black__tiger - Зеркало иллюзий
- Название:Зеркало иллюзий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
black__tiger - Зеркало иллюзий краткое содержание
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп
Общий || джен || G
Зеркало иллюзий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я вас не знаю.
Снейп нехорошо усмехнулся:
— Понял, шкура?
Люпин взглянул на профессора укоризненно и тут наконец‑то по–настоящему его увидел. Вымытые волосы и белые оскаленные в ухмылке зубы. Белые… Ну не совсем, конечно, но и желтыми назвать их было уже нельзя. Глаза профессора воинственно сверкали.
Глядя на все это, Люпин испытал третье потрясение.
— Мерлин побери! Если бы можно было вернуться на двадцать лет назад, Северус, я бы знал, что с тобой делать!
— На двадцать два, – уточнил Снейп.
Люпин вернул челюсть на место и заявил:
— Я остаюсь.
— Надеюсь, не в моих апартаментах! – отрезал Снейп. Выставил визитера и закрыл перед ним дверь.
Сириус спросил с любопытством:
— Кто это был?
— Мой коллега, – ответствовал Снейп. И, памятуя о том, что детям врать нельзя, злорадно добавил. – Бывший.
После завтрака Снейп засел за отчеты. Чем будет заниматься в это время ребенок, его не заботило, но оказалось, что если этот ребенок – Блэк, то он найдет себе развлечение там, где не ожидаешь. Блэк пристроился сзади, заглядывая через плечо, и через пару минут сопения в ухо доверительно сообщил:
— А у меня почерк лучше – разборчивей.
Снейп машинально кивнул и только потом сообразил, что мальчишка имел в виду отнюдь не ученический почерк. Он уже собрался рявкнуть, но Блэк опередил. Оказалось, что он уже рассматривает давно проверенные пергаменты.
— О, смотрите! – Маленький наглец ткнул пальцем в строчки (а ведь наверняка дома учили пальцем не показывать!) – А тут ошибка! Это кто такой умный? Какой‑то Поттер…
— Гриффиндорский идиот, – буркнул Снейп. Оторвался от пергамента и посмотрел на Блэка с интересом.
— Какой‑то?
— Тот, который на гобелене – мой ровесник, – объяснил Блэк. – Мы с ним вместе в школу пойдем. А идиотов, между прочим, и в Слизерине полно. Там Цисси учится, а она только ябедничать умеет.
— На тебя ябедничать? – проницательно спросил Снейп.
— Еще на Энди, – вздохнул Сириус.
После обеда началось паломничество.
Уверенный стук возвестил о явлении Помфри.
— Осмотр, – сообщила она специальным «докторским» голосом и попробовала войти, но Снейп стоял, загораживая вход и обзор, и не подумал отодвинуться.
— Не требуется, – заявил он.
— Тогда вот, – сказала она, всучив Снейпу бутылочку. – Укрепляющее. Альбус велел.
— Спасибо, – искренне поблагодарил Снейп. Вытащил пробку, понюхал. Зелье было его собственного приготовления. Снейп поздравил себя с тем, что никогда не халтурил в зельях, даже для школьного лазарета, и медленно, с наслаждением, выпил. Наслаждался он, конечно, не Укрепляющим (гадость отменная!), а округляющимися все более с каждым его глотком глазами Поппи Помфри.
— Передайте, пожалуйста, мою признательность Альбусу, – сказал он, допив. – Он прав, это было необходимо.
— Э–э–э… – проблеяла Поппи.
— Э? – переспросил Снейп.
— Э–это не вам! – не находя слов, она кивала внутрь комнаты. – Это для него!
— Этого, – Снейп вложил пустую бутылочку обратно в руки Помфри, – больше нет.
— Еще? – осведомилась медичка, отступая в коридор.
— Ни в коем случае! – твердо сказал Снейп. – И не трудитесь возвращаться! – почти прокричал он вслед цокоту ее каблучков. – Все, что ему потребуется, я сварю сам!
Избавиться от Минервы оказалось труднее. За своих она всегда стояла горой – и обрушивалась на них сама, если они того заслуживали. Снейп много раз наблюдал лавину неудовольствия Макгонагалл – и Гриффиндор, погребенный под факультетскими рубинами. Снейп так не умел. Но при всем уважении к гриффиндорскому декану не принял всерьез ее претензию:
— Северус, это мой студент!
— Был студентом, – указал Снейп на очевидное несоответствие. – Минерва, вы же знаете, что он закончил Хогвартс тогда же, когда и я.
Макгонагалл хмыкнула.
— Он не выглядит на ваши годы! А в своем сегодняшнем возрасте он еще никуда не поступил.
— Тем более – откуда вы знаете, что он будет в Гриффиндоре? Он уверен, что ему дорога в Слизерин – он сам мне так сказал.
— Оставьте софистические уловки, Северус! Он был в Гриффиндоре – это факт. Это характер, а не домыслы, которые выгодны только вам – и все мы знаем, зачем!
Сдерживаться становилось все труднее.
— Люпин наябедничал? – Он на своем опыте убедился, что кошки к сарказму нечувствительны. – Или сам Альбус?
— Не более чем ты, Северус. Ты, надо сказать, обошелся с ним крайне несправедливо. Чуть не обошелся, – поправилась она.
— Вы что – ему верите?
— Директору или беглецу?
— Это одно и то же.
Выгонять Минерву не хотелось. В конце концов она все же ушла, хлопнув дверью. Снейп вознес хвалу Мерлину, но потом выяснилось, что обрадовался рано. Минерва ушла недалеко и залегла в засаду. Истинная кошка – Снейп не заметил ее, когда отлучился сам. А она дождалась его возвращения и возникла из ниоткуда – серая кошка из серых теней – едва только он собрался произнести пароль.
Гони Минерву в дверь – она пойдет в обход!
Кошка проскочила в дверь вперед него, вспрыгнула на диван к мальчику и ободряюще замурлыкала.
Кто‑нибудь пробовал ругаться с кошкой?
Вот именно!
Ничего не подозревающий Блэк запустил пальцы в шерсть, гладил, чесал за ушком, а затем затащил кошку к себе на колени.
Снейп смотрел на маленькое чудовище. Он больше не думал, что Поцелуй дементора был такой уж хорошей идеей. Куда надежнее было бы пришибить паршивца самолично. И сразу! И на орден плевать! Только потом перед Альбусом оправдываться…
Кстати, об Альбусе.
— Мне нужно к директору, – прозрачно намекнул он, имея в виду: «Выметайтесь, пожалуйста, коллега!»
Кошка подняла голову, выпустила когти и совершенно отчетливо промяукала:
— Я–ау останусь с мя–а–льчиком!
И прекрасно!
Он уже был сторожевым псом, пусть теперь Минерва побудет сторожевой кошкой.
Снейп не умел признавать поражения, но…
— Альбус, я понял, что вы тут ни при чем, но сколько это будет продолжаться?!
Встречный безмолвный вопрос в глазах директора напомнил ухмылку каменной горгульи, сегодня особенно ехидную – сейчас Снейп уверился в том, что это ему не померещилось.
— Сделайте что‑нибудь!
— Что, например?
— Антидот, Альбус!
— А нету.
— Как – нет?
— А так. У меня не было… нет на это времени. Ты же знаешь, я занятой человек. Хогвартс, Визенгамот… Но, может быть, если тебе так не терпится скормить его дементорам, ты сделаешь это сам? Антидот, я имею в виду.
Снейп открыл рот, но понял, что все слова, которые он может употребить в данном случае, не произносимы в приличном обществе, при детях и стариках. Из уважения к сединам, так сказать.
— Все в твоих руках, мой мальчик, – напутствовал его директор, заботливо разворачивая и направляя к выходу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: