Джон Норман - Охотники Гора
- Название:Охотники Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Охотники Гора краткое содержание
Тэрл Кэбот, землянин, доверенное лицо владык Гора, возглавляющий под именем Боск армаду пиратских судов, отказывается выполнить приказ царствующих жрецов. Сначала он должен освободить Талену, свою первую и самую большую любовь. Талена, женщина, которую он не надеялся отыскать и считал погибшей, находится в руках безжалостных разбойниц, женщин-пантер.
Охотники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Одним из наиболее распространенных наказаний за разбой в северных лесах является повешение, хотя перерезание сухожилий пользуется не меньшей популярностью. Ноги после этого уже не сгибаются; они фактически вообще перестают действовать. Человек с перерезанными подколенными сухожилиями не способен не только бегать или ходить, но даже самостоятельно стоять. Однако после подобной процедуры человек не становится абсолютно беспомощным. Он еще может передвигаться, хотя очень медленно и неуклюже, подтягивая тело на руках.
После экзекуции жертву обычно доставляют в один из ближайших городов, где он мог бы поддерживать свое жалкое существование, выпрашивая милостыню. Нередко этих несчастных подбирают владельцы таверн, превращают их в настоящих рабов и заставляют выпрашивать подаяние, которое в конце дня конфискуют. Утром раб на телеге, запряженной тарларионом, развозит калек по городу, а вечером собирает их и привозит в таверну. Иногда владельцы дополнительно калечат несчастных или лишают зрения, чтобы они внушали прохожим еще большую жалость и, соответственно, приносили большие доходы.
Вьерна не спускала с Марленуса наполненного ужасом взгляда.
– Перерезать разбойнице сухожилия, – повторил убар.
Двое охотников толкнули Вьерну вперед и прижали ее голову к земле. Двое других широко раздвинули ей ноги и несколько согнули их в коленях. По сигналу Марленуса пятый охотник подошел к распластанной на земле девушке и наклонился над ней. Он вытащил из-за пояса широкий охотничий нож. Я заметил, как его лезвие коснулось сухожилия на правой ноге Вьерны.
– Убар, прошу вас! – воскликнула она. – Ведь я же женщина!
– Нет, – возразил Марленус, – ты разбойница.
– Я женщина! Женщина! – закричала Вьерна.
– Нет, – покачал головой Марленус, – ты женщина лишь по облику, за которым скрывается характер мужчины.
– Нет! – разрыдалась она. – Это неправда! Я – женщина! Женщина и телом, и душой!
– Ты говоришь правду?
– Да, да!
– Значит, ты признаешь себя женщиной? Только женщиной и никем больше?
– Да! Я только женщина!
– Ив тебе нет ничего, что позволило бы тебе сравниться с мужчиной?
– Нет! Я только женщина, целиком и полностью женщина!
– Ну что ж, – отозвался Марленус, – если ты всего лишь женщина, значит, наказывать тебя как разбойницу нельзя.
Из груди Вьерны вырвался вздох облегчения. Она попыталась освободиться от рук державших ее охранников.
Ее не отпускали.
– Значит, – продолжал Марленус, – сухожилия перережут тебе как беглой рабыне.
В глазах Вьерны с новой силой вспыхнул ужас. Марленус был прав. В наказание за повторную попытку побега рабыням нередко перерезали подколенные сухожилия. Мне приходилось встречать жертв подобной процедуры на улицах Ара. Зрелище, надо признаться, не из приятных.
– Перерезать сухожилия рабыне, – распорядился Марленус.
– Хозяин! Прошу вас, хозяин! – взмолилась Вьерна.
Марленус жестом приказал охотнику с ножом повременить.
Слова Вьерны поразили нас всех, за исключением Марленуса. Она впервые назвала его хозяином.
– Пожалуйста, хозяин! – рыдала девушка. – Не нужно меня калечить! Прошу вас!
– Рабыня просит вас пощадить ее, – официальным тоном сообщил Марленусу охотник, занесший нож над ногой девушки.
– Это правда? – поинтересовался Марленус.
– Правда, хозяин, – еще громче разрыдалась Вьерна. – Я полностью в вашем распоряжении! Я, ваша рабыня, прошу у вас пощады! Пощадите меня, хозяин!
– Отпустите ее, – приказал Марленус.
Охотники на шаг отступили от девушки; державший в руке нож спрятал его за пояс.
Вьерна поднялась с земли и осталась стоять на коленях, уронив руки и низко опустив голову. Тело ее била мелкая дрожь. Остальные девушки испугались ничуть не меньше. Хура и Мира побледнели как полотно. Вьерна была сломлена. Ее высокомерие и дерзкое упрямство исчезли. Она смотрела на Марленуса так, как смотрит на своего хозяина рабыня. Теперь она знала, что несвободна, и знала, кому принадлежит. Во всеобщем молчании она направилась к своему ошейнику, лежащему в пыли на том месте, куда его бросил Марленус, подняла его, подошла к великому убару и опустилась перед ним на колени. В глазах ее стояли слезы. Дрожащей рукой девушка протянула ошейник Марленусу. Убар вытер его о рукав своей туники. Вьерна, низко склонив голову, протянула ему скрещенные в запястьях руки.
– Я полностью подчиняюсь вам, – произнесла она официальную формулу новообращенной рабыни.
Марленус защелкнул на ней ошейник и поданной ему веревкой связал ей руки. Вьерна подняла на него глаза.
– Я ваша рабыня, хозяин, – негромко произнесла она.
Марленус обернулся к одному из своих подчиненных.
– Вымойте ее, – приказал он, – причешите и умастите ароматическими маслами.
Вьерна уронила голову.
– После этого, – продолжал убар, – наденьте на нее шелковую накидку рабыни для наслаждений и прикрепите к щиколотке колокольчики.
– Да, убар, – ответил человек.
Марленус не спускал глаз со своей коленопреклоненной рабыни.
– Проколите ей уши и вденьте золотые серьги, да покрупнее.
– Да, убар, – повторил человек.
У рабыни хватило сил, только чтобы поднять глаза. Она была воплощением покорности, готовая исполнить все, что пожелает ее хозяин.
– А сегодня вечером, когда она пойдет в мою палатку, чтобы прислуживать за ужином, проследите, чтобы ей нарумянили щеки и накрасили губы.
– Все будет сделано по вашему желанию, убар, – заверил Марленуса слуга. Затем он взглянул на Вьерну: – Пойдем со мной, рабыня.
– Да, хозяин, – покорно откликнулась Вьерна и последовала за ним.
Мне вспомнился хрупкий горицвет, зажатый в громадной ладони Марленуса.
– Этих рабынь тоже уведите, – распорядился убар, небрежно указав на сжавшихся от страха девушек Вьерны.
Их немедленно увели. Не одна из них, полагаю, думала в этот момент о том, что все происшедшее сейчас с Вьерной может случиться и с ней. Я подозревал, что многие из них проведут эту ночь в тревожных размышлениях, лежа без сна под навесом у тяжелого металлического кольца, к которому прикована цепь, пристегнутая к ножному браслету.
– Теперь нам можно уйти, убар? – спросила Хура.
Марленус взглянул на встревоженные лица женщин, внезапно осознавших, что они оказались одни в окружении враждебно настроенных мужчин.
– Идите, – разрешил Марленус.
Обе молодые женщины в коротких шкурах поспешно направились к воротам, открывшимся при их приближении. За частоколом их терпеливо ожидали остальные девушки-пантеры. Едва собравшись вместе, немедленно скрылись в лесу. После этого разбойницы Хуры недолго оставались поблизости от лагеря Марленуса из Ара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: