Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона
- Название:Эти заманчивые сокровища дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона краткое содержание
Аннотация:
Занимательная и веселая история о том, как простодушный рыцарь, маг со скверной репутацией и гном-монах отправились за сокровищами огнедышащего дракона, и что из этого получилось. Посвящается всем отважным рыцарям, сражающимся с огнедышащими драконами, и всем магам, помогающим отважным рыцарям сражаться с огнедышащими драконами
Эти заманчивые сокровища дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Правда, занятие мальчишки не совсем походило на тихое и мирное. Шагах в пятнадцати от него, на широкой доске, цветными мелками была нарисована противная бородатая и совершенно лысая голова. Тихоня швырял в нее камнями. Рядом с ним стояла большая белая коза, которая, надо думать, уже сообщила о приезжих и сейчас наблюдала за занятием паренька. Услышав топот лошадей, мальчишка мельком глянул на гостей и продолжил заниматься своим увлекательным делом. Коза же, наоборот, уставилась на приехавших и не сводила с них глаз.
- Вот он, тот самый разбойник, разрази его гром! - представил Бахаррак паренька. - Он у Мудреца слугой работает, репу и лук выращивает, козу пасет...
- Не слуга, а ученик, - оборвал его, не оборачиваясь, Тихоня. - Ты, Бахаррак, до сих пор этого так и не сообразил, - и запустил камнем в лоб нарисованной роже.
- Слышали, как он разговаривает со старшими... - возмутился Бахаррак. - Вот надеру тебе уши, и сразу поймешь, как с назиром варваров говорить надо, разрази тебя гром! У него глаза голубые, - сообщил он спутникам, - притворяется тихим и добрым. Вы ему не верьте. Все время смотрит чего бы стащить. Прошлый раз, когда мы здесь были, он выудил из кармана у Медной Башки золотой браслет с красным камнем. Да так ловко, разрази его гром, что тот и не заметил, а пропажу почувствовал только через два дня.
- Нужен мне ваш браслет, - презрительно бросил мальчишка, не оборачиваясь. Он швырнул камень, попал в лысину и потянулся за следующим снарядом. - Пропил Медная Башка где-нибудь свой браслет или в кости проиграл. И все на меня свалил. А заступиться за сироту некому.
- Ага, заступиться за него некому, разрази его гром! - возмутился Бахаррак. - Вы посмотрите, как он камни швыряет. Ни одного промаха. Таким камнем любую голову разбить можно. Это он еще молодой. А вырастет - в разбойники пойдет. Попомните мои слова.
- Да уж в варвары меня не заманишь, - парнишка сплюнул и залепил очередной камень в бороду роже. - Насмотрелся я на твоих варваров, Бахаррак. Скукотище... Тупые они все, как булыжники, поговорить не с кем. Им бы только жрать, а о флоре и фауне никто представления не имеет.
- Слышали, разрази его гром!? Щенок еще, а какими словами ругается... А ты помалкивай, когда с тобой старшие говорят, а то велю Катыку, он тебя так выдерет, что забудешь для чего задница нужна, - пригрозил Бахаррак.
Парнишка обернулся, с интересом посмотрел на Катыка и подобрал подходящий камень. Катык понял его правильно и быстро укрылся за экипажем.
- Один такой хотел выдрать, так его теперь никак найти не могут, - с явным сожалением сообщил мальчишка.
- Ладно, с тобой потом разберемся, - решил варвар. - Зови Мудреца, разрази его гром! Нам с ним поговорить надо.
- Вот удивил, - приготовленный для Катыка камень Тихоня запустил в рожу и снова попал. - Всем с Мудрецом поговорить надо.
Коза подошла к экипажу и попыталась заглянуть в него.
- Иди отсюда, разрази тебя гром! - замахнулся на нее Бахаррак. - Вы ее близко не подпускайте, - посоветовал он спутникам. - Все что увидит - сожрет. Никакого спасения от нее нет. Иди отсюда, холера рогатая!
Коза презрительно посмотрела на него, отошла к мальчике и громко мемекнула. Ее протяжное и звонкое "Ме-ме-е-е-е!" прозвучало достаточно выразительно. Фамогуст, не питавший симпатии к варвару, понял ее и одобрительно фыркнул.
- Слышали! Разрази ее гром! - возмутился варвар. - Она ведь, это, тоже ругается! Шкура барабанная!
Тихоня, тем временем, с интересом разглядывал гостей. У эльфа в самом центре небольшого лба темнела здоровенная шишка - след хорошего удара. Точно такая же по размеру, отливающая нездоровой синевой выпуклость украшала лоб варвара. Совсем свежая красная опухоль светилась на лбу раба. И у мага красовалась почти такая же отметина.
- Вы что, бодались?! - большие голубые глаза мальчишки засветились тихой радостью.
- Не твое дело, разрази тебя гром! - осадил его Бахаррак.
Но у Тихони появилась масса важных вопросов.
- А кто кого перебодал? Это у вас игра такая, или поспорили, у кого лоб крепче? С Гельмой не хотите попробовать? Бахаррак, ставлю свои новые башмаки против малой медной монеты, что она тебя перебодает...
- Заткнись, разрази тебя гром! - потребовал Бахаррак.
- Гельма, он не хочет с тобой бодаться, - сообщил козе Тихоня. - Ты не бойся, - посоветовал он варвару. - Надо же разобраться, у кого лоб крепче: у тебя или у козы.
- Я тебя зарублю, - не выдержал Бахаррак, - и эту заразу тоже! Разрази вас гром! - он стал выбираться из экипажа.
- Руки коротки, - не испугался Тихоня. Он поднял камень и взвесил его на ладони. Камешек будет покрепче твоего лба, Бахаррак. Это точно. И Гельма добавит.
- Ме-е-е-е, - подтвердила коза и наклонила голову, готовясь атаковать врага.
Бахаррак понимал, что нельзя сейчас связываться с мальчишкой: камни Тихоня бросает метко, да и у козы рога острые. А великая богиня Шазурр, Ужасная и Кровожадная помогает только беспощадным и удачливым. Она не станет покровительствовать вожаку, которого бьют камнями нахальные мальчишки и бодают бешеные козы. Но и отступить Бахаррак тоже не мог. Он оглянулся на спутников, надеясь, что те станут его уговаривать не трогать паршивца.
Но спутники не собирались облегчать варвару жизнь. Они с интересом ждали, как будут разворачиваться события.
- Смотрите, Бахаррак, кажется, решил бодаться, - маленькие глазки гнома блестели от предвкушаемого удовольствия.
- Вруби этой козе, как следует, - поддержал варвара Мичигран. - Слишком много она о себе воображает.
- Голову держи пониже, - посоветовал Альдарион, - и бей в середину лба, туда, где рогов нет. Она не устоит. Считай - ботинки твои.
Бахаррак не отвечал им. Просто он еще раз пожалел, что не отрубил магу голову при первой встрече. И монаху тоже, и эльфу, разрази их всех гром! Остановиться он уже не мог. Он медленно двигался к Тихоне и козе, к своему позору...
Выручил варвара Калант.
- Подожди, - преградил он Бахарраку дорогу. - Не следует тебе сражаться с малыми и беззащитными. Победа над ними не принесет тебе славы.
- Мне слава не нужна, мне надо растоптать этого гаденыша, разрази его гром! - Бахаррак облегченно вздохнул. Но, чтобы не терять лицо, делал вид, что хочет добраться до мальчишки.
- Ты сейчас разгневан и можешь совершить необдуманный поступок, о котором потом будешь сожалеть, - рассудил рыцарь. - Несколько позже, когда ты успокоишься, мы разберемся. Лично я уверен, что ученик Мудреца, благородный юноша, с нежным именем Тихоня, не хотел сказать ничего обидного, и ты неправильно его понял. А если в его речи прозвучало что-нибудь неприятное для тебя, то он выскажет по этому поводу свои искренние сожаления.
Теперь Бахаррак мог отступить без потерь. Что он охотно и сделал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: