - Маг затянул широкий кожаный пояс и повернулся к зеркалу. - Что ж, я вполне официален. - Он хлопнул ладонями по бёдрам, развернулся к друидам и преувеличено бодро сказал: - Спрячьтесь где-нибудь, а лучше отправляйтесь к родичам.

Старый друид тяжело вздохнул:

- Ладно. Перенеси нас, хотя бы в Авиталь. Всё подальше от Шевы.

- Хорошо, - покладисто согласился Леопольд. В сущности ему было жаль сов, они были неплохими целителями и товарищами.

Нормиус подошёл к молодому коллеге, сжал в ладони его холодную дрожащую руку и кивнул магу-прощелыге:

- Мы готовы.

- Удачи, - пробормотал Леопольд, когда друиды исчезли, и вновь посмотрел в зеркало: - И тебе удачи, Моргенштерн! - Он прикрыл глаза, отыскал императора и шагнул к нему.

Бернар оторвал взгляд от старинного фолианта и усмехнулся:

- Какие люди! И без охраны, как я понимаю.

- Надо поговорить, - твёрдо сказал Леопольд, устраиваясь на стуле, напротив предводителя. - Меня прислала Джирма.

- В самом деле? А почему не Карл Брук? - Угольные глаза Бернара хищно сверкнули. - Давно ты разговариваешь с покойниками, прощелыга?

- С утра, - сухо ответил Леопольд. У прощелыги не было настроения обмениваться остротами, и он сразу перешёл к делу: - Джирма просила тебя не предпринимать ничего, пока…

- Стоп! - Бернар поднял руку. Ровные брови предводителя почти сомкнулись у переносицы, и между ними залегла глубокая складка. - Сначала ответь, прощелыга: с каких это пор твоими устами глаголет Кошка?

- С утра, Бернар! Потом она сама тебе объяснит…

- А не пойти ли тебе вон? - равнодушно осведомился предводитель, и Леопольд растерялся:

- Ты даже не выслушаешь меня?

- А зачем? Только что я слушал твоего сумасшедшего сына, теперь приходишь ты. В Вашей семейке зимнее обострение? - Предводитель захлопнул книгу, бросил её на кровать и вдруг тепло улыбнулся: - Впрочем, почему бы нам ни поболтать, Лео. Только не о Кошке. Выпьешь что-нибудь?

Леопольд потёр подбородок, лихорадочно размышляя о том, что же он сделал не так и как убедить предводителя выслушать послание Джирмы, и неожиданно понял, что дело вовсе ни в нём, а в Бернаре.

- Ты знал, что я приду! - выдохнул прощелыга.

- Конечно, нет, Лео. Я же не ясновидящий, - ухмыльнулся Бернар, встал и, подойдя к столику, наполнил бокалы вином. Он протянул один из них гостю и язвительно добавил: - У меня тут возникла небольшая передышка в преддверии одного важного дела. Пожалуй, я успею задать тебе пару вопросов.

Лео растерянно кивнул и залпом опустошил бокал. Предводитель же мысленно усмехнулся, глядя на необычайно серьёзного и задумчивого прощелыгу, уселся в кресло и сплёл пальцы на животе.

- Знаешь, Лео, при взгляде на Вашу семейку у меня всегда возникает один и тот же вопрос - как вас только земля носит?

- Сам не знаю, - буркнул Леопольд.

- Всё, к чему вы прикасаетесь, рушится, - неспешно, с оттенком иронии продолжал Бернар. - Взять к примеру Аксиму.

- Так пожелала Джирма.

- Ты прав. Но не приходило ли тебе в голову, Лео, что Кошка использовала в этом деле Марвина и Элларда исключительно из-за их разрушительной сути?

- Чушь!

- Как знать, как знать, - пробормотал Бернар и пригубил тёмное сладкое вино. - Ты бы видел, Лео, как прекрасен твой сын в роли жестокого принца Аргора. Не морщись! Марвин великолепно вписывается в образ кровавого диктатора. Если бы не чувства… Эх, промыть бы ему мозги, да и пустить в дело. С таким магом можно покорять миры.

- Так зачем дело стало? - едко осведомился прощелыга. - Бернар - повелитель Вселенной, звучит неплохо.

Предводитель хмыкнул:

- Действительно неплохо. Но в силе Марвина кроется его слабость. Твой старшенький всё время пытается объять необъятное, упуская из виду мелкие, по его меркам, детали. Рубиновую кошку, к примеру, он считает кем-то вроде мелочного недоумка, который спит и видит, как бы помучить доброго и любвеобильного принца Аргора.

- А разве не так? - криво усмехнулся Леопольд и стиснул зубы. Бернар явно развлекался, и прощелыга не понимал - зачем? 'Почему он не убил меня, если не собирается слушать? Я же по глазам вижу, как он меня ненавидит. Так что тянет?'

Предводитель мазнул насмешливым взглядом по лицу прощелыги, на мгновение прикрыл глаза, проверяя, как претворяется его план в жизнь, удовлетворённо кивнул и только после этого ответил на вопрос аксимийца:

- Так, дорогой мой, так. Марвин зарвался, и должен понести заслуженную кару. Впрочем, как и его приятели. - Бернар глотнул вина и покачал головой, словно укоряя опальных кошек. - Знаю, ты не поверишь мне, Лео, но я души не чаю в своих джирмийцах. Даже таких, как Марвин и Эллард. Я до последнего пытался образумить их и спасти.

Леопольд часто заморгал и дрожащей рукой провел по русым волосам:

- Но Кошка запретила…

- Ни слова о Джирме! - перебил гостя Бернар и ухмыльнулся: - Наглый ты всё-таки тип, прощелыга! Но, отдать должное, ты придумал отличный ход. Явиться к предводителю касты и заявить, что общался с Душой Мира?!

- Но я действительно…

- Заткнись, я сказал! - Предводитель разозлился. - Если бы Джирма могла общаться с живыми, она пришла бы ко мне, а не к тебе! Я рубиновая кошка и ближе всех к Душе Мира!

- Как скажешь, Бернар, - устало кивнул прощелыга, ощущая себя глубоким, немощным стариком, и едва слышно спросил: - Ты рискнёшь убить принца Аргора?

Лицо предводителя разгладилось, в глазах заплескалось злое ехидство:

- Точь-в-точь, как Марвин. Твой сын недооценивает меня, и ты совершаешь ту же ошибку. А ты ведь умный маг, Лео. Посмотри мне в глаза и ответь: неужели ты считаешь, что рубиновая кошка Цитадели будет напрасно рисковать?

Леопольд поднял голову и вздрогнул: в глазах предводителя царило полное удовлетворение.

- Они мертвы? - испуганно вскрикнул прощелыга и невольно поморщился: его голос прозвучал тонко и по-бабьи визгливо.

- Нет, но скоро будут. - Предводитель вновь наколдовал себе бокал вина, сделал большой глоток и с умилением посмотрел на Моргенштерна: - Как всё-таки долго до тебя доходит, Лео.

- Но они такие сильные маги… - растерянно пробормотал Леопольд, глядя в пустой бокал. Марвин, Жерар, да и Эллард, несмотря на его вздорный характер, казались прощелыге несокрушимыми монолитными скалами.

- Ох, Лео. Я-то думал, что сумею подтолкнуть твои мысли в нужном направлении, но, похоже, мои надежды тщетны. Ты законченный тугодум. - Бернар наполнил бокал прощелыги и мысленно приказал: 'Пей!'

Рука Леопольда взметнулась вверх, губы разомкнулись, и в рот полился приторно-сладкий шевийский ликёр. Прощелыгу охватил страх: тело больше не подчинялось ему, оно действовало так, как желал предводитель, и Лео ничего не мог с этим поделать. 'Клеймо! Проклятое клеймо!'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Кохинор читать все книги автора по порядку

Полина Кохинор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джирмийское клеймо отзывы


Отзывы читателей о книге Джирмийское клеймо, автор: Полина Кохинор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x