Василий Сахаров - Колесо Войны
- Название:Колесо Войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Сахаров - Колесо Войны краткое содержание
Книга 4.Обновление от 24.03.
Колесо Войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
"Шептуны" дело сделали. Они налетели на степняков, мужчин перебили, а женщин и детей, вместе с лошадьми, верблюдами и прочей добычей отконвоировали в пределы имперских земель. И тут выяснилось, что это кочевье степняков не просто так шло к границе, а искало защиты у великого герцога Ратины. Так что поднялся шум и самый главный местный феодал был весьма недоволен действиями нового графа Эфли. Ну, а тот, мелкая душонка, просто взял и свалил всю вину на наемников, мол, я приказа не отдавал, "шептуны" самостоятельно перешли границу и напали на мирных степняков. В итоге был суд. Капитан Хайде ничего не смог доказать, поскольку письменного приказа у него не было. И хотя умные люди понимали, что же произошло на самом деле, формально граф Эфли свое имя очистил, а наемники, наоборот, запятнали, и должны были выплатить великому герцогу Ратине виру за погибших кочевников. Так постановил суд, и представители Имперской Гильдии Наемников этот вердикт подтвердили.
Решение было окончательным и обжалованию не подлежало. Договор Эфли с наемниками был расторгнут и на них повис долг в двадцать пять тысяч иллиров. Расплатиться требовалось в течении тридцати дней и срок подходил к концу. Десять тысяч у "шептунов" было. Пять им выделила Гильдия Наемников. Но им требовалось еще десять. В долг вольному отряду не давали, и новых контрактов, несмотря на войну, пока они не урегулировали свои проблемы, никто не предлагал. Рейтинг "шептунов" среди своих сотоварищей по ремеслу упал, и самый очевидный способ, каким они могли все решить, это самораспуститься и оставить своего капитана на съедение судьям великого герцога Ратины, которые капитана Хайде, наверняка бы, не помиловали. Этот вариант наемникам не подходил, так как чувство локтя среди "шептунов" и взаимовыручка были на высоте, и они продолжили поиск иных приемлемых для них путей решения щекотливого вопроса. Ну и, в конце концов, они вспомнили о том, что я предлагал им стать подданными графа Ройхо и частью моей дружины.
Попытка не пытка. И вот, капитан Рикко Хайде передо мной. Он готов от имени своего отряда стать подданным графа Уркварта Ройхо и беспрекословно выполнять все мои приказы. Взамен, я должен выплатить наемникам (фактически, уже бывшим) десять тысяч иллиров наличными, переправить их с материка Анвер на Эрангу и гарантировать, что с моей стороны не будет попыток разоружить отряд, как-то его расчленить или сменить командиров. Кроме того, "шептуны" желали получить землю, где они могли бы основать свое укрепленное поселение и внутри общины жить по законам отряда. Все остальное, гарантированное ежемесячное жалованье "шептунам" как дружинникам, помощь продовольствием и сельзхозинвентарем с моей стороны прилагалось.
Капитан замолчал. А я над его словами размышлял недолго. "Шептуны" воины хорошие и, что немаловажно, я их знаю, и видел этих людей в бою. Так что вместе с кеметцами после того как наемники станут людьми графа Ройхо, у меня будет четыреста клинков. Для наших краев это сила. Правда, снова придется потратиться, но без этого никак. Денег заработаем, да и война дело такое, что если ее по уму вести, она сама себя кормить станет. Поэтому, посмотрев в глаза Рикко Хайде, и не увидев в них лжи, подлости и предательства, я сказал:
- Меня устраивает ваше предложение капитан, и я принимаю его.
- Благодарю, господин граф! - явно обрадованный Хайде вскочил на ноги и спросил: - Когда мы с вами сможем подписать договор, и я получу деньги.
- Завтра капитан. До полудня время будет, так что мы должны успеть. Инструкции по вашим дальнейшим действиям так же получите с утра. Ну, а пока отдыхайте. Если понадобится горячая ванна или ужин слуги вас всем обеспечат.
Хайде быстрым взглядом окинул моих помощников, понял, что я хочу обсудить его судьбу с ближним кругом без него, и коротко кивнул:
- Как скажете, господин граф.
Мой новый вассал вышел, а я обратился к старшему Дайирину:
- Ресс, возьмешь перемещение наемников в Изнар под свою ответственность. Проконтролируешь передачу денег людям Ратины и получишь с них все необходимые расписки. Затем, после того как "шептуны" окажутся здесь, сразу их в графство не отправляй, пусть Керн и его люди проверят новичков. Заодно, пока они будут в городе, для них приготовят место под стоянку. В замке им делать нечего, пусть сразу во владении оседают.
- Ясно. А кто будет заниматься их расселением и где им землю выделят?
- Этим займется барон Эхарт, - я вопросительно кивнул Нунцу. - Справишься?
Ничуть не удивленный моим решением барон утвердительно качнул массивным подбородком:
- Конечно.
- Место под свой замок выбрал?
- Выбрал. На берегу озера Талир-Ярш, напротив Шан-Кемета. Дорога рядом, зверя дикого много и лес хороший.
- Отлично. На окраине твоего феода есть разрушенная деревушка при выезде на Южный тракт, вот там-то "шептунов" и поселим. Пока они без баб и детишек, поэтому зиму переживут нормально, им к походной жизни не привыкать, тем более что строительный материал там есть. На тебя ложится задача по контролю за ними. Кстати, как у тебя с воинами?
- Нормально, десять шевалье из отряда Анхеле к себе переманил и из столицы пятерых отставных ветеранов городской стражи вызвал. Так что поддержка за спиной есть.
Прервавшись, я допил вино и обратился уже к младшему Дайирину, который вот уже целый час сидел как на иголках и постоянно ерзал в кресле:
- Дэго, что у тебя? Что-то случилось?
- В общем-то, да, - ответил шевалье. - Но разговор один на один.
- Даже так? - удивился я.
- Ага! - сделав виноватое лицо, Дэго посмотрел на брата, а затем на Верека и Эхарта.
Ресс встал с места:
- Пойду я, пожалуй. День завтра суетной, надо выспаться.
- Я тоже, - вторил ему маг.
- Ну и мне пора, - добавил барон.
Я соратников не задерживал, времени в запасе немного имеется, завтра пообщаемся. И когда они вышли, Дэго подсел ко мне поближе и, понизив голос до полушепота, сказал:
- Уркварт, происходит что-то странное.
- А именно?
- Вчера в салон к Кристине (отметка, не к баронессе Ивэр, а просто Кристине) приходили жрицы Улле Ракойны, и про тебя спрашивали. А сегодня с утра вообще что-то странное творилось, куда не сунусь, везде эти тетки в темно-серых балахонах и косынках. Я Балу Керна вызвал и он со своими людьми пытается разобраться, что происходит, но результата нет, никто и ничего не понимает. Жрицы приходят, интересуются графом Ройхо и уходят. Работают они свободно, легко и ненавязчиво, и языки развязывают так профессионально, что тем же Умесам у них стоило бы поучиться.
- Интересно.
- Это не все, - продолжил шевалье. - Сегодня ближе к вечеру в столичный особняк сама настоятельница главного храма Кэрри Ириф наведалась. Мы с ней пообщались, и она сказала, что желает встретиться с тобой, чем, скорее, тем лучше, и порекомендовала мне поменьше болтать. Встретиться она желает в своем святилище.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: