Джордж Мартин - Гавань ветров
- Название:Гавань ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Мартин - Гавань ветров краткое содержание
Pоман «Шторм в Гавани Ветров» занимает особое место как в творчестве Мартина, так и в мировой научной фантастике вообще.
Это – поэтичная, увлекательная история далекой планеты. Планеты, где обитатели века и века ютятся на крошечных островках, разделенных простором бесконечного океана, сулящего гибель немногим отчаянным мореплавателям, готовым рискнуть – и преодолеть путь от острова к острову на своих утлых суденышках. Планеты, где острова веками и веками связывают лишь странствия летателей – избранных, что переносят вести с острова на остров. Избранных, что передают свои крылья из поколения в поколение. Избранных, в круг которых попасть практически невозможно...
Так было века и века.
Но теперь грядет время перемен…
Гавань ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты серьезно просишь меня забыть, что сделал Правитель? Забыть Тайю?
– Тайю никто не забудет.
В воздухе прозвенел тихий аккорд.
– Порукой тому моя песня, – сказал Колль. – Я буду петь ее в Порт-Тайосе через день-два. Другие певцы подхватят, и скоро она зазвучит повсюду.
Вэл посмотрел на него недоверчивым взглядом.
– Ты будешь петь эту песню в Порт-Тайосе? Или ты сошел с ума? Ты разве не знаешь, что одно упоминание имени Тайи в Порт-Тайосе приводит к ругани и дракам? Спой эту песню там в любой харчевне, и, бьюсь об заклад, на следующий день тебя найдут в канале с перерезанным горлом.
– Певцам многое позволяется, – заметил Колль. – Особенно хорошим. Услышав имя Тайи, они могут разразиться насмешками, но, дослушав мою песню, почувствуют совсем другое. Пройдет немного времени, и Тайя станет героиней, трагической жертвой. И это будет благодаря моей песне, хотя мало кто поймет причину, а уж вслух и вовсе не признается.
– Такой надменной самоуверенности я еще не видывал, – пробормотал Вэл.
– Это ты его надоумила? – Он посмотрел на Марис.
– Мы это обсуждали.
– А вы подумали о том, что его почти наверняка убьют? Кому-то, может, и понравится слушать о благородстве Тайи, но какой-нибудь пьяный стражник, разъярившись, захочет заткнуть лживый рот певца, чтобы не выдумывал небылиц, и размозжит ему голову. Это вы обсуждали?
– Я сумею за себя постоять, – не сдавался Колль. – Не все мои песни по вкусу слушателям, особенно вначале.
– Каждый сам распоряжается своей жизнью, – сказал Вэл, пожав плечами. – Если ты протянешь подольше, возможно, твое пение что-то и изменит.
– Я прошу, чтобы ты прислал сюда побольше летателей, – заявила Марис. – Однокрылых, которые хотя бы сносно умеют петь и играть.
– Ты хочешь, чтобы Колль подучил их к тому дню, когда у них отнимут крылья?
– Его песня должна вырваться за пределы Тайоса как можно скорее, – сказала Марис. – Мне нужны летатели, которые сумеют запомнить и передать ее слова и мелодию певцам повсюду. Пусть они разнесут ее как весть от нас. Пусть вся Гавань Ветров узнает про Тайю и будет петь песню Колля о том, что она пыталась сделать.
Вэл задумался.
– Хорошо, – наконец вымолвил он. – Я тайно пришлю сюда моих друзей. За пределами Тайоса эта песня может и завладеть воображением слушателей.
– И ты разошлешь послание, что запрет с Тайоса снят?
– Ни за что! Одной песни мало, чтобы отомстить за Тайю.
– А ты ее знал? – спросила Марис. – Тебе известно, чего добивалась Тайя? Она пыталась помешать войне и доказать Правителям, что у них нет власти над летателями. Но запрет отдает нас на милость Правителей, потому что разделил нас и ослабил. Только действуя дружно и сплоченно, летатели обретут силу, чтобы противостоять Правителям.
– Скажи это Доррелю, – холодно произнес Вэл. – Меня не вини: я созвал Совет, чтобы мы действовали сообща и спасли Тайю, а не изъявляли покорность Правителю Тайоса. Доррель перетянул Совет на свою сторону и ослабил нас. Поговори с ним и послушай, что он тебе ответит!
– Я так и сделаю, – спокойно сказала Марис. – С'Релла уже летит на Лаус.
– Чтобы познать его сюда?
– Именно. И не только его. Ведь я полететь к ним не могу. Искалеченная старуха, как ты выразился.
Вэл помолчал, видимо, стараясь понять, что к чему.
– Ты не просто хочешь, чтобы запрет был снят, – сказал он наконец. – Это лишь первый шаг, чтобы сплотить однокрылых и прирожденных летателей. Но, если ты нас и объединишь, что дальше?
Марис почувствовала прилив бодрости: Вэл согласится!
– Ты знаешь, как умерла Тайя? – спросила она. – У Правителя Тайоса хватило жестокости и глупости казнить ее, надев на нее крылья. Потом их сняли с тела Тайи и отдали человеку, у которого она их выиграла два года назад. Ее закопали в общей могиле на поле у крепости, где хоронят воров, убийц и других нарушителей закона. Она умерла, нося крылья, но ей было отказано в погребении, положенном летателям. И ее не оплакали.
– Ну и что? Какое это имеет отношение ко мне? Марис, чего ты все-таки хочешь от меня?
Она улыбнулась.
– Я хочу, чтобы ты оплакивал Тайю, Вэл.
Новость Марис и Эван узнали от бродячего сказителя – пожилой, ехидной женщины из Порт-Тайоса, когда она зашла к ним, чтобы Эван вытащил занозу, глубоко засевшую у нее в ноге.
– Наши стражники отбили рудник у Трейна, – сообщила она, пока Эван извлекал занозу из мозолистой подошвы. – Поговаривают, что они захватят и сам Трейн.
– Безумие! – пробормотал Эван. – Новые жертвы…
– А еще что нового? – спросила Марис. Летатели продолжали посещать ее укромное прибежище, но миновало более недели с тех пор, как Колль, научив своей песне полдесятка однокрылых, ушел в Порт-Тайос. Тянулись холодные, пасмурные дни, полные тревоги.
– Летатель… – начала женщина и вскрикнула оттого, что костяной нож Эвана рассек кожу над занозой. – Поосторожней, целитель!
– Так что летатель? – спросила Марис.
– Может, призрак, – продолжала женщина, пока Эван извлекал занозу и втирал мазь в ранку. – Призрак Тайи. Облачена в черное, хранит безмолвие и не знает покоя. Она появилась с запада за два дня до того, как я ушла. Служители вышли помочь ей приземлиться и снять крылья, но она не опустилась, а в безмолвии пролетела над горами, крепостью Правителя и всеми селениями Порт-Тайоса и назад до крепости. Не приземлялась, ни разу не нарушила молчания, кружит и кружит. И в тихую погоду, и в бурю, днем и ночью. Ее видят на закате и на заре. Она не ест и не пьет.
– Удивительно! – воскликнула Марис, пряча улыбку. – Так ты думаешь, что это призрак?
– Возможно, – ответила женщина. – Я сама ее видела. Много раз. Иду по улицам Тайоса, на меня падает тень, я гляжу в небо и вижу ее. Всюду о ней только и говорят. Люди боятся, а стражники проболтались, что больше всех боится Правитель, хоть и старается этого не показывать. Когда она пролетает над крепостью, он не выходит посмотреть. Наверно, страшится увидеть ее лицо.
Эван забинтовал ступню старухи тряпицей, смоченной бальзамом.
– Ну вот, – сказал он. – Попробуй наступить.
Она встала и тут же ухватилась за плечо Марис.
– Больно!
– Там уже нарывало, – объяснил Эван. – Тебе повезло. Протяни ты еще несколько дней – могла бы остаться без ноги. И не ходи босиком по лесным тропам. Это опасно.
– Не люблю обувь, – сказала женщина. – Мне нравится чувствовать и землю, и траву, и камешки.
– А занозы под кожей тебе тоже нравятся? – перебил Эван. Они еще долго спорили, но в конце концов сказительница согласилась надеть толстый чулок, но только на раненую ногу и только до заживления ранки.
Когда она ушла, Эван, улыбаясь, обернулся к Марис.
– Начало положено! – сказал он. – Но как призрак умудряется не есть и не пить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: