Redhat - Жизнь замечательных братьев

Тут можно читать онлайн Redhat - Жизнь замечательных братьев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жизнь замечательных братьев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Redhat - Жизнь замечательных братьев краткое содержание

Жизнь замечательных братьев - описание и краткое содержание, автор Redhat, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это цикл разных историй о… сами знаете ком. ;) AU и OOС всех семи книг, естественно.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж

Общий /Приключения /Юмор || PG

Размер: макси || Глав: 18

Начало: 22.07.07 || Последнее обновление: 01.09.08

Жизнь замечательных братьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь замечательных братьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Redhat
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Делать было нечего: Рабастану вовсе не улыбалось попасть под горячую руку собственному батюшке, и он повел гостей вниз. В ванной комнате остались только ежившийся на «острове» домовик и Андромеда, пробубнившая из‑за газеты, что спустится, когда дочитает статью.

Смеркалось; небо за стрельчатыми окнами затянуло тучами, накрапывал дождь – тем уютнее выглядел небольшой зал с мерцавшими в канделябрах свечами. Во главе сервированного стола сидел Элджернон; младший Лестрейндж выпятил губу, но вторично занять отцовское кресло ему не удалось. С улыбкой наблюдая, как наследники чистокровных семей уплетали за обе щеки, господин Розье то и дело поглядывал на часы и лукаво щурился. Наконец, появилось блюдо с праздничным тортом: Рабастан загадал желание, все получили по куску и, казалось, совсем забыли об «Адской бане», когда Нарцисса воскликнула:

— А как же Меда? Мы ее не дождались и все съели – это же невежливо!

— Ты‑то ни в чем не виновата, клюешь как птичка, — буркнул Люциус; от такого комплимента младшая Блэк расцвела.

— Не волнуйтесь, дорогая Нарси, ваша сестра не останется без угощения, — успокоил девочку Элджернон. – Но вам не стоит забывать и о несчастном заключенном – арестантов кормят даже в Азкабане…

— Вот именно! – перебил Раба, торопливо проглатывая свою порцию. – Пора заканчивать это дело… Эван, ты будешь целовать эльфа? – юный Розье поперхнулся и закашлялся.

— А без этого никак нельзя? – отдышавшись, жалобно спросил он.

— Какой из тебя дементор, если… — именинник не успел договорить; Долохов красноречиво указал в окно вилкой для десерта. За камнями бухты виднелась мачта причалившей яхты: мужчины уже спрыгнули на песок и помогали сойти дамам, Маргарита Розье грациозно изогнулась в вынужденных объятиях Бертольда и заливалась хохотом. Мистер Розье поднял часы и постучал ногтем по стеклу циферблата – бросив салфетки, дети выскочили из‑за стола и с воплями «Спасибо, дядя Элджи!» наперегонки помчались наверх.

Андромеда все так же сидела в шезлонге, спрятавшись за развернутой «Прорицательской». В бассейне колыхался полусдувшийся матрас, из трубы «холодной» цистерны мерно капала вода. Тупси в комнате не было.

Родольфус отложил книгу и потянулся. День выдался на редкость сумбурным, куда более беспокойным, чем все предыдущие дни рождения Рабастана. Хотя, если сравнивать с празднованием пятилетнего юбилея, когда Раба сцепился с Сириусом Блэком… да, тот случай мог составить сегодняшним невзгодам достойную конкуренцию.

Несмотря на усталость, сна не было ни в одном глазу. Старший Лестрейндж повернулся на бок и лениво наблюдал за тем, как маленький китаец пытался вскарабкаться на сборник Охотничьих заклятий. Родольфус легонько ткнул фигурку пальцем; ловец драконов упал и забарахтался в складках одеяла.

— Руди? – младший брат бесцеремонно распахнул дверь и застыл на пороге. – Ты не спишь?

— Я сплю с открытыми глазами. Когда ты, наконец, усвоишь элементарные правила? А если бы я был не один?

— А с кем – с драклом в кровати, что ли? – надулся младший. – Я хотел сказать что‑то важное, а ты…

— Ладно, иди сюда, — смилостивился Родольфус. – Ты что, опять со своей энциклопедией? Рабастан, разве непонятно, что от нее одни неприятности?!

— Понятно, — согласился младший Лестрейндж и шмыгнул носом. – Я про другое, что тут не написано, — он повертел книгу и бросил ее на постель. – Знаешь, Руди, кем правда круто быть?

— Загонщиком драклов, — ухмыльнулся старший Лестрейндж.

— Нет, серьезно. Круче всего быть заключенным.

Родольфус на мгновение потерял дар речи.

— Это еще почему? Кто тебя надоумил? – выдавил он, в изумлении глядя на сосредоточенную мордашку брата.

— Я сам догадался. Если ты заключенный, тебя обязательно спасают. Ну, не всегда, конечно, — поправился Рабастан, — но если есть помощники…

— Салазар великий, Раба…

— Ну, если кто‑то из друзей на свободе, он… помогает сбежать, это наверняка, — пояснил именинник и облизнул губы. – Просто надо знать, с кем дружить, так?

— Не могу с тобой не согласиться. Но в Азкабан все равно лучше не попадать, — строго добавил Родольфус.

— Ага. Но мало ли что бывает, — кивнул Раба и снова сморщил нос; в глазах заблестели слезы. – Руди, ведь если бы я туда попал, ты бы меня вытащил?

Старший Лестрейндж почти растерялся; он сел на постели и притянул брата к себе, взъерошив непослушные вихры. Рабастан обнял его за шею и расплакался.

— Ну что ты, вот – ревешь как девчонка…

— А ты скажи–и–и!

— Вытащил бы. Всех дементоров бы заавадил, но вытащил.

— Дементоры не ава–а–адятся–а–а!..

— Я бы придумал что‑нибудь. Например, выпил бы Оборотное зелье и пробрался к тебе в камеру, — шептал Родольфус первое, что приходило на ум. – Или подкупил бы авроров, или наложил на них Империо… но я бы тебя там не оставил, клянусь.

— Я бы тебя тоже спас, — всхлипнул младший, вытирая слезы пижамой брата. – А вот если б в Азкабане был папа, я бы ни за что…

— Рабастан, хватит. Дай только волю чушь пороть, не остановишь, — оборвал его Руди. – Иди спать, мне завтра рано возвращаться в Хогвартс. И не бойся – отец уже все забыл, и не вспомнит, если не будешь носиться со своими аврорами.

— Я больше не буду, — пообещал маленький Лестрейндж. – А ты не видел огнешара, которого мне дядя Альфард подарил? Я его потерял.

— Видел. Китаец должен его найти, и тогда обязательно к тебе вернется, — заверил Родольфус. – Может быть, уже завтра утром: ты проснешься, а он тут как тут. Так что давай, ступай к себе и не морочь голову, — Рабастан послушно кивнул и слез с кровати.

Как и всегда, ночную тишину замка Лестрейндж нарушал только шорох прибоя. Далеко в кладовке сопели эльфы, уставшие от рассказов Тупси о его необыкновенных приключениях. Бертольд иронично хмыкнул, вспоминая ужимки мадам Розье. Он собрал со стола бумаги, несколько секунд смотрел на колдографию жены, умершей вот уже восемь лет назад, задул свечу и лег спать.

И только маленький ловец с крошечным китайским фонариком бродил по коридорам замка, разыскивая своего дракона.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Redhat читать все книги автора по порядку

Redhat - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь замечательных братьев отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь замечательных братьев, автор: Redhat. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x