Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов

Тут можно читать онлайн Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Браслет одиннадцати медальонов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Ичитовкина - Браслет одиннадцати медальонов краткое содержание

Браслет одиннадцати медальонов - описание и краткое содержание, автор Анна Ичитовкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 Завершение рассказа начатого под коробку конфет с лунным камнем и пером

Браслет одиннадцати медальонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Браслет одиннадцати медальонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ичитовкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэри принялась копаться в своих записях и ругать себя за лень, рассеяность и неумение навести в вещах порядок. К тому времени, когда девушка нашла нужные даты и имена, в гостиной осталась только Добрая Фея, Михель и Кристофер. Последний и выпустил ведьму на свободу, неловко улыбаясь, ситуации при которых они встречаются, из раза в раз становятся более странными даже для мира полного чудес.

Ведьма помахала листочками, а вот имена вновь затерялись в голове. Девушке пришлось некоторое время искать их в жутких строках своих закорючек.

- Имена тех, кто управлял призраками, Габриэль и Генри, насколько я поняла, это прозвище или сокращение от какого-то женского имени… - девушка проговорила так быстро, что позабыла о дыхании, и все же успела задать вопрос и не один. – Кто приходил? Что теперь будет?

- Генри – это от Генриетты?? – поинтересовался Кристофер, будто ему что-то известно. Естественно вопросы ведьмы тотчас же забылись. – Габриэль и Генриетта Дорн?

- Давай, говори уже, а то ударю тебя чем-нибудь тяжелым! Ты охотник или мямля! – прикрикнул Михель, он все еще не отошел от вправки мозгов отцу Евы.

- Я их лично не знаю, но вот их сестры-близнецы Роберта и Норберта, они, так сказать, проживали у нас какое-то время. Что-то между заключением и приездом в гости. Мой брат Нил дружил с Норби, пока они не погибли.

- Наши призраки получили имена, осталось всего лишь доказать их существование, - Мэтью попытался походить по комнате, но оказалось, что одежда девушек плохо приспособлена к телодвижениям. Поэтому он просто упал на диван и попытался найти удобную позу, хотя бы для дыхания. – Ты знаешь, какие у них были способности? Гипноз и перемещение?

Кристофер кивнул и вспомнил брата, столько раз ему приписывали психические диагнозы, а на самом деле он видел призрак Норби, смерть не разлучила их. Мэтью так же сосредоточенно о чем-то размышлял, прислушиваясь к мнению Миты. Мэри пыталась по лицам определить их мнения, но получилось только по мордочке дракона, он вновь проголодался.

- Мита побудет у тебя какое-то время, позаботься о ней.

Мэрлена растерялась, да, Еву отправили к родным, но атмосфера осталась все такой же. Нельзя же сделать вид, что ничего не было и вернуться к тем делам, которыми занимался, когда был беззаботен и счастлив. К тому же девушка просто забыла, что она делала до того, как заглянула в гостиную.

- Хотите чаю? – спросила лекарь, взглянув на Криса.

- Ам, нет спасибо. Скажи лучше, где Ирина? Я пойду к ней, - парень осмотрелся, с какой стороны ему лучше пройти к двери, не запачкав все кругом грязными ботинками. Хотя сама хозяйка дома уже запланировала выкинуть этот ковер куда подальше, заклинание чистоты не может стиреть воспоминания.

- А я бы выпила чашечку, ромашка, верно? И что-то еще… - Мита взглянула на хозяйку и поспешила подняться с дивана. – На кухню, да? После тебя.

Мэрлена и Мита проводили охотника и отправились на кухню, гостья села на край стула и внимательно рассматривала каждый угол. Черная кошка прыгнула на колени и тихонько замурлыкала.

- Новая жизнь, ты уже подобрала ей новое имя?

- Как-то не успели, трупы на пороге появляются слишком быстро даже для этого сумасшедшего дома. – Дракон уже добрался до холодильника и старательно прожевывал огромные куски мяса, так что половина слов ушло в никуда. – Валить надо обратно в Италию, а еще лучше к Виолету. Если только ты не хочешь остаться на Земле в качестве ничего непомнящего человека?

- Я не знаю, как выбрать имя. Её всегда звали Амэлтеа, Ама. Как мне привыкнуть к новой личности, обучать её? Может лучше отдать её Виолету?

- Ничего… - прошипел Михель. – Вспомнишь мои слова, но будет уже поздно. Вагнер утащит тебя в своих когтях…

Не смотря на все старания, дракончик остался без внимания, впрочем, он счёл это счастьем, ведь никто не нарушит его трапезу.

К чаю Мэри вытащила все сладости, которые только нашлись в шкафах и холодильнике. Ведь она совершенно не знала, что предпочитает Мита и решила действовать согласно древней традиции: всё на стол, а гость сам разберётся. Так и получилось, девушка внимательно рассматривала сласти, принюхивалась к дурманящим запахам, но ни к чему не прикоснулась.

- Как ты стала учиться у Мавийи… так ведь произносится? Сложное имя, впрочем, у тебя тоже, как Вагнер назвал тогда в суде?

- Ми-лли-ри-нта, - тихонько пропела девушка, голосок, будто колокольчик. – Так называют маленькую певчую птичку, для тех, кто живет на Земле это странно. Я прекрасно понимаю, так же как и Мавийя. А твой вопрос… - гостья ногтем прикоснулась к кусочку шоколада, но передумала. – Ты не так его задала, ты хочешь узнать, как твой брат попал к ней, верно?

Мэрлена пожала плечами, конечно, Мита права, просто хозяйка хотела казаться вежливой и интересоваться гостьей, а не расспрашивать про брата. Пытаться замаслить того, кто умеет читать мысли – глупое решение.

- Вкусный чай, - похвалила Мита, но к еде так и не притронулась. – Успокаивает. Ты то хорошо себя чувствуешь? У меня есть очень хорошее зелье, - девушка достала из складок платья маленькую бутылочку с ярко-розовым содержимым, разве что не хватало надписи: «Выпей меня». – Если станет хуже, просто добавь в чай или любую другую жидкость.

Ведьма приняла дар и повертела бутылек в руках, ядовитый цвет ясно давал понять, что травы вряд ли обычные. Но раз Мэтью послал её в качестве помощи, то необходимо принять. Мэри поставила зелье рядом с солонкой и подвинула чашку с конфетами ближе к лекарю, стараясь угостить хоть чем-нибудь. Но та лишь прикусывала губки и принюхивалась к невиданной еде, не решаясь попробовать.

- Ты когда-нибудь бывала на Земле?

Мита загадочно улыбнулась и сделала еще глоток чая, сегодня отвечать на вопросы ей совершенно не хотелось. К тому же, совсем рядом происходило очень интересное действие…

Глава 21. Одурманенные пляски

Дети во дворе прыгали, скакали, играли в «Догонялки» и «Дочки-матери». А ведь через год- другой в их жизни появится железный друг – компьютер и никакими друзьями будет не вытянуть из квартиры, не говоря уже о походах к скучной и ничего непонимающей бабушке. Но пока они еще свободны, разве что не совсем понимают, почему родители не смотрят на них - не гордятся, как они прыгают с качелей – а переписываются с подругами, смотрят фильмы и слушают музыку, невпопад поддакивая на вопросы чад. И ведь это еще не самое страшное, что есть во дворах, самые худшие родители покажутся ближе к вечеру, те самые, которые считают лучшим успокоительным для себя и ребенка - глоток пива или водки. Но пока их время не наступило. И на лицах детей виднелись улыбки – они счастливы, родители их любят, просто заняты, если покричать - то обратят внимание. Вот один мальчик громко и пищал, внушал отцу, что он самый-самый – долез до самого края лестницы. Однако, все его методы оказались тщетными. Мужчина решил приударить за красоткой в беседке, поэтому позабыл внешность своего ребенка, собственное имя и разум. Он просто говорил и говорил обо всем, вся накопленная за жизнь информация била потоками, и не отрывал глаз от девушки с волосами цвета песка. Да только ей самой это внимание совершенно не требовалось, она пристально следила за двором и постоянно цыкала на мужчину, он начинал раздражать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ичитовкина читать все книги автора по порядку

Анна Ичитовкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Браслет одиннадцати медальонов отзывы


Отзывы читателей о книге Браслет одиннадцати медальонов, автор: Анна Ичитовкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x