Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]

Тут можно читать онлайн Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Милана Грей: полукровка [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ] краткое содержание

Милана Грей: полукровка [СИ] - описание и краткое содержание, автор Даша Кудрявцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Милана, уставшая от жизни в детдоме, покидает стены в которых, как она помнит, провела всю жизнь. После полгода несчастных подработок и ночевок на улице она знакомится с мужчиной, который открывает для неё новый мир в прямом смысле этого слова. Он помогает ей поступить в высшую школу волшебства, вернуть свою жизнь до детдома и измениться. В школе она встречает новых друзей, новую жизнь и новые проблемы. Вскоре Милана узнает о своих родителей и обретает потерянных родственников. Из-за своего любопытства и неумения пройти мимо, она ввязывается в историю, которая разрастается в войну за Полукровку, где ей предстоит сделать сложный выбор.

Милана Грей: полукровка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Милана Грей: полукровка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даша Кудрявцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеймс обнял меня за плечи, и мы пошли к нашим следам у дырки в заборе.

Всю дорогу Джеймс молчал, правда, я и сама не хотела об этом разговаривать. Только у дома, когда мистер Логон позвонил в дверь, я нарушила наше молчание:

— Не говори Лисе.

— Да, хорошо, — неловко ответил он.

Джеймс с Лисой жили на людной улочке, по всей территории которой приютились близко друг к другу домики. Они были совершенно разные, но все не выше двух этажей, правда, у некоторых были небольшие одинокие комнатки на третьем этаже. И ни один домик не был квадратным, все они были странно построены. Криво, неуклюже смотрелись домишки, но очень по-домашнему. Даже разнообразие цветов заставляло удивиться, какие разные люди могут жить по соседству.

Домик Логонов был двухэтажный, второй этаж был чуть меньше первого. Бледно-желтые стены, зеленая черепица, фундамент из красного кирпича, крыльцо со ступенями освещали два фонаря, свисающие с козырька под цвет крыши, белая дверь, белые рамы окон и горшки с цветами. В общем, безвкусный дом, но очень милый.

Лиса открыла дверь, и запах выпечки сразу околдовал меня.

— Милана, что с твоими штанами? — спросила она, пропуская нас в дом.

— Упала, — в общем, я не соврала, просто не договорила.

— Иди переоденься и спускайся кушать, — сказала тетя.

Что-то зазвенело, и Лиса скрылась в кухне.

— Пойдем, покажу твою комнату, — предложил Джеймс, вешая наши куртки на напольную вешалку.

Я поднялась за Джеймсом на второй этаж, он открыл крайнюю дверь и пропустил меня в комнату, оставшись в дверях. Я вошла, и мой взгляд сразу приковала большая кровать с белым балдахином.

— Лиса сама все выбирала. Не знаю, с чего она взяла, что ты любишь сиреневый… — смутился Джеймс.

— Мне нравится, — сказала я, рассматривая бледные сиреневые обои.

— Переодевайся и спускайся. — Джеймс закрыл дверь, оставляя меня одну.

Я оглянулась: комната была совсем не обжита, даже пушистый ковер на полу и три книги в шкафу не могли ничего исправить.

Я сняла джинсы, вместе с мокрым пятном они приобрели и дырку. Найдя в своей сумке другие штаны, надела их. Мокрые и рваные джинсы я повесила на спинку стула у деревянного стола и вышла из комнаты.

Сладкий запах и оживленный разговор привели меня в столовую, где за большим столом сидели Лиса и Джеймс. Как только дверь заскрипела, они замолчали и повернулись ко мне. На столе стояло три тарелки, от еды на которых шел пар.

— Я ничего вкуснее не ела, — заметила я за ужином.

— Милана, — обратилась ко мне тетя, взяв дядю Джеймса за руку. — Мы тебя очень любим.

Мы всегда мечтали о такой дочке, как ты, — я не понимала, к чему она ведет. — Мы бы хотели оформить опекунство, — каждая фраза ей давалась нелегко.

— Ты не против? — спросил Джеймс. — У тебя будет фамилия Грей, мы не будем претендовать на место родителей в твоем сердце. Алиса и Джейсон всегда будут твоими родителями, — уговаривал меня Джеймс, сжимая руку жены.

— Ты не против? — теперь спросила Лиса.

Тетя нервно поглаживала Джеймсу руку, они смотрели на меня и ждали. Я давно решила, что хотела ответить, но не могла открыть рта. Мне хотелось этого, сильно хотелось, но я не решалась ответить.

Я упала Лисе на колени.

— Я только об этом и мечтала, — призналась я и подняла голову. По лицу тети текла слеза, скатившись с щеки, она застыла на губах.

— Спасибо, — сказала тетя и улыбнулась еще сильнее, глаза сузились, и по краям показались милые морщинки.

Я встала с колен и обняла стоявшего с распростертыми руками Джеймса. Он обнял меня в ответ и, поцеловав в затылок, прошептал: «Спасибо, дорогая».

После ужины мы с тетей смотрели фотоальбом, из которого она подарила мне фотографию: я, родители, Джеймс и Лиса.

— Девочки, собирайтесь, — прервал нас дядя.

— Куда мы? — спросила я, убирая руки с альбома.

— В суд, — ответила Лиса. — Я уже отнесла все, но они требуют твое присутствие для установления личности. Еще на счет опекунства…

— Я отправил письмо, — сообщил Джеймс.

— А, хорошо. Тогда еще им нужно твое подтверждение.

— Я тогда пойду наверх, приведу себя в порядок, — сказала я и встала с клетчатого дивана.

— Давай, я тоже пойду переоденусь.

Мы с Лисой поднялись наверх и разошлись по комнатам. Я зашила джинсы, надела блузку, убрала волосы. Все таки, не каждый день в суд хожу, оделась поприличней.

Пока мы ждали карету, я смотрела вверх на падающий снег. Казалось, нет никаких проблем, кроме покалывания снежинок.

— Милана, надень капюшон, — сказала Лиса. Я вытащила руки из теплых карманов и натянула капюшон. Он пополз вниз, и мне пришлось опустить голову. — Где твоя шапка? — спросила тетя, натягивая мне капюшон.

— Нету. Я ее еще в прошлом году потеряла, — ответила я, увлеченно смахивая снежинки с челки.

— Холодно, а ты без шапки. Нехорошо, — заметил Джеймс, пряча голые руки в карманы брюк.

Мы сели в подъехавшую карету, Джеймс сунул монеты в руку кучера, и мы тронулись.

Карета привезла нас к высокому зданию с черной, гладкой облицовкой. У дверей стояла охрана, дядя сказал им, что мы по делу Миланы Грей и показал удостоверение. Два здоровяка пропустили нас внутрь.

Мы ждали в коридоре на третьем этаже, пока к нам не вышел мужчина в форме и не пригласил войти. Зал был с высоким потолком, у стены стоял большой полукруглый столкафедра, за которым сидел судья и еще два человека по бокам, звание которых я бессовестно не знала. Мы прошли пустующие лавки для присяжных заседателей, и, после того, как судья в парике разрешил нам сесть, мы заняли свои места за отдельным небольшим столом.

— Мисс Милана Грей, встаньте за трибуну, — приказал мужчина, сидящий справа от судьи.

Я безропотно послушалась. — Вы обязываетесь говорить правду и только правду, на все вопросы отвечать четко. Вы согласны с этим?

— Да.

— Документ — Свидетельство о рождении, восстановлен. Для выдачи, просим вас ответить на пару вопросов, — сказал он.

— Вы подтверждаете, что двенадцать лет жили не в этом измерение? — спросил судья.

— Подтверждаю.

— Не могли бы вы назвать имена ваших родителей?

— Алиса Грей, Джеймс Грей — мои родители, — уверенно ответила я.

— Вы подтверждаете, что вам полных тринадцать лет?

— Подтверждаю.

— Я, Юлий Смит, — начал, положив правую руку на сердце, судья, — выдаю вам документ с подтверждением данных о вас: Вы — Милана Грей, рожденная 13 апреля 1997 года в городе Санкт-Стартлайф на улице Новая, дом 23, получаете восстановленный документ 18 декабря 2010 года, — сказал судья и передал документ стоявшему сзади мужчине в форме, который передал его мне.

Судья стукнул молотком, объявив конец дела. Я села за стол. Женщина, сидящая слева от судьи, передала ему какие-то бумаги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даша Кудрявцева читать все книги автора по порядку

Даша Кудрявцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милана Грей: полукровка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Милана Грей: полукровка [СИ], автор: Даша Кудрявцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x