Владимир Городов - Козыри богов(СИ)

Тут можно читать онлайн Владимир Городов - Козыри богов(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Козыри богов(СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Городов - Козыри богов(СИ) краткое содержание

Козыри богов(СИ) - описание и краткое содержание, автор Владимир Городов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой человек из нашего времени, с нашей Земли волею неведомых ему сил попадает на иную планету, уровень цивилизации на которой соответствует земному Средневековью. Там он обретает новое тело - уродливое и немощное. Для того, чтобы вернуться обратно, необходимо выполнить Предназначение. Какое? Как? Об этом не знает никто...

Козыри богов(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Козыри богов(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Городов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ланс, мне очень страшно, - прошептала она. - Но ведь опасность нам не угрожает? Ты знаешь, что делаешь?

- Конечно, знаю. Асур! Думается, пришла очередь тебе сказать своё слово! - обратился я к бепсу. И пёс, как всегда, меня понял. Он сделал несколько шагов прочь от костра, в темноту, широко расставил ноги, мотнул роскошной гривой, закинул голову вверх и начал свою песню. Честно признаюсь: хотя я уже дважды это слышал, но у меня вновь побежали холодные мурашки вдоль позвоночника. А на всех моих спутников вокал Асура и вовсе произвёл неизгладимое впечатление. И их можно понять: ночь, бездонное небо с мириадами звёзд над головой, саванна, заполненная невидимой в темноте жизнью, реальная опасность нападения свирепых хищников, и среди этого - дикая, первобытная Песнь Смерти. Даже когда пёс закончил и, спокойно вернувшись, калачиком улёгся у костра, они долго молча смотрели на него совершенно иными глазами, чуть ли не как на посланника Обоих. Между тем на Божьей Столешнице несколько минут после соло бепса стояла абсолютная тишина. И лишь некоторое время спустя сначала робко, а потом всё увереннее и увереннее завели своё монотонное стрекотание цикады. А крысобак же более не было слышно до самого утра.

- Эй, открывай ворота путникам! Да поживее!

Пара полусонных голов над крепостной стеной, принадлежащие окотэрским стражникам-бепо, выглядели несколько озадаченными: мало того, что в Город Великого Завтра кто-то заявился добровольно, так ещё и в такой час, когда люди здравого рассудка могут только-только покидать безопасные пристанища!

- Ну, что вылупились? - продолжал я. - Я припёрся к вам с приветом рассказать, что солнце встало, а вы тут дрыхнете, как суслики иконтийские! Всех, блин, на "губу" посажу и разжалую в младшие золотари!

- А ты это... сам-то кто таков будешь? - как-то довольно тупенько поинтересовалось одно приворотное (то бишь, состоящее при воротах) чудо. Тэ-экс! Меня не узнают. Видать, во время моего предыдущего визита оба всё самое интересное пропустили - после смены, что ли, отсыпались? Кстати, и в самом деле надобно определиться со своим статусом.

- Ты что, олух, не видишь? В Окотэру прибыл новый властитель - Великое лад-лэдо ОКоАТу со своим другом инфант-лэдом реголатским Иденсом! И я, эр-лэд Ланс, заместитель великого лад-лэдо по... по внутреннему террору. Зампотер, короче. С супругой (Ти тихонько охнула). Так что отворяйте ворота и падайте ниц перед своим господином!

- Хто энто там орёт? - нарисовалась над стеною ещё одна голова, ещё более помятая и более заспанная.

- Да вот, полужюженнико, трое каких-то... И баба ешшо. В толк не возьму, кто такие и откудова здеся взялися. Шуточки какие-то про Великое лад-лэдо себе позволяют! Э-э-э! Да вот того, кажись, я припоминаю! - стражное бепо ткнуло пальцем в сторону Иденса. - Помнится, камни для новой стены таскал, на него ещё надзиратело У-Пи всегда шибко бранилося.

- Шуточки про Великое лад-лэдо, говоришь? Ну-ну! - хмыкнуло полудюженнико и, обращаясь к нам, добавило. - Вы покамест туточки постойте, шибко далеко не отходите, чтобы вас потом по Столешнице не ловить, не маяться. Скоро начальник караула со Вкушения подойдёт - он вас и приветит. А то давненько мы не видали представления под названием "Скушай свой язык".

- Сейчас ты сам его скушаешь! Причём, без посторонней помощи! - пробормотал я и подошёл вплотную к воротам. Добротные и крепкие, обитые железом, они стойко противостояли атакам крысобак, о чём красноречиво свидетельствовали многочисленные отметины от зубов и когтей. Однако для Меча ворота серьёзной преградой отнюдь не являлись. В запале я уж решил было разнести их в щепки, но вовремя остановился: с минуты на минуту мы возьмём власть в городе в свои руки, и тогда это превратится в нашу собственную головную боль: к ночи придётся всё поспешно восстанавливать, а со строительным лесом здесь напряжёнка. Так что незачем себе лишние проблемы создавать. В небольшой щели между створками просматривался толстый запорный брус. Вот его-то я и перерезал, после чего с силой пнул по одной из половинок ворот. Как оказалось, напрасно: открывались они наружу. Чуть пошипев от боли, потянул створ на себя.

- Прошу, благородные! - я пропустил перед собой всех моих спутников. Мы торжественно прошествовали мимо остолбеневших стражников и направились к главной площади, откуда уже доносились звуки "муравьиного" гимна. Служаки чуть оправились от столбняка и, подхватив алебарды, бросились было за нами. Однако мне было достаточно обернуться к ним и вновь включить меч, чтобы служебного рвения у них резко поубавилось. Практически до нуля.

На площади вовсю шла ежедневная рутинная церемония Вкушения Пищи Духовной. Бывшее дюженнико, а ныне самозваное лад-лэдо Е-Ро возвышалось на постаменте в парадном одеянии и вещало. Рядом с ним стояло атак-редеро И-Ми. Е-Ро произносило заученные наизусть слова обращения к народу: чем-то умным от себя, как показало наше предыдущее общение, оно вряд ли могло бы разродиться. И теперь выяснялось, что именно к нему, к Е-Ро во сне явился Огненный Муравей. Народу на площади, как обычно, толпилось изрядно, не протолкнуться. Даже пробовать пробраться поближе к трибуне бесполезно: народ стоит плотно, как очередь за водкой в эпоху "полусухого" закона.

- Мы будем ждать, пока Вкушение окончится? - поинтересовался Иденс.

- Э, нет! - покачал я пальцем. - Один на один я с этим чудиком уже разговаривал. Не интересно. Теперь мне зритель нужен, публика.

- Так ведь не протолкаться!

- И не будем толкаться. Недостойно благородных лэдов. Сейчас сами пропустят. Смотрите и учитесь.

Я набрал в грудь воздуха и как мог громко провозгласил:

- Это что за большевик лезет там на броневик? Что за чучело на высокую трибуну забралось? Какой идиот его под лад-лэдо вырядил?

Так и есть. Как только до народа дошёл смысл того, что я говорю, ближайшие к нам в испуге раздались в стороны. И мы двинулись вперёд.

- Кто тут временные? Слазь! Кончилось ваше время! - продолжал возмущаться я. Люди раздвигались перед нами и смыкались сзади, провожая затравленными взглядами. Стража, состоящая из тех самых двух дюжин лад-лэдского эскорта, узнала меня, но, не слыша приказа, пребывала в нерешительности. Мы вышли на свободное перед трибуной место. Я широко расставил ноги, нахмурился и, "руки уперев в бока и глядя снизу вверх свысока", грозно вопросил:

- Как ты посмело, недостойное, занять место лад-лэдо?!

- Это... моё место. Моё! - вмиг окрысилось Е-Ро. - Я - О-Ко-Е-Ро, Великое лад-лэдо Окотэры, Города Великого Завтра! Я убило О-Ко-Ю-Ти! Престол Окотэры мой по праву!

- Лжец!! Ты! Просто! Е! Ро! Чистильщик! Отхожих! Мест! - отчеканил я.- Я, эр-лэд Ланс, победил в честном бою Я-Тэ Злого Шершня, а затем в сражении с превосходящими силами противника убил лад-лэдо Окотэры О-Ко-Ю-Ти! И если этого недостаточно, я готов убить ещё кого-нибудь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Городов читать все книги автора по порядку

Владимир Городов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Козыри богов(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Козыри богов(СИ), автор: Владимир Городов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x