akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия краткое содержание

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год обучения Гарри. И в Хогвартс он таки возвращается

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой

AU/ Детектив/ Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 36

Начало: 22.03.09 || Последнее обновление: 15.05.09

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Между тем по коридору кто‑то уже бежал, и, подумав, Гарри снова выбрал остаться – вынуть палочку и приготовиться к бою. На всякий случай он отступил назад, когда в комнату, задыхаясь от бега, ворвался Драко Малфой, также держа перед собой свою палочку, мрачный и рассерженный.

— Какого черта ты умчался так высоко? Что здесь произошло? – спросил Драко внезапно севшим голосом.

— Похоже, что он умер, – собственный голос показался Гарри слишком спокойным и чужим. Было странно, говоря это, ничего не чувствовать, хотя теперь он был в какой‑то степени отмщен. – Его задушила вот эта вещь, наверное, когда он открыл дверцу. Это очень быстро случилось.

— Понятно. Во многих домах есть такие ловушки против воров, – пояснил Малфой. – А это ведь спальня хозяина, на нее наложены особые чары.

— Какие? – Гарри сам удивился своей требовательности.

— Достаточно одного намерения причинить вред члену семьи, и тебя так скрутит, что… – Драко резко провел ногтем большого пальца вдоль горла. Гарри вздрогнул, все больше убеждаясь: он и теперь понятия не имеет, что за дом получил в наследство.

— А Снейп собирался драться с Сириусом на кухне, – проинформировал он Малфоя, не в силах не думать о том, как рок настиг Питера Петтигрю в этом доме.

— Кухня – это для эльфов, – в дрожащем голосе Малфоя проступили нотки былого пренебрежения. – Там только самая простая защита, и колдунам туда вообще не стоит заходить. Но я не знаю, как найти столовую.

— Внизу. А если бы я залез в этот шкаф… – Гарри так и не удалось выжать вопросительную интонацию, но Малфой понял.

— Нет, она бы не тронула тебя, ты ведь наследник Сириуса Блэка, – пробормотал он. – Значит, он…

Малфой по–прежнему держал палочку, но Гарри рискнул все же отвернуться от него и опустился на колени перед телом. Он не рискнул трогать смертоносную одежду, но теперь ему удалось как следует ее разглядеть. Это была старая хогвартсевская форма, ничем не отличавшаяся от той, что носил Гарри и его одноклассники. Должно быть, она не менялась – судя по тому, что на рукаве была вышита метка «Сириус Блэк». И благодаря этому Гарри понял – не удушье стало причиной смерти Питера Петтигрю. Его погубил ужас, в тот момент, когда он понял, что это форма Сириуса сомкнулась на его горле, как будто руки человека, которого он предал и обрек на позор и заключение в Азкабане.

— И тебя бы не тронула, – констатировал Гарри, оборачиваясь.

— Нет, я ведь наполовину Блэк, и потом, я, я же не идиот, чтобы открывать этот шкаф, – просипел Малфой, не отрывая взгляда от безжизненного тела Хвоста. – В этом доме половину вещей лучше не видеть, не то, что прикасаться к ним.

— Отличный дом. Все‑таки жаль, что дорогая Беллатрикс так и не смогла пригласить меня сюда. Вот и вы.

В комнате появился лорд Волдеморт собственной персоной. Он не снимал маски, но было очевидно, что Малфой тоже опознал его по голосу, и невольно съежился. Гарри, наоборот, разозлился, считая, что эта вплывающая фигура, подобная декорации к «Придире», не имеет права находиться в спальне Сириуса.

Секунды, на которую они замешкались, хватило Темному лорду, чтобы разоружить обоих. После чего в первую очередь его внимание привлек бледный Драко Малфой.

— Кому ты служишь? – мрачно потребовал Темный лорд.

— Я служу своей семье, – с вызовом промямлил Драко.

И тут на сцене появилось новое действующее лицо. Гарри глазам своим не поверил, когда Невилл Лонгботтом, неведомо как подобравшись совершенно беззвучно, заклинанием сбил с ног Драко.

Наблюдая за падением тела слизеринца, Гарри автоматически оценил, что для этого использован «Петрификус тоталус», и открыл рот, так и не найдя для Невилла нужных слов предостережения. А тот, бросившись к нему, героически встал между Гарри и Волдемортом. Даже сквозь маску врага Гарри чувствовал, что Лорд наблюдает за происходящим с почти эстетическим интересом.

— Я не позволю вам убить Гарри, – твердо произнес Невилл.

— Вряд ли твоя смерть отсрочит это событие надолго, – сказал Волдеморт. – Кажется, ты был настолько глуп, чтобы вывести из игры единственное лицо, способное помешать мне в этом доме.

Не глядя, он дернул подбородком в сторону Малфоя. Проклятье Невилла все еще действовало, слизеринец не мог пошевелиться, и впервые в жизни Гарри подумал о том, что принадлежность к древнему колдовскому роду в фамильном доме – это преимущество. Все, чем он сам мог защититься – палочка, и она валялась где‑то здесь за пределами видимости.

Ход времени продолжился легким покашливанием, и Гарри безошибочно почувствовал замешательство Волдеморта, который определенно этого не ожидал. В проеме стояла Нарцисса Малфой, неуместно элегантная, бледная и столь же источающая высокомерие, какой Гарри ее запомнил. Похоже, Лорду хватило одного взгляда, чтобы прочесть ее намерения.

— Зачем ты вмешиваешься, глупая женщина? – устало и вкрадчиво произнес Волдеморт.

— Таков мой долг, – заявила она, с трудом отводя взгляд. Палочка дрожала у нее в руке, выдавая, какой из нее боец. – Мне Вы не сможете причинить вред здесь, и моему сыну тоже.

Из‑за плеча Невилла Гарри отметил, что Малфой поднимает голову. Странно, но теперь, разоруженный и поцарапанный, слизеринец выглядел куда менее испуганным. Должно быть, присутствие матери придавало ему уверенности, так как теперь Драко, вне всякого сомнения, что‑то просчитывал в уме. Внезапно он вскочил и нелепо спрятался за занавеску.

А Гарри стало стыдно оттого, что сам он как будто бы прячется за спиной товарища, и он выступил вперед. Однако Невилл предупреждающе вцепился в его локоть, не позволяя оказаться прямо перед Темным лордом, который на него даже и не смотрел.

— Конечно. Зачем мне затрудняться? Это сделает Министерство, – насмешливо произнес Волдеморт и указал на распростертое тело Хвоста. – Как ты объяснишь, откуда труп в доме? Так и представляю, как вы его все вместе будете прятать. И откуда вдруг такая забота о Поттере?

Гарри хотел понять это с того момента, как она появилась, заронив в его душе робкую надежду, и потому не упустил тот момент, когда мать Малфоя пристально заглянула прямо ему в глаза. Последний раз она сделала так во время их встречи у мадам Малкин, но он не успел почувствовать раздражение того дня. Место этого воспоминания заняло нечто другое, Гарри в нос ударил запах шоколадных конфет, свежего хлеба и красного вина. Ведьма занесла руку, но в тот момент, когда собиралась взмахнуть палочкой, ее разоружили.

Но комната вдруг исчезла, и Гарри почувствовал, что летит.

Глава 21. Незначительный эпизод из прошлого Нарциссы Малфой

Это напоминало аппарирование: было так же тесно и сжимало со всех сторон. Даже после того, как Гарри прислонился к твердой опоре, неприятные ощущения прошли не сразу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Обитель Бессмертия отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Обитель Бессмертия, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x