Сара Хагерзак - Самба

Тут можно читать онлайн Сара Хагерзак - Самба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Самба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Хагерзак - Самба краткое содержание

Самба - описание и краткое содержание, автор Сара Хагерзак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Профессор зельеварения Северус Снейп вытащил из рукава палочку и заблокировал камин, чтобы никакие незваные гости не помешали ему наслаждаться теплом огня и дорогим коньяком, налитым в широкий бокал. Пожалуй, этот вечер мог бы претендовать на звание идеального — если бы не письмо… AU относительно эпилога 7 книги, возможен некоторый ООС персонажей. Предупреждение: нелинейность во времени

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Северус Снейп, Джинни Уизли, Минерва МакГонагалл, Гарри Поттер

Приключения/ Любовный роман || гет || PG-13

Размер: макси || Глав: 22

Начало: 25.06.08 || Последнее обновление: 24.08.09

Самба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Хагерзак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом, уже во время Второй войны, ему случилось оказать Ноксам небольшую услугу. Гномы и полугномы тогда находились под перекрестным огнем Министерства, резко ограничившего права всех нелюдей, и Лорда, отчаявшегося дождаться от гномьего народца поддержки. Ноксы укрылись от преследования в никому не известном лесном домике, а Снейп помог им закрыть проход в их убежище целым набором отводящих и запечатыващих заклинаний. Однако в тот раз не всё прошло гладко: Снейп попал под проклятье. C тех пор пожилая пара, и раньше относившаяся к нему почти как к сыну, почитала его чуть ли не героем, пролившим за них свою кровь. К счастью, Ноксы были достаточно деликатны, чтобы не слишком заострять на этом внимание, и профессор иногда пользовался их радушием и гостеприимством, чтобы отдохнуть от нервных школьных будней.

В обществе Ноксов они провели удивительно уютный и приятный вечер. Под конец Мэлори принесла гостям по маленькой булочке из тех, которыми торговала в Косой аллее.

— Там внутри предсказание, — улыбаясь сказала она. — Люди говорят, что они всегда сбываются!

Микки замахал рукой:

— Не позорилась бы, старуха! Уж Северус‑то знает, что ты свои предсказания сама пишешь на бумажках и засовываешь в тесто! А ты в прорицаниях не смыслишь ровным счетом ничего!

— Но люди‑то берут, — возмутилась Мэлори. — Каждый хочет знать, что в будущем с ним случится что‑то приятное.

— Во всяком случае, булочка выглядит очень аппетитно, — сказала Джинни, откусывая кусочек и вынимая сложенную бумажку. — «Вам предстоит встреча со старым знакомым», — торжественно прочла она.

— Ну а ты, Северус? — требовательно спросила Мэлори.

Профессор попытался отмахнуться, но женщины наперебой принялись настаивать. Наконец он сдался и, надкусив булочку, вынул свое «пророчество».

— «Вам сегодня ночью не придется спать», — нехотя прочитал он. — Боюсь, что это действительно правда, — сказал он, поймав на себе удивленный взгляд Джинни.

Мэлори всплеснула руками:

— Не иначе как ты проведешь ночь с какой‑то красавицей!

— Боюсь, что всё гораздо прозаичнее, — вздохнул Снейп. — Мне придется патрулировать коридоры, иначе наши студенты продолжат отмечать Валентинов день до завтрашнего утра.

Ещё немного посмеявшись над «пророчествами» Мэлори, профессор и Джинни наконец покинули этот гостеприимный дом. Уже темнело, но они не стали сразу же возвращаться в замок, а ещё какое‑то время прошлись по еле различимой в сумерках лесной тропинке. Разговаривать им не хотелось: тихое очарование этого места, хорошо знакомое профессору, по всей видимости, затронуло и его спутницу, и они просто шли рядом, наслаждаясь царящей в вечернем лесу тишиной. Наконец Джинни прервала молчание, сказав вполголоса:

— Спасибо за чудесный вечер, профессор… Мне давно не было так хорошо и спокойно.

— Мне тоже, — едва слышно ответил Снейп, слегка обнял Джинни за плечи, и они аппарировали к воротам Хогвартса.

Глава 10

Первую половину ночи Снейп, как и предполагал, отлавливал по коридорам тех учеников, которые никак не могли расстаться после празднования Дня всех влюблённых. Когда часы пробили половину третьего, он, завершая последний обход замка, решил напоследок заглянуть в Астрономическую башню: это место пользовалось у ищущих уединения парочек неизменной популярностью, и Снейп подумал, что было бы не лишним проверить его ещё раз.

Свернув с площадки второго этажа на парадную лестницу, профессор оглядел холл с верхней ступеньки и удовлетворенно хмыкнул: в сторону коридора, ведущего к Астрономической башне, действительно двигалась фигура в какой‑то светлой одежде. Силуэт определенно не принадлежал никому из привидений: за годы, проведенные в замке, он научился безошибочно отличать призраков от живых людей. Судя по всему, это была какая‑то студентка: профессору показалось, что в лунном свете он видит гриву длинных волос.

«Что за безмозглые ученики нынче пошли! — скептически подумал Снейп, стремительно спускаясь вниз и догоняя нарушительницу дисциплины. — Никакой конспирации — словно им нравится быть пойманными. Неужели не догадаться, что черную мантию в темноте заметить гораздо труднее?..»

Наконец профессор приблизился к любительнице ночных прогулок настолько, что можно было окликнуть её, не слишком напрягая связки.

— Стоять! — отчетливо произнес он. Голос эхом разнесся по пустынному коридору. Однако призрачная фигура никак не отреагировала на оклик, продолжая целеустремленно и неслышно двигаться вперед. — Я сказал, стоять! — повторил Снейп, приближаясь к наглой девице, не реагирующей на его приказы.

Теперь, оказавшись рядом, он смог разглядеть, что на девушке была не светлая мантия, а белая ночная сорочка, и что шла она босиком по ледяному каменному полу. Профессор подумал, что нужно было либо совсем обезуметь от любви, чтобы отправиться на свидание в таком виде, либо… Неприятный холодок пробежал у него по спине — совсем как в ту ночь, когда он вместе с мадам Помфри стоял у постели Джинни Уизли.

Снейп схватил странную путешественницу за плечо и рывком развернул к себе. Его опасения подтвердились: это была Джинни. Девушка смотрела мимо него невидящими глазами и явно не осознавала, что происходит. Сквозь тонкую ткань ночной рубашки Снейп почувствовал, что она совершенно закоченела. «Пожалуй, ещё немного, и её можно было бы принять за инфернала», — подумал он, вглядываясь в бледное лицо с посиневшими от холода губами.

На лице Джинни больше не отражалось страдание, как во время тех кошмарных снов, свидетелем которых был профессор. Напротив, теперь она выглядела сосредоточенной и уверенной, как будто наконец приблизилась к давно желанной цели. И хотя у Снейпа не было ни малейшего представления о том, что это за цель, он ни секунды не сомневался, что она отнюдь не безобидна.

Снейп резко встряхнул девушку за плечи и окликнул, практически не надеясь на ответ:

— Джинни, очнитесь!

К его огромному удивлению, взгляд девушки неожиданно обрёл осмысленность. Она недовольно застонала и тут же смолкла, увидев Снейпа. От её прежней сосредоточенности не осталось и следа. Девушка ошарашенно уставилась на него и растерянно произнесла:

— Профессор?..

Снейп почувствовал невероятное облегчение от того, что Джинни пришла в себя, но радоваться пока было рано. Нахмурившись, он спросил:

— Мисс Уизли, что вы делаете среди ночи в коридоре, да ещё в таком виде?

— Я?.. — Джинни наконец оторвала взгляд от его лица и оглядела себя. — О Мерлин!.. — испуганно прошептала она, поняв, что стоит перед профессором в ночной сорочке, и обхватила себя руками, словно пытаясь закрыться. Плечи девушки зябко передернулись. Джинни наконец почувствовала, как она замерзла, и её начала бить крупная дрожь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Хагерзак читать все книги автора по порядку

Сара Хагерзак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самба отзывы


Отзывы читателей о книге Самба, автор: Сара Хагерзак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x