Питер Бретт - Заступник
- Название:Заступник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Полиграфиздат, Астрель
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-060028-1, 978-5-271-34225-7, 978-5-4215-3127-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Бретт - Заступник краткое содержание
В этом мире люди боятся темноты. И не зря — с приближением ночи с земли поднимается странный туман. Туман, в котором обитают вечно голодные демоны корелинги.
Эти твари не страшатся человеческого оружия, и ночами люди могут лишь прятаться за закрытыми дверьми и ставнями, сжимать в руках магические амулеты да молиться, чтобы поскорее взошло солнце.
Но юноша Арлен, чью семью когда-то погубили демоны, нашел способ, как бороться со Злом. Отныне для всех людей своего мира он — Заступник, не знающий страха могучий воин.
В нем видят героя, спасителя…
Но кто считает его человеком?
Лишь двое его спутников, столь же почитаемых и отверженных, — красавица знахарка Лиша и калека-скрипач Роджер, чья музыка гипнотизирует всякого, кто ее слышит…
Заступник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Роджер начал играть, и как только запели струны, все его сомнения и страхи улетучились. Он как бы ласкал мелодию, сообщая о своей готовности. Арик присоединился к нему нежным напевом без слов. Так они упражнялись какое-то время, гармонично сливаясь в одно целое и достигая совершенства, являющегося плодом многолетних совместных тренировок и выступлений.
Вдруг Арик неожиданно умолк и осмотрелся по сторонам.
— В чем дело? — спросил Роджер.
— Мне кажется, после того как мы начали петь, демоны не ударили ни по одному из оберегов, — ответил Арик.
Роджер прекратил играть и стал всматриваться во тьму. И точно — демоны леса сидели беззвучно, припав к земле. Однако как только Роджер встретился с одним из нечистых взглядом, тот тотчас прыгнул на него.
Мальчик вскрикнул и отпрянул назад, а корелинг нанес удар по охранным знакам и отлетел на значительное расстояние от магической сети. Повсюду начали вспыхивать обереги, так как остальные твари вышли из транса и бросились в атаку.
— Все дело в музыке! — воскликнул Арик. — Она держала их в оцепенении!
Видя недоумение на лице ученика, Арик прочистил горло и начал петь.
Его сильный, чистый, красивый голос долетал до самой дороги, заглушая рев демонов. Только они вовсе не успокоились. Напротив, закричали еще громче и с остервенением стали рвать когтями невидимый барьер, как бы желая заглушить пение.
Арик нахмурил густые брови и начал другую песню, ту самую, которую они только что репетировали. Корелинги продолжали потрясать сеть. Роджер ощутил приступ страха. Что, если демоны найдут слабое место в магическом круге, как это случилось…
— Играй на скрипке, мальчик, — обратился к нему Арик. Роджер тупо посмотрел на инструмент и смычок, которые все еще сжимал в руках. — Играй же, глупец! — приказал хозяин.
Увечная рука Роджера дрожала, и смычок прикоснулся к струнам с пронзительным скрипом, словно кто-то прошелся ногтями по грифельной доске. Корелинги завизжали и отпрянули. Воодушевившись, Роджер сыграл несколько резких и мрачных нот. Демоны отходили все дальше. Они начали выть, прижимая когтистые лапы к головам, как будто им причиняли боль.
Однако они не убегали прочь. Нечистые просто медленно отступали от круга, пока не оказались на почтительном расстоянии. Они ждали. В свете костра блестели их черные глаза.
От этого зрелища у Роджера похолодело в груди. Твари знали, что он не сможет играть все время.
Арик не преувеличивал, когда говорил, что в деревушках к ним будут относиться как к героям. Обитатели Крикет-Рана не имели своих Жонглеров, и многие еще помнили Арика в качестве герольда герцога, хотя с той поры прошло уже десять лет.
В селении есть постоялый двор для погонщиков скота и крестьян, переезжающих из Вудсенда в Пастуший Дол, где прибывших шутов ждал стол и дом. На представление собралась вся деревня, и пиво лилось рекой. Все шло очень гладко до того момента, когда пришло время обходить зрителей с шапкой в руках.
— Кукурузные початки! — кричал Арик, тряся ими перед лицом Роджера. — Что нам с ними делать?
— Мы можем их есть, — предположил Роджер. Хозяин окинул его злобным взглядом и продолжал мерить комнату шагами.
Роджеру нравился Крикет-Ран. Здесь живут простые добродушные люди, которые умеют наслаждаться жизнью. В Анджире зрители теснятся к нему, дабы послушать его игру на скрипке. Они хлопают в ладоши и кивают головами в такт музыке, а потом стремительно бросаются в пляс. Не успел Роджер вытащить инструмент из чехла, как они начали пятиться, освобождая место. А вскоре уже кружились, вертелись, прыгали и громко смеялись, полностью поглощенные музыкой.
Они, не стесняясь, плакали, когда Арик пел грустные баллады, и истерически хохотали над непристойными шутками и пантомимой. По мнению Роджера, селяне являлись идеальными зрителями.
Когда представление закончилось, люди оглушительно скандировали «Сладкоголосый и Беспалый!» Им настойчиво предлагали ночлег, вино и пищу. Две черноглазые девушки затащили Роджера за стог и целовали, пока у него не закружилась голова.
А Арик проявлял недовольство.
— Как мог я забыть о том, как здесь встречают? — жаловался он.
Он, конечно, имел в виду шапку для сбора выручки. В деревушках почти никто не держит монет. Если у кого и заводятся какие-то деньги, все они уходят на предметы первой необходимости: семена, инструменты и столбы с оберегами. Всего пара деревянных клатов упала на дно шапки. Их не хватит даже на вино, которое Арик пил по дороге сюда из Анджира. Большей частью им платили зерном, иногда бросали в шапку соль или специи.
— Бартер! — презрительно заметил Арик. — Ни один виноторговец в Анджире не возьмет плату ячменем.
Селяне платили не одним лишь зерном. Они дарили соленое мясо и рыбу, взбитые сливки и корзины фруктов. Давали теплые стеганые одеяла и делали набойки на их старых башмаках. Одним словом, с благодарностью предлагали всевозможные услуги и товары. В последний раз Роджер ел так хорошо только во дворце герцога и никак не мог понять причину недовольства хозяина. Зачем им монеты, как не для покупки тех же вещей, которые в изобилии дают им крестьяне?
— По крайней мере у них есть вино, — пробормотал Арик.
Роджер настороженно посмотрел на бурдюк, из которого хозяин сделал большой глоток, зная, что спиртное лишь увеличивает недовольство Жонглера, однако ничего не сказал. Самое большое раздражение вызывают у Арика призывы не пить так много.
— А мне здесь понравилось, — набрался смелости мальчик. — Мне хотелось бы остаться в деревне подольше.
— Что ты знаешь? — вспыхнул Арик. — Ты просто глупый мальчишка. — Он застонал, как будто ему причинили боль. — В Вудсенде будет не лучше, — пожаловался он, глядя в сторону дороги, — а хуже всего нам придется в Овечьей Долине! О чем я думал, когда сохранил этот паршивый круг?
Он пнул ногой драгоценные дощечки переносного магического круга, сбив несколько оберегов и даже не заметив этого, обходя костер шатающейся походкой.
Роджер от удивления открыл рот. До захода солнце считанные минуты. Не говоря ни слова, он бросился к кругу и стал неистово исправлять испорченное, с опаской поглядывая на горизонт.
Мальчик справился с работой как раз вовремя. Корелинги начали подниматься, когда он еще распрямлял веревку. Первый демон прыгнул на него, и Роджер с криком отпрянул. Однако обереги не подвели и вспыхнули, как положено.
— Демон тебя побери! — закричал Арик на нечистого, пытавшегося напасть на него.
Пьяный Жонглер вызывающе выставил вперед подбородок и загоготал, видя, как корелинг отлетает от магической сети.
— Хозяин, пожалуйста, не надо, — умолял Роджер, хватая Арика за руку и таща его к центру кольца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: