akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваши бывшие подруги посчитали бы Вас экстремальной особой, — усмехнулся Рики, выполняя ее просьбу. — Вы не видели, как была потрясена миссис Тонкс, и другие родственники моего друга Артура, когда я сказал, что делаю работу по дому.

— Да ну их! — фыркнула экономка. — Ты всегда был прекрасный ребенок, вовсе не то, что думают маги о Лорде, это уж точно, — усмехнулась она.

— Но их можно понять, — сказал Рики.

— Да, конечно, — пожала плечами миссис Дуглас. — Поначалу я тоже боялась своего задания. Знаешь, сразу видно, что ты встречался с Даниэлой. Наконец‑то ты нормально разговариваешь.

Рики понимал, что она имеет в виду. Он больше не избегал разговоров на больную тему. Особенно после того, как неверно истолкованная фраза объяснила ему, что мир отнюдь не сошелся клином на его персоне.

— Каково было без магии чистокровной колдунье? — спросил он.

— А каково тебе будет, если оставить тебя без телевизора? — проворчала она. — И, тем не менее, в школе ты обходишься, и за пять лет я не слышала от тебя ни одной жалобы.

Рики не стал с ней спорить. В атмосферу вокруг него медленно, но верно возвращалась честность, да и некоторые проявления свободы тоже. Прогулка на свежем воздухе большого города получила одобрение дядюшки Гарри.

— «У нас нет таких сведений, чтоб за вашим домом следил кто‑нибудь еще», вот что он мне сказал, — пересказала миссис Дуглас. — Я, честно говоря, тоже не думаю, что есть какая‑нибудь опасность сейчас.

— Что Вы имеете в виду? — насторожилась Люси Макарони.

— Я знаю Упивающихся смертью, — с сожалением констатировала экономка, покачивая головой. — Они предпочитают знакомую обстановку. Они начнут действовать тогда, когда Рики вернется в «Хогвартс».

— Так может, ему и не возвращаться? — мать с сомнением посмотрела на него.

— Меня и без того могут туда не пустить! — возмутился Рики. — Вот подожди, состоится слушание, и меня исключат с огромной радостью.

Теперь ему это казалось ужасным. В отличие от Тома Реддла, «Хогвартс» не был его домом, отнюдь. Но все же замок оставался тем местом, где начиналось и заканчивалась его история. Парень не представлял себе жизни без того, чтоб доучиться там, и как бы он ни убеждал себя, что для других магов лучше, если он вместе с Лордом будет подальше, все же при мысли о подобном самопожертвовании становился нормальным эгоистом.

Не исключено, что идея оставить Рики дома засела бы в голове у матери, но тут вмешался Диего Макарони.

— Не вечно же они будут ждать, — напомнил он. — Впрочем, когда‑нибудь они поймут, что Рики им вовсе не нужен.

Хотя Рики на это особенно не рассчитывал, он все же с жаром закивал. Отношение к отцу. Ему было и стыдно, и больно, и злость, хоть и весьма умеренная теперь, когда он понимал ее смысл, все же выглядывала на поверхность по временам.

— Ну вот, мы развлекаемся. Что будем делать? — спросил он у Даниэлы.

— А пойдем в тир, — предложила она. — Я, правда, жуткая мазила, но все равно это забавно. Ты же не станешь надо мной смеяться. Мне в стрельбе важен процесс, а не результат.

Слизеринец не возражал. До сих пор ему, правда, доводилось целиться только из волшебной палочки, но у него всегда неплохо получалось. Даниэла подзуживала его, когда он выбрал мишень посложнее, и давала советы по обращению с ружьем, когда он уже целился. Единственное, что парня немного успокаивало — то, что в палатке околачивалось не так уже много народу и, хвала Мерлину, никого знакомого.

— Ну же! — поторопили его.

Рики прицелился. Ружье показалось слишком тяжелым, курок оттягивался с трудом. Все же он надавил, и спустил его. Раздался приглушенный звук выстрела.

— Поздравляю! — и немногочисленные аплодисменты зашелестели.

Уже позже Рики выяснил невероятный факт: он попал, но в другую мишень.

Он не успел оглянуться, как у него в руках оказался черно–белый мишка. Чувствовал Рики себя при этом как‑то глупо. Некстати вспомнилось, что ситуация не так безмятежна и естественна, как выглядит, потому что он бессмертный монстр.

— Возьми себе, — предложил он, протягивая игрушку Даниэле.

— Спасибо. Вообще‑то я не очень люблю мягкие игрушки, но панда мне нравится, — сказала Дан, разглядывая приобретение.

Подошли ребята с газировкой.

— Надо же, трофей, — одобрительно произнес бывший слизеринский староста.

— Это вроде бы китайский медведь? — спросила у него Даниэла.

Рики не видел Марка всего несколько минут, но теперь, когда бывший староста подошел, это вдруг вызвало совершенно неожиданную мысль. Ненадолго ему стало так тревожно, словно он был совершенно нормальным учеником.

— Я так утонул в своих проблемах, что даже не вспомнил о результатах СОВ, — сказал он, как бы каясь.

Дан вопросительно посмотрела на ребят.

— Это такие экзамены, — объяснил ей Пит.

— Да, — закивал Марк, — это очень важный этап. Главное, конечно, зелья.

— Почему? — поинтересовалась Дан.

Макр впервые чуть скривился, покосившись на нее, и покровительственно разъяснил?

— Профессор Снейп не берет на продвинутый уровень тех, кто не получает высших оценок за СОВу. У него был случай, когда от всей параллели в классе осталось пять человек. Вообще, у него на старших курсах всегда меньше народу, чем у любого другого преподавателя, и поэтому, между нами говоря, остальные учителя его недолюбливают.

— А к ним это какое имеет отношение? — удивился Рики.

Тут не только Эйвери, но и Пит снисходительно усмехнулся.

— Чем меньше учеников, тем проще работать, — объяснил брат. — А платят так же.

— Но, правда, идет какой‑то процент за количество выпускников, и тут он теряет, — добавил Марк. — Снейп говорит, что это ему не так важно, как покой. Постоянно жалуется, что нет худшей кары, чем учить тупиц и лентяев.

Компания медленно двинулась вперед по аллее.

— А это еще что такое? — спросил Марк, показывая в сторону.

— Игровые автоматы? — удивился Пит. — А, да, ты же не знаешь. Это такие машины. На них играют во всякую ерунду.

— Это дорого? — спросил Марк.

— Нет, — ответила Даниэла.

— Можешь попробовать, — предложил Рики. — Только я не пойду. Может, вы его проводите? — обратился он к Питу и Дан.

— Я тоже не хочу соблазняться, это так затягивает, — поморщилась Дан.

Марк решил положиться на свое благоразумие и поиграть, так что Питу, как самому воспитанному, пришлось провожать его и все показывать.

— В некоторых отношениях маги очень наивны, — изрек Рики. Дан не успела даже кивнуть.

— Хочешь, красавчик, я тебе погадаю? — откуда ни возьмись, образовалась слева от Рики маленькая юркая женщина в бусах и ярких шалях.

Парень отшатнулся.

— Всю правду скажу! Счастливым будешь, — затараторила цыганка, наступая на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x