Della D. - По разные стороны зеркала

Тут можно читать онлайн Della D. - По разные стороны зеркала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По разные стороны зеркала
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Della D. - По разные стороны зеркала краткое содержание

По разные стороны зеркала - описание и краткое содержание, автор Della D., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Две параллельные прямые никогда не пересекутся. Так же должны вести себя параллельные миры. Но если однажды это правило было нарушено, то оно нарушится и во второй раз. И Рождество — самое лучшее время для этого. Вселенная "Зеркального отражения". Лучше, если вы уже читали этот фик, иначе трудно будет понять, откуда что берется и почему Снейп не такой, как в каноне. Этот фик написан в подарок для Catkin и с единственной целью: порадовать ее. СС/НЖП, СС/ГГ, севвитус.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Северус Снейп, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Новый персонаж

AU/ Любовный роман || гет || PG-13

Размер: миди || Глав: 10

Начало: 28.07.09 || Последнее обновление: 22.01.10

По разные стороны зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По разные стороны зеркала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Della D.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, теперь у вас точно все сложится. У нас ведь сложилось после того, как я вернулся оттуда.

Северус не знал, что ответить, поэтому сделал вид, что ничего не услышал.

***

Он ни за что не решился бы в столь поздний час идти в личные комнаты профессора Гарибальди, но проверить ее рабочий кабинет он вполне мог. К лучшему это было или к худшему, но она оказалась там. Амилия сидела за столом, сосредоточенно что‑то выписывая из толстой старинной книги.

— Не помешаю? – тихо спросил Снейп, но профессор вздрогнула от неожиданности.

— Это вы… Нет, вы мне не помешали. Просто немного испугали.

— Мне говорили, что иногда я двигаюсь чересчур тихо, – заметил Снейп.

Гарибальди нахмурилась.

— У меня такое чувство, что этот разговор у нас уже был, – она неуверенно улыбнулась. – Вчера.

Снейп отрицательно покачал головой.

— Нет, у нас вчера этого разговора не было, – он подошел к ее столу и окинул взглядом бумаги. – Что это?

— Так он сделал это, да? – Амилия чуть прищурилась и откинулась на спинку кресла. – Он вернулся обратно, а вы вернулись сюда.

— Значит, вы все‑таки были в курсе, – констатировал Снейп. Он бросил на нее изучающий взгляд. – Он сказал, что я должен сказать спасибо вам за то, что вы нашли зацепку. Я хотел бы знать, что за зацепка?

— Ну… это текст, который мы тогда нашли на зеркале, помните? – Амилия протянула ему пергамент. – Там, как оказалось, все написано. И о том, что зеркало на самом деле показывает альтернативный мир, в котором обстоятельства сложились иначе. В этом и есть его функция. Всего лишь показать, как могло бы быть. Обычно для этого требуется огромное желание со стороны человека, находящегося у зеркала. Тогда оно показывает ему нужный мир в нужный момент времени, чтобы дать ответ на мучающий вопрос. Но в нашем случае все произошло несколько иначе. Вы и ваш двойник одновременно оказались у зеркала, каждый в своем мире. И каждый из вас искал ответ на какой‑то вопрос. Ваше обоюдное желание превратило зеркало в некое окно между двумя мирами. На этот случай на зеркале даже есть предупреждение: не касаться его поверхности.

— Мы проторчали там некоторое время, если помните, прежде чем он открылся. Почему именно в полночь?

— Полночь всегда считалась особым временем. Излом суток, конец и начало одновременно. Энергетически самое активное время, – она пожала плечами и встала из‑за стола, держа в руках пергамент, на котором как раз писала, когда вошел Северус. Она приблизилась к нему и показала написанное. – Я долго не могла понять вот это место, а ваш двойник, видимо, понял. Или догадался. Поменявшись местами, вы нарушили равновесие. Портал не мог никак закрыться, цикл повторялся снова и снова и должен был быть разорван ровно в тот же момент, в который был создан.

— Очень интересно, – Снейп прочитал перевод и снова посмотрел на Гарибальди. – Спасибо.

— Не за что, – она улыбнулась. – Я сама толком не знала, что я делаю. Просто ваше поведение вдруг стало таким странным. Мне хотелось понять почему, а единственной зацепкой была эта надпись.

— Мое поведение было странным? Надеюсь, я не позволил себе ничего лишнего? – с невозмутимым видом уточнил Северус. Если она скажет про ужин, значит, действительно хочет пойти. Если не скажет, то и говорить не о чем…

— Да нет, – Гарибальди заметно смутилась и отвела взгляд в сторону. – Ничего такого.

— Хорошо, – никто не смог бы заметить в его голосе разочарование, и тем не менее такой ответ очень его расстроил. – Теперь, когда мы со всем разобрались, можно наконец отправиться спать, – он изобразил полупоклон. – Спокойной ночи, профессор.

— Вы знаете, я так и не поняла кое‑что, – вдруг сказала Амилия. – В тексте ровным счетом ничего не сказано про запертые двери. Почему ни мы, ни ваш двойник с мисс Грейнджер не могли выбраться?

— Возможно, в этом зеркало не виновато, но что именно могло стать причиной, я не знаю, – он легонько пожал плечами. – Кто‑то или что‑то держало нас взаперти. И я бы подумал на директора, он любитель подстраивать такого рода случайности, но насколько мне известно, в том мире его нет в живых. А кто‑то должен был держать двери с обеих сторон. Возможно, мы еще выясним, в чем дело. Или это так и останется для нас тайной. В любом случае сегодня нам всем лучше лечь спать.

Он снова чуть поклонился ей и повернулся, чтобы уйти, но Гарибальди неожиданно коснулась его плеча.

— Я понимаю, что вы не в ответе за поведение своего двойника и не обязаны разделять его симпатии, но он пригласил меня поужинать завтра. И если вам не покажется это неподобающим или чрезмерно утомительным, я хотела бы предложить вам все‑таки поужинать со мной. Хотя бы в качестве благодарности за помощь.

Он смотрел на нее и поражался тому, с какой нерешительностью она это предлагала. Быть может, не так уж она и привыкла сражать всех своей неземной красотой?

— Так вы не против? – заметно нервничая, спросила Мия. – Мне заказать столик где‑нибудь?

— Насколько я знаю, – он улыбнулся, – столик уже заказан. Думаю, вам понравится в том ресторане. Мой двойник наверняка выбирал его со знанием дела.

— Так вы знали об ужине! – притворно возмутилась Амилия. – Почему же ничего не сказали?

— Потому что теперь, – тихо ответил он, – я точно знаю, что вы хотите поужинать со мной.

Он все‑таки развернулся и пошел к выходу, но где‑то на полпути неожиданно замер и снова повернулся к ней.

— Скажите, а почему вы вообще в тот вечер туда пошли? Там ведь ничего нет, кроме грязи, пыли и пары опасных артефактов, о существовании которых никто не знает.

— В обед я неожиданно встретила свою давнюю знакомую. У нее были какие‑то дела с Дамблдором и она была в Хогвартсе с коротким визитом. Она‑то и надоумила меня заняться исследованиями в том крыле. Планов на вечер у меня не было, и я пошла.

— Я могу знать вашу подругу?

— Не уверена, честно говоря, разве что Дамблдор вас с ней знакомил. У нее какие‑то проблемы с британским Министерством Магии, поэтому она здесь редкий гость.

— Как ее имя? – подозрительно прищурившись, спросил Снейп, уже предполагая, какое имя он может услышать.

— Ее зовут Диана. Диана Новак… Что с вами?

— Чертова ясновидящая, – выдохнул Снейп, коротко рассмеялся и, так ничего не объяснив, вышел из кабинета.

Эпилог

Дверь тихонько скрипнула. Диана выругалась: скрип этой двери успел ей порядком надоесть. Ведьма плотно прикрыла ее за собой и подошла к безжизненному зеркалу. Оттуда на нее смотрело спокойное лицо, на котором не отображалось ни единой эмоции. Как всегда. Вот только в этот раз она ожидала увидеть другого человека.

— Ну давай, я же знаю, что ты там, – проворчала Новак. – Покажись мне. Скорее. У меня нет времени ждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Della D. читать все книги автора по порядку

Della D. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По разные стороны зеркала отзывы


Отзывы читателей о книге По разные стороны зеркала, автор: Della D.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x