Gita Ogg - Чаша терзаний
- Название:Чаша терзаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gita Ogg - Чаша терзаний краткое содержание
Профессор Дамблдор решает ввести в школе новый предмет — Магическую живопись и приглашает на должность преподавателя художницу, уже тринадцать лет живущую среди маглов. Кто она такая? Зачем ему это? Не все в школе будут довольны нововведением, да и дети не понимают для чего это нужно…
Рейтинг: R (Restricted) — фанфики, в которых присутствуют секс и насилие, ругательства.
Жанр: Romance
Чаша терзаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Профессор МакГонагалл наклонилась ко мне.
— Не обращайте внимания, профессор Аттист, — сказала она. — Профессор Снейп всегда выступает резко против, когда студенты отдают предпочтение кому-то из преподавателей.
— Конечно, — подтвердил Снейп. — Потому что я стою на страже результатов, а когда ученики изображают из себя на уроке коней, я более чем сомневаюсь, что в их головах останется хоть что-то полезное.
Профессор МакГонагалл метнула в него негодующий взгляд. Я успокаивающе дотронулась до её руки и сказала,
— Возможно, профессор прав, мне стоит уделить больше внимания основам.
Та покачала головой, но продолжать разговор не стала.
В этот же день я, проходя по коридору, снова наткнулась на Снейпа, распинавшего двух первокурсников. Я коротко поздоровалась и собиралась идти дальше, но мальчишки, видимо, до жути боявшиеся Снейпа, решили поискать защиты у меня.
— Профессор Аттист, — выкрикнул один из них. — Скажите профессору Снейпу, что он ругает нас несправедливо!
Не успела я открыть рта, как второй затараторил,
— Профессор Аттист, мы просто принесли на урок зельеделия Ваше задание, ведь Ваш урок следующий, а бумажные голуби вылетели из картины.
— Да, — подтвердил первый. — Мы же не виноваты, что они вылетели.
Снейп побагровел.
— Так, мистер Реймондс и мистер Паркер, — начала я с улыбкой.
Я точно знала, что ничего из картины «само» вылететь не могло, но мне было жаль детей.
— Мне кажется, что в следующий раз вам лучше помнить, что мои задания необходимо носить обёрнутыми в ткань или, по крайней мере, ставить лицом к стене. Мало того, я надеюсь, вы понимаете, как ужасно поступили, перебив преподавателя.
Мальчишки покраснели и уставились в пол.
— Простите их, профессор Снейп, — сказала я. — Видимо, я недостаточно ясно объяснила способы хранения картин, а потому здесь всецело моя вина.
— Что же, — сказал он холодно. — Я не знал, что Вы, подобно этим школьникам, вознамерились срывать мне уроки.
Моя улыбка осталась на месте.
— Я заверяю Вас, профессор, что это не так и обязуюсь проверить лично у каждого ученика, в чём они носят свои задания.
— Уж будьте так любезны, — процедил Снейп.
Мальчишки посмотрели на меня с благодарностью и собрались сбежать, но я остановила их.
— Разве профессор Снейп позволил Вам уйти? — они замерли. — Профессор, у Вас есть что ещё сказать этим молодым людям?
— Нет, — буркнул Снейп. — Они могут убираться.
Мальчишки, что было сил, припустили прочь по коридору.
— Так-так, — сказал Снейп, когда мы остались одни. — Значит, я не ошибался. Вы решили устроить тут веселье вместо учёбы, мисс.
Он специально сделал ударение на последнем слове.
— Веселье это не так уж плохо, — пожала я плечами. — Где же им ещё веселиться, не в Вашем же подземелье.
Он зло прищурился.
— Но сегодня они, представьте себе, решили, что это как раз подходящее место.
— Я надеюсь, профессор, — сказала я, добавив серьёзности в голос. — Что Вы им доходчиво объяснили их ошибку и мне не придётся делать этого второй раз.
Казалось, Снейп сейчас взорвётся.
— Не думайте, что они избегут наказания, — прошипел он.
— О, — проговорила я. — Это же я виновата, я и понесу это наказание. Что там необходимо сделать? Собрать дохлых слизней и принести Вам? Давайте я нарисую Вам этих слизней и принесу. Ручаюсь, они будут дохлые. И мне будет ужасно противно их рисовать, поэтому результат, на страже которого Вы стоите, будет достигнут.
Он бросил на меня испепеляющий взгляд, развернулся и зашагал прочь. Я пожала плечами и сказала,
— Ну что же, не хотите, как хотите.
Глава 11
События в школе проносились как стадо взбесившихся гиппогрифов, а мне оставалось только с изумлением наблюдать, как они мелькают мимо. В школу приехало много гостей для участия в Турнире Трёх Волшебников. Я, как преподаватель второстепенного предмета, живого участия в подготовке не принимала, вдобавок Снейп хорошо постарался, чтобы ни у кого не осталось сомнений, что мои способности в магии весьма скромные. Я не расстроилась, поскольку это означало, что оставалось много времени для воплощения своего собственного замысла. Мало того, это избавило от прямого общения с Игорем Каркаровым, директором школы Дурмштранг, принимавшей участие в Турнире, которого я опасалась не намного меньше, чем Грюма.
С мадам Максим мы впервые побеседовали за закрытыми дверьми кабинета директора, и она, по его просьбе, посвятила меня в некоторые подробности жизни школы Бельстек. Так что теперь я могла без запинки рассказывать всем, кого интересовало, о годах своей «учёбы» там.
И вот, наконец, наступил день, которого все ждали с большим нетерпением — Кубок Огня должен был назвать имена Чемпионов. Я безразлично наблюдала за всеобщим ликованием, совершенно не разделяя интереса к жестоким издевательствам над детьми, которые они называли «турниром». Правда, немного успокаивало, что в этом году ввели ограничение по возрасту.
Однако, когда Кубок выдал имя четвёртого победителя, моё беспокойство усилилось не на шутку. Мнения преподавателей разделились: одни были уверены, что Гарри сам положил своё имя, другие, что над ним зло подшутили, но я чуяла большую беду во всём этом, и «почерк преступления» казался мне смутно знакомым. В глазах обескураженного мальчика читался сильный страх, и я старалась при каждой встрече подбодрить его, чем часто вызывала негодование некоторых учителей, учеников и гостей.
Однажды Гарри поймал меня в коридоре и тихо спросил, что я знаю о драконах, я честно призналась, что разбираюсь в них только на уровне школьного курса и предложила ему расспросить об этом Хагрида. Он вздохнул и поинтересовался нельзя ли нарисовать ему какой-нибудь мешок на голову, чтобы все перестали так на него пялиться. Я улыбнулась и ответила, что мешок конечно можно, но тогда все начнут пялиться ещё больше. Потом как можно громче сказала,
— Не волнуйся, лично я тебе верю.
Он натянуто улыбнулся в ответ и поспешил прочь, а я отправилась готовиться к следующему уроку и по дороге натолкнулась на Снейпа.
— Значит Вы хорошая, а мы все плохие, — сказал он ехидно.
— Я Вас не понимаю, — удивилась я.
— Не нужно отпираться, я слышал, как Вы кричали на всю школу, что верите Поттеру.
— Я не имею на это право?
— Вы прекрасно понимаете, что я имею ввиду. Вы учитель, если Вы конечно ещё помните смысл этого слова. Я полагал, никому из учителей нет нужды объяснять, что Кубок не мог сам по себе выдать его имя.
— Я не знала, профессор, — притворно удивилась я. — Что Вы считаете мистера Поттера не по годам способным магом, который умеет делать то, что неподвластно большинству взрослых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: