Della D. - Остров
- Название:Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Della D. - Остров краткое содержание
Гарри решает жениться на Джинни в отдаленном и уединенном месте. Скромное торжество в кругу семьи и ближайших друзей оборачивается трагедией.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Гарри Поттер, Драко Малфой
Детектив/ / || гет || R
Размер: миди || Глав: 7
Предупреждения: Смерть второстепенного героя, ООС, AU
Начало: 18.11.10 || Последнее обновление: 18.11.10
Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Обидно, – согласился Снейп мрачно, покивав каким‑то своим мыслям.
Гермиона вдруг откинулась назад и улеглась поперек кровати, уставившись в белоснежный потолок.
— Зачем я только приехала сюда? – пробормотала она. – Не хотела же, даже повод более или менее правдоподобный придумала.
— Ты собиралась пропустить свадьбу лучших друзей? – не поверил Северус, полуобернувшись к ней. – Вы же всегда были не разлей вода.
— Так было раньше, пока я была с Роном. А потом я от него ушла, и все изменилось, – призналась Гермиона. – Нам трудно было находиться рядом, поэтому с Гарри и Джинни нам приходилось встречаться по очереди. Рон был им ближе: одному – лучший друг, другой – брат. Мне чаще приходилось самоустраняться. Так что за последние полгода мы отдалились.
— И что же тебя заставило приехать в таком случае?
— Джинни, – Гермиона продолжала смотреть в потолок. – Не знаю, какую цель она преследовала. Может быть, надеялась, что мы с Роном помиримся. Или просто соскучилась по мне. Если бы я только знала, что здесь такое начнется…
— Ничего, скоро все закончится, – уверенно пообещал Снейп.
— Откуда ты можешь это знать? – настороженно поинтересовалась Гермиона.
— Для зелья нужны четыре жертвы, три уже есть. Осталась одна, – спокойно пояснил Северус, а потом наклонился к ней, чтобы поцеловать.
Гермиону его движение застало врасплох, она не сразу отреагировала, зато когда первое удивление прошло, ее реакция оказалась довольно бурной.
— Знаешь… по поводу утешения, – прошептала она, уже стягивая с него сюртук вместе с мантией, – может быть, мне нужно хотя бы немного сочувствия…
***
Мистер Коллинз проводил церемонии уже много лет. Он побывал на несчетном количестве свадеб и похорон, но еще ни разу в его практике ни одна свадьба не оборачивалась потенциальными похоронами. Говоря, что не боится смерти в свои семьдесят пять лет, он немного лукавил: Коллинз боялся ее, как и все люди. Однако в то же время, как и все люди, он был уверен, что с ним ничего подобного не произойдет. Только не с ним.
С самого начала убийства выглядели как сведение личных счетов. Лаванда Уоррингтон, которую явно что‑то связывало с Рональдом Уизли. Перси Уизли, который не был всеобщим любимчиком в семье и выделялся на фоне своих братьев. Драко Малфой, который нес на себе тяжесть преступлений отца. Жестокость убийств, увечья, наносившиеся жертвам, говорили о ненависти убийцы.
Мистер Коллинз был склонен верить Северусу Снейпу, утверждавшему, что зелье не существует. Но в отличие от Снейпа, он полагал, что убийца знает об этом и использует легенду просто как оправдание собственной жестокости.
Исходя из всего этого, он был уверен, что с ним ничего не случится. Ведь никому из присутствующих на острове он не сделал ничего плохого. Его не за что ненавидеть. И не за что убивать.
Поэтому около пяти вечера он отправился на свою обычную вечернюю прогулку, без которой не мог уснуть.
На крыльце дома Коллинз неожиданно для себя обнаружил мисс Грейнджер, которая куталась в простую темную мантию, сидя на ступеньках, и задумчиво смотрела вдаль. Услышав шаги у себя за спиной, она вздрогнула и резко обернулась, инстинктивно потянувшись в карман мантии.
— А, это вы, мистер Коллинз, – выдохнула она облегченно, увидев его. Ее плечи расслабились, а рука отпустила волшебную палочку.
— Да, не беспокойтесь, – он вежливо поклонился ей. – Я лишь хочу прогуляться.
— Может быть, не стоит? – Гермиона озабоченно наморщила лоб. – Не лучшая идея – бродить по острову в одиночестве.
— О, я не буду бродить по острову, – заверил ее Коллинз. – Лишь обойду вокруг дома, подышу свежим воздухом. Не о чем беспокоиться.
— Лучше бы вы подышали свежим воздухом у окна своей спальни, – пробормотала Гермиона. – Или вот как я: сидя на крыльце.
— Тогда я нарушу ваше уединение, мисс, – заметил Коллинз. – Мне кажется, это вам сейчас некстати.
— О своей нелегкой жизни я могу подумать и в другой раз, – сказала Гермиона, пододвигаясь в сторону и предлагая ему сесть рядом.
Однако Коллинз был уверен в своей безопасности и отказался.
— Всего один кружок вокруг дома, – сказал он с улыбкой и сошел с крыльца.
Прежние хозяева особняка, по всей видимости, любили зелень. Плющом были увиты все внешние стены дома, в пяти шагах от них росли многочисленные кустарники, а за домой был разбит полноценный сад, который за последние годы одичал, но не потерял своего очарования.
Коллинз наслаждался вечерним воздухом, наполненным ароматами цветов и морской свежестью. Он даже не сразу заметил, что в кустах сирени темнел чей‑то силуэт. Лишь подойдя довольно близко, он вдруг вздрогнул и отступил назад, неуверенно улыбнувшись.
— Не ожидал встретить вас здесь, – признался Коллинз смущенно.
Ответа не последовало. Лишь взмах палочки, сопровождавшийся молчаливым проклятием. Мистер Коллинз почувствовал резкую боль и охнул, но не смог закричать. Из рассеченного горла и исполосованной груди хлынула кровь, окрашивая одежду в темно–бурый цвет.
Пожилой волшебник упал на колени, а потом рухнул лицом в землю.
Как и все люди, он ошибался.
***
В одном мистер Коллинз был прав: Гермионе Грейнджер нужно было побыть в одиночестве и подумать о своей жизни. Точнее о ее неожиданном, резком повороте – Снейпе.
Он не был ни молод, ни красив, ни богат, ни успешен. В нем не было ничего, что могло бы привлечь ее или какую‑либо другую женщину: ни шарма, ни обаяния, ни умения себя держать. Он был неприятным собеседником и скучным любовником. Единственным неоспоримым достоинством можно было назвать его ум, но не так уж много это значило для совместной жизни или хотя бы совместного времяпровождения.
И если она все это прекрасно понимает, то почему же ей так не хочется, чтобы этот случайный роман оборвался так же быстро и внезапно, как начался? Гермиона знала, что не влюблена в Снейпа, но чем‑то он ее, безусловно, привлекал. Возможно, теми честностью и прямолинейностью, с которыми он предложил ей свою постель в первый раз. Не говорил красивых фраз, не клялся в вечной любви. Не врал.
На этот раз она так задумалась, что не услышала, как к ней подошел еще один человек. Гермиона заметила его только тогда, когда он окликнул ее по имени.
— Рон? – удивилась Грейнджер. – Ты тоже собрался погулять? – спросила она, многозначительно посмотрев на его куртку.
— Не совсем, – буркнул тот, засунув руки в карманы и рассеянно оглянувшись по сторонам. – Хочу поискать Лаванду.
— С ума сошел? – не поверила Гермиона.
— Нет, я просто подумал, – затараторил Рон, оправдываясь, – что она не вернулась в пятницу, а мы даже не попытались ее найти. Из‑за Перси все как‑то закрутилось, а еще Снейп со своими утверждениями… А вдруг она жива? Может быть, ей нужна помощь. Мы даже не попытались… Не по–людски это как‑то, – тихо закончил он, понимая, что начинает повторяться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: