George Martin - Танец с драконами
- Название:Танец с драконами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Voyager Books (UK) & Bantam Spectra (USA)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
George Martin - Танец с драконами краткое содержание
Великая битва окончилась, но будущее Семи королевств снова висит на волоске – новые опасности грозят державе со всех сторон. На востоке Дейенерис Таргариен – последняя из дома Таргариенов – со своими тремя драконами правит городом, построенном на прахе и смерти. Её окружают враги, и имя им легион. Многие герои устремились в путь ко двору королевы Дейенерис. Но среди них есть и юноша, который отправляется в путешествие, затаив совершенно иной замысел.
На севере простёрлась колоссальная Стена из льда и камня – крепость, что сильна лишь людьми, которые ее охраняют. Здесь Джон Сноу, 998-й лорд-командующий Ночного Дозора, принимает самый грозный вызов в своей жизни. И у него тоже есть враги – не только внутри Дозора, но и за Стеной, в краю ледяных созданий.
И скоро повсюду снова вспыхнут яростные схватки, совершатся новые предательства, и изгои и жрецы, солдаты и оборотни, лорды и простолюдины столкнутся с новыми, непреодолимыми на вид препятствиями. Кто-то падёт, а кто-то станет лишь сильнее перед лицом сгущающейся тьмы. Но в смутные времена судьба и политика неизбежно сплетаются в танце – величайшем из всех...
Перевод выполнен командой сайта Ночной Дозор (Цитадель Детей Света) исключительно с целью углубленного изучения английского языка.
Команда переводчиков:
Перевод: AL, angusscream, BaraTheon, crossbow, dvnd, Elenlot, elga_huneyn, komadm, kwint, Lady Sansa, MalksRather, nzambi, Ronnie, Tin, vorrivan, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Ортикон.
Редактура: Avatarra, bitterhowl, crossbow, Darth_Raziel, donna Elza, Duncan, dvnd, i1epcuk, komadm, Lady Sansa, MalksRather, rony-robber, TheMalcolm, Tin, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Десмонд де Рейн, Клюква, Ортикон, Сашкинс13, Эоэлла.
Общая редактура: AL, Luan, елений.
Выпуск: Xanvier Xanbie, Леди Боли.
Танец с драконами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Арнольф приходился дядей покойному лорду Рикарду. Он стал кастеляном Кархолда, когда его племянник с сыновьями отправились с Роббом на юг, и первым прислал ворона Станнису, объявив о своей присяге. «У Карстарков и не было иного выбора» , – мог бы сказать королю Джон. Рикард Карстарк предал лютоволка и пролил львиную кровь. Единственной надеждой Кархолда являлся олень.
– В подобное смутное время даже люди чести сомневаются, что именно считать своим долгом. Ваше величество, вы не единственный король, требующий от них верности.
– Скажи мне, лорд Сноу, – возмутилась леди Мелисандра, – где были эти короли, когда дикари штурмовали твою Стену?
– В тысячах лиг отсюда, и глухи к нашим просьбам, – ответил Джон. – Я этого не забыл, миледи. И не забуду. Но у знаменосцев моего отца есть жёны и дети, которых нужно защищать, и народ, который погибнет, если они сделают неверный выбор. Его величество многого от них требует. Дайте им время, и вы получите ответ.
– Такой же? – Станнис смял письмо Лианны в кулаке.
– Даже на севере люди боятся гнева Тайвина Ланнистера. Болтоны – враги ничуть не лучше. Не случайно на их знамёнах ободранный человек. Северяне уехали с Роббом, проливали за него кровь, и за него погибли. Они сыты по горло горем и смертью, а тут к ним являетесь вы с предложением перейти на службу к новому господину. И ещё вините их за то, что они отказываются? Простите, ваше величество, но некоторые из них видят в вас всего лишь очередного обречённого претендента.
– Если его величество обрёчен, то обречено всё королевство, – парировала Мелисандра. – Запомни это, лорд Сноу. Перед тобой стоит единственный истинный король Вестероса.
Лицо Джона осталось непроницаемым.
– Как скажете, миледи.
Станнис фыркнул.
– Ты скуп на слова, как иные на золотых драконов. Интересно, сколько у тебя припасено золота?
– Золота? – «
Не этих ли драконов собирается оживлять красная женщина? Драконов из золота?»
– Тот налог, что с нас требуют, мы платим службой, ваше величество. Дозор богат репой, но у нас худо с деньгами.
– Репа не устроит Салладора Саана. Мне требуется золото или серебро.
– За этим вам лучше обратиться в Белую Гавань. Этот город не сравнится со Староместом или Королевской Гаванью, но это всё равно процветающий порт. Лорд Мандерли богатейший среди знаменосцев моего отца.
– Как же! Лорд-Слишком-Жирный-Чтобы-Сесть-На-Коня.
В письме, что лорд Виман Мандерли отправил в ответ из Белой Гавани, говорилось о том, что он стар и немощен, и ещё кое-что. Станнис приказал Джону и об этом не распространяться.
– Возможно, его светлость порадует жена из одичалых? – предложила леди Мелисандра. – Этот толстяк женат, лорд Сноу?
– Его леди-жена умерла много лет назад. У лорда Вимана двое взрослых сыновей и внуки от старшего из них. И он действительно слишком толст, чтобы сесть на коня. В нём, по меньшей мере, тридцать стоунов. Вель ни за что не согласится за него выйти.
– Может, ты хоть раз попытаешься дать ответ, который меня устроит, лорд Сноу? – проворчал король.
– Я надеялся, что вас устроит правда, сир. Ваши люди зовут Вель принцессой, но для одичалых она всего лишь сестра мёртвой жены их короля. Если вы собираетесь принудить её выйти замуж за того, кого она не желает, то, скорее всего, она перережет ему горло в первую брачную ночь. И даже если согласится, это не значит, что одичалые последуют за ним или за вами. Единственный, кто способен удержать их вместе для вашей пользы – это Манс Налётчик.
– Мне это известно, – невесело ответил Станнис. – Я провёл много часов, разговаривая с этим человеком. Согласен, он хитёр и многое знает о нашем истинном враге. Но даже отказ Манса от своего титула не смоет с него клеймо клятвопреступника. Оставь в живых хоть одного дезертира – и это лишь подтолкнёт к дезертирству других. Нет. Законы должны быть сделаны из железа, а не из пудинга. По всем законам Семи Королевств Манс Налётчик обязан заплатить жизнью.
– Закон заканчивается на Стене, ваше величество. А вы могли бы использовать Манса с пользой для себя.
– Так и сделаю. Я сожгу его и покажу всему северу, как расправляюсь с дезертирами и изменниками. Я выберу другого вожака для дикарей. И не забывай, у меня ещё есть сын Налётчика. Когда отец умрёт, его отродье станет Королём-за-Стеной.
– Ваше величество заблуждается.
Игритт любила повторять: « Ничего ты не знаешь, Джон Сноу! », но он знал.
–
Ребёнок не больше принц, чем Вель – принцесса. Никто не может стать Королём-за-Стеной просто потому, что таковым был его отец.
– Вот и хорошо, – ответил Станнис. – Потому что я не потерплю в Вестеросе иных королей. Ты подписал бумагу?
– Нет, ваше величество.
« Началось ».
Джон сжал обожжённые пальцы в кулак и вновь разжал.
– Вы просите слишком многого.
– Прошу? Я просил тебя стать лордом Винтерфелла и Хранителем Севера. А эти замки я требую .
– Мы уступили вам Твердыню Ночи.
– Одни крысы и развалины. Это подачка, которая не стоила дарителю ровным счётом ничего. Да твой же собственный человек, Ярвик, сказал, что потребуется полгода, чтобы сделать замок пригодным для жилья.
– Другие замки ничуть не лучше.
– Мне это известно. Но сути дела не меняет. Это всё, что у нас есть. Вдоль Стены находится девятнадцать замков, а заселены только три из них. Я же собираюсь ещё до конца года полностью укомплектовать их гарнизоны.
– Я и не спорю, сир, но в грамоте говорится, что вы передаёте эти замки своим рыцарям и лордам, чтобы те, будучи вассалами вашего величества, содержали их в качестве своих собственных.
– Короли должны быть щедрыми со своими сторонниками. Неужели лорд Эддард ничему не научил своего бастарда? Многие мои лорды и рыцари бросили на юге свои богатые земли и крепкие замки. Неужели их верность должна остаться неоплаченной?
– Если ваше величество хочет растерять всех знаменосцев моего отца, нет ничего проще, чем сделать это, раздав северные владения южным лордам.
– Как я потеряю то, чего у меня нет? Если не забыл, я хотел отдать Винтерфелл истинному северянину. Сыну Эддарда Старка. Он же швырнул моё предложение мне в лицо.
– Станнис Баратеон со своей обидой походил на собаку с костью, глодавшую её со всех сторон.
– По праву Винтерфелл принадлежит моей сестре Сансе.
– Леди Ланнистер, ты хотел сказать? Неужели ты жаждешь увидеть, как Бес взгромоздится на трон твоего отца? Обещаю, лорд Сноу – пока я жив, этого не случится.
Джон знал, что лучше не настаивать.
– Сир, поговаривают, что вы также хотели дать земли и замки Гремучей Рубашке и магнару теннов.
– Кто тебе сказал?
Слухи ходили по всему Чёрному замку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: