Нелла Тихомир - Сокровище Единорога
- Название:Сокровище Единорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелла Тихомир - Сокровище Единорога краткое содержание
В один злосчастный день жизнь Нимве, молоденькой деревенской знахарки, пошла кувырком: сама королева приказала ей ехать за принцами, которые отправились в путь по воле древнего пророчества. Девушка должна охранять наследников престола от самого печально известного мага в стране. Но темен смысл Пророчества Таэнана, даже мудрые не в силах предугадать, куда ведут его пути! Путешествие подарит Нимве нечто, чего она совсем не ожидала, отправляясь в дорогу: душевную близость, любовь одного из спутников. Вот только… неисповедима суть Пророчества. Лишь дошедшему до конца откроется значение слов великого провидца, а Сокровище Единорога обретет единственного, кто вправе им владеть. Но прежде нужно очень постараться, чтобы просто остаться в живых…
Сокровище Единорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Он ранен? - спросила она. Мафхор кивнул. Человек дышал тяжко, с хрипами, ребра ходили ходуном. Бородатый, коренастый, в простой одежде, он не походил ни на кого из свиты принцев.
- Кто это? - Нимве огляделась. - Разбойник, да?
Мафхор не ответил. Бородач открыл глаза, бессмысленные, черные, и сделал глубокий вдох. Нагнувшись к нему, Мафхор спросил:
- Зачем ты здесь?
Черные глаза остановились. Мучительный вдох… Грудь раненого вздрогнула, и кровь, выплеснувшись через стиснутые зубы, потекла по темной спутанной бороде. Незнакомец застонал, царапая пальцами землю, изогнулся, хрипло втянул воздух - и вдруг опал, как опадает вскопанная земля, замер, а пустые, похожие на дыры глаза воткнулись в темноту. Маг опустил ему веки.
Затрещали кусты, из зарослей выскочили трое с мечами наголо, и Нимве, отшатнувшись, едва не наступила на мертвеца. Мафхор обернулся. Один из пришельцев опустил меч и сказал:
- Никого больше не нашли.
Едва он это произнес, как Нимве узнала одного из принцев, любимца королевы Сэтнара. Его брат стоял рядом. Даже в темноте, в оранжевом мечущемся свете костра, Нимве заметила, до чего они несхожи. У принца Сэтнара было серьезное лицо с твердо сжатыми губами, и он, с высоко поднятой головой и немного надменным выражением, казался куда старше восемнадцати. Рядом с ним его брат, Инис, выглядел совсем мальчишкой. Красивый, будто алгарвид, с растрепанными темными волосами, он смотрел на Нимве, и в ясных глазах плясали огненные блики.
Подошли остальные из свиты близнецов, молча уставились на Мафхора, на Нимве и неизвестного бородача.
Первым не выдержал принц Сэтнар.
- Что все это значит? - он глядел на мага в упор, сдвинув прямые брови. Мафхор вскинул котомку на плечо и поднялся. Стоя против близнецов, он был выше каждого из юношей на поляне, и внешне тоже отличался от всех: как ворона от голубей, внезапно подумала Нимве.
- Что именно, ваше высочество? - осведомился маг. Голос звучал со спокойной любезностью, словно они находились не в лесу над убитым человеком, а на светском приеме.
- Вы прекрасно понимаете, о чем я, - бросил Сэтнар. - Кто этот человек? - он указал на бородача. Мафхор пожал плечами:
- Понятия не имею, ваше высочество.
- Неужели? - принц сощурился. - Ну, допустим. Тогда скажите, что вы тут делаете? Или вы и об этом не имеете понятия?
Инис усмехнулся. Мафхор сказал:
- Меня сюда послал ваш отец, - он отвесил принцам любезный поклон.
- Чего? - изумился принц Инис. - Но зачем бы папа…
- Для чего же? - перебил Сэтнар. - Мы не дети, нам нянька не нужна. По крайней мере, мне.
Инис с негодованием уставился на брата, но тот словно не заметил.
- Его королевское высочество беспокоится за вас, - ответил маг. - Возможно, он предполагал, что случится нечто подобное, и на вас нападут грабители.
- А что, вы нас разве защитили? - бросил Сэтнар. - Пока что у вас под носом убили человека. Хороша защита!
Маг помолчал, оглядев поляну.
- Что произошло, ваше высочество? - повернулся он к Сэтнару. Принц смерил мага взглядом, словно раздумывал, стоит ли пускаться с ним в разговоры, но все-таки ответил:
- Этот бродяга выскочил из леса. - Его голос звучал холодно. - Набросился на моего друга, схватил его…
- Да не набросился он, - с досадой перебил Инис. - Он просто пытался нас разбудить!
- Ну, да, - ответил Сэтнар. - Так пытался, что чуть барону глотку не перерезал.
- Он напал на вас, барон? - обратился Мафхор к одному из юношей, что стоял подле, высокому, широкоплечему и темноволосому. Тот ответил:
- Похоже на то… Но все было очень странно, этот разбойник не достал оружия, глядите, кинжал у него так и остался в ножнах.
- А что именно он сделал? - не отставал маг.
- Начал меня трясти, - барон пожал плечами. - Вид у него был, будто он долго бежал.
- А что сделали вы? - спросил Мафхор. Сэтнар поглядел на него с нескрываемым отвращением, а Инис сказал:
- Да мы все переполошились. Вскочили, и давай орать, особенно Сэт.
- Ну да, разумеется, а ты у нас остался невозмутим, как скала, - парировал брат.
- Кто из вас его ранил? - поинтересовался маг. Все молчали, переглядываясь.
- Да никто, - вмешался плечистый, коренастый парень с копной рыжих волос, как уже давно выяснила Нимве, камердинер принца Иниса. Он смотрел на мага прямо, почти с вызовом. - Ему уже до нас кто-то брюхо пропорол.
- Он уже был ранен? - спросил Мафхор.
- Ну, а я чего вам толкую? - камердинер пожал плечами. - Раненый он сюда примчался. Все орали, и он орал, а потом взял да упал. А после вы изволили явиться, и послали нас его сообщников искать, хотя нас, между прочим, те самые сообщники, кабы они у него были, запросто могли в темноте да в лесу как курят перестрелять. Сами, чай, не побежали в лес-то…
- Хватит, Ларра, - с досадой оборвал принц Инис. - Тебя кто спрашивал?
- Да он, сударь, и спросил, - буркнул слуга, глядя из-под насупленных бровей. - А я, осмелюсь доложить…
- Хватит! - Инис обернулся, и Ларра мгновенно смолк, хоть и продолжал сверлить мага взглядом. - Мы сами в лес пошли, пока он с раненым возился.
Слуга что-то пробурчал, но так тихо, что никто не разобрал слов.
- Так, выходит, вы не знаете, кто этот тип? - Сэтнар кивнул на убитого.
- Сожалею, ваше высочество, - ответил маг.
- И что, вы никак не можете этого узнать? - высокомерно осведомился Сэтнар. - Вы же маг. Наверняка у вас есть какие-то методы!
- Как вы изволите видеть, ваше высочество, - любезно, но холодно отозвался Мафхор, - этот человек мертв. А воспоминания можно вытянуть только у живого, да и… - маг смолк. Сэтнар сказал сквозь зубы:
- Тоже мне, магия. У живого и я сумею вытянуть, - он подчеркнул последнее слово. - Ладно. Если вы ничего не можете, вы нам больше не нужны. Поезжайте домой и передайте отцу…
- Извините, ваше высочество, - твердо перебил Мафхор, - но приказы мне отдает только ваш отец, Его высочество герцог Кендарн. А поскольку он велел мне быть здесь, то…
- А нам вы не нужны! - оборвал Сэтнар, однако Мафхор все равно закончил, повысив голос:
- … то здесь я и буду!
Они смотрели друг другу в глаза, принц - с яростью, Мафхор - холодно и твердо. Наконец, пожав плечами, Сэтнар произнес:
- Ваше присутствие нежелательно, вы поняли?
Мафхор только поднял брови и, сухо поклонившись, пошел прочь. Нимве замешкалась, все взгляды устремились на нее. Она буквально ощутила, как с губ принцев готов сорваться вопрос - и, очнувшись, почти бегом кинулась с поляны, в темные заросли кустов.
Глава 4
Когда принцы поняли, что Мафхор и Нимве собираются ехать следом, они, в надежде избавиться от непрошеных попутчиков, придумали новую тактику: на следующее утро компания так рано покинула лагерь, что Нимве едва не проспала отъезд. Но парни не сумели собраться тихо, и потому, как ни старались, исчезнуть незаметно у них не вышло. Увидев, что уловка не сработала, они взяли бешеный темп, и поездка стала напоминать скачку с погоней. Лошадь Нимве, хоть и не породистый скакун, оказалась на удивление выносливой, почти не отставала, а вот Мафхора видно не было. Наверное, решив, что он наконец их потерял, и чтобы дать отдых усталым лошадям, принцы сделали привал после полудня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: