Владимир Городов - Козыри богов(СИ)

Тут можно читать онлайн Владимир Городов - Козыри богов(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Козыри богов(СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Городов - Козыри богов(СИ) краткое содержание

Козыри богов(СИ) - описание и краткое содержание, автор Владимир Городов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой человек из нашего времени, с нашей Земли волею неведомых ему сил попадает на иную планету, уровень цивилизации на которой соответствует земному Средневековью. Там он обретает новое тело - уродливое и немощное. Для того, чтобы вернуться обратно, необходимо выполнить Предназначение. Какое? Как? Об этом не знает никто...

Козыри богов(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Козыри богов(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Городов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Те, что под холстинкой, наши, милостивец, наши,- кивнул один из разбойников, маленький плешивый мужичок с торчащей во все стороны пегой бородкой, а потом помахал раскрытой ладонью в сторону сражённого Джоем.- Ну, и атаман тож. А который с риком - не.

- В общем, так: забирайте своих убитых, раненых. И чем быстрее вас здесь не будет, тем лучше для вас.

Привольные часто-часто закивали и бросились выполнять приказ.

- Кому обязана своим спасением? - услышал я за своей спиной и обернулся. Сповязкой на шее, бледная от пережитого волнения, спасённая нами девушка стояла, опираясь на руку одного из своих слуг и довольно бесцеремонно разглядывая меня с ног до головы.

- Моё имя Олин,- ответил я и, озорства ради, начал рассматривать её столь же бесцеремонно. Слуга, заметив это, нахмурился, но сказать ничего не посмел.- Дозволено мне будет спросить, кого мы имели счастье повстречать на своём пути?

- Юная лэд-ди Ан Илке из Толимба,- представилась она.- Я в долгу перед тобой, Олин.

- К моему господину следует обращаться "лад-лэд Олин"! - влезла с поправкой Ил.

- Лад-лэд? - удивлённо вскинула брови юная лэд-ди.- Я изучала геральдику и знаю имена всех правителей Империи. Лад-лэд Олин?.. Прости моё невежество, но такого я не помню. А каково твоё родовое имя?

- Светлый лад-лэд Олин Апри! - гордо произнесла Ил, как и большинство женщин (да и не только женщин), неравнодушная к громким титулам.

- Апри? Как?! Но...- юная лэд-ди стушевалась, опустила глаза и присела в реверансе.- Прошу прощения у Светлого лад-лэда.

- Не стоит извиняться, юная лэд-ди. У меня ведь на лбу это не написано,- попытался я сгладить неловкость положения.

- Да, но... такая повозка... отсутствие флага и конного эскорта... Я полагала, что лад-лэду не пристало...

- Наш лад-лэд сам решает, что к нему может пристать, а что - нет,- буркнул проходивший мимо Петя.

- Да и слуги лад-лэда обычно гораздо лучше вышколены,- от её убийственного взгляда на Пете мало не загорелись волосы.

- Они мои подданные, но не слуги. Скорее, боевые товарищи,- ответил я.- Икуда же столь юная лэд-ди направляется со столь малочисленной охраной?

- Для Светлого лад-лэда - просто Ан,- сказала она.- А охрана не такая уж и малочисленная... была. Семеро гвардейцев лад-лэда Валдава, четыре моих охранника, три кучера: четырнадцать человек. Ах, да! Ещё этот... как его?.. Всё время забываю!

- Сепантикулятор Сэси, достопочтенная юная лэд-ди, се-пан-ти-ку-ля-тор! - раздался писклявый голосок из-под ближнего ковчега, и оттуда вылез толстенький коротышка, тщетно пытаясь привести в порядок порванные и измазанные в пыли многочисленные кружева своего помпезного камзола. Отвесив множество вычурных поклонов, он продолжил.- Явсё-всё видел и всё-всё слышал, Светлый лад-лэд (новый поклон в мою сторону), юная лэд-ди (поклон в сторону Ан). Потому впоследствии я смогу наиподробнейшим образом живописать всё здесь произошедшее славнейшему инфант-лэду Мидо. Поистине, его благодарность не будет знать границ! А противнейших позорнейших гвардейцев, трусливо кинувших его несравненнейшую невесту в минуты ужаснейшей опасности, ожидает лютейшая кара! Лишь только один дюженник Круд, геройски павший во имя чести инфант-лэда, удостоится наивысочайших посмертных почестей!

- Только надо вытащить стрелу у него из спины,- грустно усмехнулся Рани.- Иначе никто не поверит в его героизм.

- Досадно только, что из-за этого Круда мы здесь застряли на несколько дней! А ведь это очень и очень опасно! Навряд ли привольные далеко ушли. Скорее всего, они замышляют новое злодейское нападение! А вдруг они совершат его под покровом ночи?

- Каким образом погибший дюженник задержит вас здесь? - спросил я.

- Так ведь... рик...- развёл руками Сэси.- Придётся ждать дней семь-восемь, пока он не умрёт от тоски и жажды: раньше он никого к телу не допустит. К тому времени слуги вполне успеют выкопать могилу для животного. Не соизволит ли юная лэд-ди сделать распоряжения касательно меню для ужина? На первое я бы посоветовал суп фин-дю-лю-ож с молодыми побегами шпината: очень, знаете ли, способствует...

Они отошли к своим ковчегам. Охранники с помощью робко вернувшихся и успевших получить трёпку кучеров принялись за обустройство бивака. Я с сожалением посмотрел в сторону преданного рика, тоскливо бродившего кругами вокруг тела своего хозяина. И тут мне вспомнилось, как я сумел найти "общий язык" с риком Красного Лучника. Может, и сейчас стоит попробовать? Вдруг получится? Чем тарк не шутит! И я пошёл к месту гибели дюженника. Вороной рик медленно повернул голову в мою сторону, и его глаза, до того печальные, стали наливаться яростью. Не доходя до него нескольких шагов, я сел на землю. Рик полностью развернулся в мою сторону, прикрыв грудью мёртвое тело, выставил вперёд рога и принялся яростно рыть копытом землю.

Наш с риком "разговор" продолжался около часа, почти полностью вымотал меня морально, но к каким-то ощутимым результатам не привёл. Рик, хотя уже не проявлял агрессии, отходить от тела и подпускать к нему кого бы то ни было не желал. К нам подошёл Аррутар. Увидев Синего Пса, животное всхрапнуло, но тут же успокоилось.

"Что делаешь?" - спросил меня сипс.

- Жаль рика. Пытаюсь спасти.

"Без хозяина его не спасти".

- Неужели ничего нельзя сделать?

"Если хочешь, я могу попытаться представить ему тебя хозяином".

- Попробуй.

Аррутар сделал несколько шагов вперёд и остановился напротив рика. Некоторое время они стояли неподвижно, пристально уставившись друг на друга. Затем глаза рика подёрнулись поволокой, ноги подломились, он завалился на бок и уснул. Я тоже почувствовал непреодолимую сонливость и не стал ей противиться.

Проснулся я от того, что в голове что-то стучало, а огромный язык радостно муслякал мне лицо. Рик, пританцовывая от избытка чувств (именно стук копыт и передавался мне в голову через землю), бурно выражал свою радость. Тело дюженника, воспользовавшись сном животного, унесли и погрузили в один из ковчегов.

- Я буду звать тебя Буцефал. Честное слово, ты имеешь на это гораздо большее право, чем твой древний тёзка,- сказал я рику, ласково похлопав его по большим изогнутым рогам.

Оказалось, что проспал я довольно долго: разбудить меня никто не решался. Солнце уже клонилось к закату, и двигаться дальше было уже поздновато. Да и небо стало затягиваться тяжёлыми тучами, обещающими продолжительный ливень. Ктому же, свита юной лэд-ди (пополненная вернувшимися стражниками, которые, осознавая свою вину, суетились и хлопотали больше всех) уже обустроила стоянку. Мои орлы тоже успели установить палатку, а Ил уже что-то варила в подвешенном над костром котелке. Поэтому здесь же, на месте стычки с привольными, мы и устроили ночлег. После ужина ещё не стемнело, и я, прихватив с собой Аррутара, отправился к Ан с визитом вежливости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Городов читать все книги автора по порядку

Владимир Городов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Козыри богов(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Козыри богов(СИ), автор: Владимир Городов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x