Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Тут можно читать онлайн Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Наследники Слизерина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - описание и краткое содержание, автор Fidelia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fidelia
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри ушам своим не поверил. Он уже приготовился лишиться пятидесяти очков как минимум за такое серьёзное нарушение, а тут такое!

— Э–э-э… спасибо большое, сэр… – он не знал, что ещё сказать.

— Идите, Поттер, и не забудьте свою мантию–невидимку. Это слишком ценная вещь, чтобы её разбрасывать где попало.

Мелисса благодарно улыбнулась Снеггу. Тот расцвёл.

Не чуя под собой ног от радости, Гарри бежал к Хагриду на Уход за Магическими Существами, думая про себя о том, что Снегг не оштрафовал его на все факультетские очки и не назначил наказание единственно ради улыбки Мисс Найтингейл, не иначе как. Впервые за долгое время у Гарри было хорошее настроение.

Зато ночью он долго не мог заснуть, всё возился и вспоминал о странных и страшных словах, произнесённых Мелиссой в трансе. Он плохо понял, о чём она говорила, но в его память запала фраза Великое Пророчество. Что это ещё за пророчество? Пророчество Сивиллы Трелони о том, что Волан‑де–Морт и Гарри однажды встретятся в финальной схватке и один из них убьёт другого? То самое пророчество, которое жаждал получить Волан‑де–Морт, что хранилось в Отделе тайн в Министерстве в ряду под номером девяносто семь, запись которого разбил неуклюжий Невилл? Но то пророчество вовсе не было великим. Оно лежало под своим порядковым номером на полке вместе с тысячами таких же… Никто даже не мог бы со стопроцентной уверенностью сказать, имело ли оно отношение именно к Гарри, ведь под эти же условия первоначально подходил и Невилл… Может, Волан‑де–Морт ошибся, выбрав именно Гарри своим врагом и попытавшись избавиться от него? Нет, это явно не оно. Великое Пророчество на то и великое, чтобы о нём все знали. Ну ладно, Гарри о нём не знает, он не очень любит читать всякую познавательную литературу и к тому же вырос в мире магглов. Но урождённый волшебник Рон? А всезнайка Гермиона, хранившая в своей голове содержание половины библиотеки Хогвартса? Да даже сам Снегг казался удивлённым и растерянным, услышав это.

Надо будет спросить об этом у Биннса. Он же историк, к тому же жутко старый, если уже стал привидением. Он должен знать об этом хотя бы что‑нибудь. Ведь рассказал же он нам в своё время о Тайной Комнате, созданной Слизерином в подвалах Хогвартса… – было последней мыслью Гарри, прежде чем он провалился в сон.

Ночью его мучили кошмары. За ним гонялся безголовый филин Драко, свистящий и улюлюкающий как Сычик Рона, но при этом он пытался надеть ему на руку кольцо–змейку, которое оживало и превращалось в настоящую змею, пытающуюся укусить Мисс Найтингейл. Её спасал Сириус, но при этом срывался и падал в арку безвременья, укушенный змеёй, которой на самом деле был Гарри. Над всем этим слышался хриплый голос Волана‑де–Морта, объявляв–ший, что Великое Пророчество скоро сбудется, и Снегг женится на Маргарет…

Гарри несколько раз просыпался в холодном поту, снова засыпал и просыпался. Но кошмары не проходили. Его и до этого часто мучили дурные сны, тогда шрам накалялся острой болью, его голова будто лопалась надвое как спелый арбуз, который однажды уронил дядя Вернон, когда его толкнул под руку Дадли. На этот раз всё было как‑то уж совсем странно – шрам не болел.

Утром Гарри проснулся с синяками под глазами и с обычной головной болью, которой он вообще никогда в жизни до этого не испытывал. Чувствовал он себя так, как будто на нём всю ночь возили воду.

— Что‑то ты неважно выглядишь, Гарри, – сказала ему Гермиона за завтраком.

— А чувствую себя ещё хуже, – отозвался он.

— Ты часом не заболел? – озабоченно спросила девушка, проверяя его лоб ладонью.

— Да вроде бы нет… – Несмотря на хрупкую внешность, Гарри никогда в жизни ничем не болел, попадая в больничное крыло исключительно после встреч с Воланом‑де–Мортом и после матчей по квиддичу. – Наверное, я переутомился.

— Сейчас у всех сердце не на месте, – встрял Рон. – Опять пошли слухи о Том–Кого–Нельзя–Называть, о том, что он что‑то задумал, к чему‑то готовится, что он нашёл способ сюда пробраться. Ведь не случайно его кольцо оказалось в Хогвартсе…

— Кстати, что это ещё за Великое Пророчество, о котором говорила в трансе Мелисса? – задался вслух вопросом Гарри, чтобы отвлечь друзей от разговора о его нездоровом виде.

— Без понятия, – откликнулась Гермиона. – Надо у Биннса спросить. Он от удивления второй раз умрёт, что ему в кои‑то веки вопрос задают.

Впервые в жизни Гарри с нетерпением шёл на урок по Истории Магии. Вопрос Биннсу как всегда задала Гермиона. Только он собирался начать рассказывать очередную скучнейшую лекцию о бунте великанов 1734 года, как Гермиона подняла руку:

— Профессор Биннс, а что такое Великое Пророчество?

Профессор–привидение на удивление оживился. Обычно он придерживался своего пред–мета и монотонно сипел свои лекции, погружающие учеников в глубокий здоровый сон. Он не любил посторонние вопросы, но сейчас возбуждённо подпрыгивал на своём стуле, проскакивая сквозь него и даже сквозь пол.

— О! Какой вопрос! Последний раз меня об этом спрашивали пятьдесят лет назад! Один мальчик интересовался этим. Как бишь его звали? Тим… Тим какой‑то… Так вот. Великое Пророчество – это одна из легенд о Салазаре Слизерине, записанная руническими знаками и найденная не так давно руноискателями на каменном алтаре друидов в Уэльсе. Легенда гласит, что Слизерин обладал непомерной гордыней и очень серьёзно воспринимал сам себя. Однажды ему захотелось узнать, что ожидает его потомков в далёком будущем. Он так хотел видеть их продолжателями своего дела, борцами за чистоту крови… Он отправился к друиду–оракулу, и тот предрёк, что род великого Слизерина угаснет, и останется лишь один его наследник, мужчина. Его родит волшебница от маггла, и чистую кровь разбавит чужая… Ребёнок останется сиротой, будет гоним и притесняем, он будет один до тридцати одного года. Затем появится на свет девочка – его неродная сестра, тоже с половиной крови Слизерина. Если они соединяться браком, вопреки всем законам природы и людей, соединят кровь с кровью, род Слизерина воскреснет, их дети будут править всем миром, но при этом восторжествует зло, и тёмные силы обратят людей в рабство.

Слизерин не хотел этому верить. Он уже разделил кольцо Повелителя Змей на два обру–чальных кольца в виде змеек. Но разум взял верх над гордыней, и он разъединил кольца, спрятав их, чтобы его потомки не смогли соединиться узами брака с помощью этих колец, в которые он вложил всю свою силу и могущество. Как бы ни хотел Салазар Слизерин торжества чистой крови, он не желал наступления хаоса и гибели привычного порядка вещей. Он оставил эту идею. Но говорят, что его призрак до сих пор мечется по свету, ища успокоения. Его душа упокоится только тогда, когда кольца будут уничтожены. Ведь создав кольца с определённой целью для конкретных людей, Слизерин уже не мог уничтожить их сам. Это могли сделать лишь его наследники…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Fidelia читать все книги автора по порядку

Fidelia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Наследники Слизерина отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Наследники Слизерина, автор: Fidelia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x