Джон Норман - Рабыня Гора
- Название:Рабыня Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-06262-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Рабыня Гора краткое содержание
Мир на Горе – двойнике Земли – под угрозой. Могущественные хищники из глубин Вселенной угрожают ему вторжением.Рабыня Джуди Торнтон и непобедимый воин Тэрл Кабот – всего лишь незначительные фигуры в грядущей битве, ставкой в которой является судьба планеты. Но именно от них зависит исход схватки.
Рабыня Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Судовой паги! – требовал Турнус. Судовую пагу, как известно, варят в деревнях. В городе ее нечасто встретишь. Она и тарлариона свалит. Говорят, устоять на ногах после чаши суловой паги под силу лишь крестьянину, к тому же потомственному. Да и то не каждому. Говорят, от крестьянского папаши и ребенок рождается пьяным – за девять месяцев в утробе протрезветь не успевает.
– Суловой паги! – кричал Турнус.
– Замолчи! – не выдержал сидящий через два столика от него дюжий детина.
– Прошу прощения, господин, – увещевал Турнуса Бузебиус, – мы суловой паги не держим.
Точно не веря, Турнус поднялся на ноги как громом пораженный. Лицо его выражало целую гамму эмоций.
– Сядь! – закричал кто-то из посетителей.
– Выкиньте его отсюда! – потребовал другой.
– Нет суловой паги? – переспросил Турнус.
– Нет, господин, – развел руками Бузебиус.
– Тогда я спою! Серьезная угроза!
Верный своему слову, Турнус затянул какую-то немыслимую песню. И тут, не выдержав, один из мужчин бросился на него и принялся тузить что было сил. Вскоре к нему присоединились и другие. Клитус Вителлиус, к моему удивлению, предпочел остаться в стороне. Я ползала между ногами дерущихся. Вдруг двое из них взмыли к самому потолку – оторвав от пола, Турнус с глухим стуком столкнул их головами. Завизжали рабыни. На Турнуса накинулась целая свора. Груда тел погребла его под собой. И тут перед глазами мелькнуло что-то расплывчатое, темное, огромное. Брен Лурт! Схватив за ворот одного из нападавших, он подбросил его в воздух – тот отлетел и с грохотом повалился между двух столов.
– Сдаюсь! – раздался откуда-то из-под груды тел голос Турнуса. Но тут же наружу высунулась его рука, схватила чашу с пагой, которую он и осушил, пока, пытаясь добраться до него, противники отвешивали друг другу тумаки.
– Держись, глава касты! – прокричал Брен Лурт, отшвыривая к стене еще одного драчуна. Схватил за воротники двоих, стукнул головами. Я вздрогнула от стука. Развернул к себе еще одного – тот и понять ничего не успел, как увесистый кулак расквасил ему физиономию. Врезал еще одному – тот выплюнул два зуба. Брен Лурт дрался как сумасшедший.
– Держись, глава касты! – кричал он. – Я здесь!
Турнус, к тому времени уже выбравшийся из кучи малы, стоял в сторонке с кубком паги в руке.
– Хорошо дерется, – сказал он Клитусу Вителлиусу.
– Да, – уворачиваясь от летящей бутылки, согласился Клитус Вителлиус.
А Брена Лурта уже притиснули спиной к стене. Вокруг сжималось кольцо из двадцати разъяренных мужчин Ара. Он бешено оглянулся. Встретился глазами с Турнусом.
– Их всего двадцать! – подбодрил его Турнус. – А ты – крестьянин!
Брен Лурт поймал на лету брошенный ему Турнусом посох и принялся орудовать им направо и налево. Истошно закричал какой-то мужчина. Остальные, сталкиваясь между собой, попятились. Точно бьющаяся на ветру ветка, посох стремительно замелькал в воздухе – не уследишь. Посыпались на пол зубы, потекла кровь, затрещали сломанные челюсти. Кто-то отчаянно взвыл, держась за раздробленный подбородок. А уж переломанных ног, я думаю, и не счесть. Молниеносный выпад – и посох вонзился кому-то в грудь. Затрещали ребра, мужчина зашатался. Остальные старались подобраться к молодому крестьянину сбоку. Подняв стол, Турнус сломал его о голову одного из нападавших.
– Остановитесь, остановитесь, господа! – рыдая, кричал Бузебиус.
Оставив Клитусу Вителлиусу кубок с пагой, Турнус встал спиной к спине с Бреном Луртом. Теперь они сражались вдвоем – Брен Лурт разил противника посохом, Турнус защищал его со спины, без устали нанося удары половиной разбитого стола. Наконец остатки стола разлетелись вдребезги – Турнус обрушил свое оружие на голову какого-то настырного здоровяка. Тот отшатнулся. Но вот Турнус и Брен Лурт прижаты бок о бок к стене.
Громыхнул вынимаемый из ножен меч. Потом еще шесть. Вот теперь я не на шутку испугалась.
– Нет! – раздался вдруг голос Тандара из Ти. Обнажив меч, он стоял на столе. Один за другим вытягивали из ножен мечи и четверо его людей. Все – воины.
Воины Ара сверлили нежданных заступников злобными взглядами.
– Нет! – отчеканил Тандар из Ти.
Показался из ножен и меч Клитуса Вителлиуса, моего хозяина, предводителя воинов Ара. Поставив на стол оставленный Турнусом кубок, он встал между Турнусом и Бреном Луртом и наступающими на них мужчинами.
– Должен согласиться с моими собратьями-воинами, – объявил Клитус Вителлиус. – Негоже обнажать стальной клинок против того, кто бьется деревянной дубиной.
– Правду он говорит! – подхватил кто-то. – Мы из Ара! Мечи убрались в ножны.
– Паги всем! – вскричал Тандар из Ти. – Я плачу!
– Второй круг – за мной! – не отстал Клитус Вителлиус.
– За крестьян! – провозгласил тост мужчина с окровавленным лицом.
– За крестьян! – откликнулись голоса. Недавние противники окружили Турнуса и Брена Лурта, хлопали по спинам.
– Петь не буду, – обещал Турнус.
– Несите пату! – торопил Бузебиус испуганно забившихся в угол девушек. Зазвенели колокольчики, девушки со всех ног бросились исполнять приказ.
– А ты что здесь делаешь, несчастный Брен Лурт? – гремел Турнус.
– Служу, – понурился Брен Лурт. – Мне стыдно, что ты увидел меня здесь.
– И правильно! – Турнус взял поданный Клитусом Вител-лиусом кубок и, запрокинув голову, опорожнил его в свою бездонную глотку.
– Как ты здесь оказался? – в свою очередь спросил Брен Лурт. – Разве не пора собирать сатарну?
– Я думал, ты.уж все забыл.
– Нет, – ответил Брен Лурт.
– Никак не ожидал, – Турнус смерил юношу взглядом, – встретить тебя здесь. Но вышло кстати.
– Рад, – проговорил Брен Лурт, – что смог помочь тебе.
– Забавное совпадение, – подивился Турнус. Клитус Вителлиус улыбнулся.
– Да, – озадаченно согласился Брен Лурт.
– Еще паги! – потребовал Турнус. Рабыня налила ему паги. И снова кубок опустел почти мгновенно.
– Но что ты здесь делаешь? – допытывался проницательный Брен Лурт. – Сейчас самая страда.
– Ищу людей, – отвечал Турнус, – чтобы помогли в сборе урожая.
– Я силен, – со слезами на глазах сказал Брен Лурт.
– Хорошо, – кивнул Турнус.
Чуть не плача, Брен Лурт бросился к нему с объятиями.
– Выпей паги, – распорядился Турнус, – и собирайся в дорогу. Са-тарна растет быстро – ждать не будет.
Вскинув руки, Брен Лурт вскрикнул от радости, завертелся, как резвящийся на солнышке ребенок, схватил чашу, вырвал у ошеломленной рабыни кувшин, налил себе сам. Закинув голо-; ву, опорожнил чашу и откинул в сторону.
– Ему еще надо многому научиться, – проговорил Тур-нус, – но придет день – он станет главой касты. У него будет свой Домашний Камень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: