Джон Норман - Рабыня Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Рабыня Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО, Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рабыня Гора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО, Домино
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-06262-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Норман - Рабыня Гора краткое содержание

Рабыня Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир на Горе – двойнике Земли – под угрозой. Могущественные хищники из глубин Вселенной угрожают ему вторжением.Рабыня Джуди Торнтон и непобедимый воин Тэрл Кабот – всего лишь незначительные фигуры в грядущей битве, ставкой в которой является судьба планеты. Но именно от них зависит исход схватки.

Рабыня Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рабыня Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внизу, на первом этаже, разгорелась драка – двое мужчин повздорили из-за Лиразины, очаровательной изящной блондинки, рабыни из Телетуса. Перепуганная насмерть девушка съежилась у самых их ног. По знаку владельца таверны Ауре-лиона к дерущимся бросился Страбо, управляющий первого этажа, и принялся разнимать. Оба задиры вцепились в него. Послышались звуки рвущейся одежды. Кинулся в гущу схватки и здешний работник, которого, как Брена Лурта в арском «Ошейнике с бубенцом», держали в таверне на подхвате. Ввязались и еще двое клиентов.

– А ну дай ему! – подзадоривали зрители. Отчаянно визжала девушка.

А ведь в такой свалке, подумывала я иногда, можно и сбежать. Да нет, не выйдет. Хоть двери в большинство таверн всегда открыты и девушке ничего не стоит просто выскользнуть на улицу, ей все равно не скрыться. Вся ее одежда – ошейник, клеймо да лоскут шелка, лишь покажись на люди – тут же вернут хозяину, а может, предпочтут оставить себе. Побег для рабыни Гора – дело гиблое. Облаченных в груботканые туники рабынь нередко посылают с поручением – поодиночке, без охраны. И всегда они возвращаются к хозяевам. Некуда им больше идти. Часто, если хозяин у девушки неплохой, она готова сквозь какие угодно тяготы и лишения пройти, лишь бы вернуться к зверю, которого, сама того не желая, любит всем своим существом. Девушки часто питают к хозяевам беззаветную любовь. Но «Чатка и курла» от большинства таверн отличается. Двери здесь нараспашку не держат. Девушка даже на порог не может выйти, воздухом подышать. Двойные железные ворота открыты только для свободных. И еще одно сдерживает: за попытку побега сурово наказывают. Первый раз – жестоко избивают, второй – перерезают подколенные сухожилия, и тогда несчастная на всю жизнь остается калекой, ни на что она больше не годна, разве что служить жалким, устрашающим примером своим сестрам-рабыням, чтобы и думать не смели о побеге.

Самая любопытная из слышанных мною историй о побегах связана, однако, с некой таверной, столь же закрытой, как «Чатка и курла». Там, улучив момент, когда всеобщим вниманием завладела такая же, как в нашей таверне, драка, одна сообразительная рабыня накинула на шею свободной женщине ремень и затащила ее в альков. Скрутила, связала, сунула в рот кляп и раздела. А потом, якобы досадуя на разбушевавшихся гуляк, под шумок отправилась к воротам и вышла вон. Только вот на свободе ей удалось пробыть лишь несколько часов. Увидев на улице свободную женщину без свиты, городская стража бросилась ей на помощь, намереваясь в целости и сохранности препроводить домой. Задав ей пару вопросов, стражники тут же сообразили: что-то не так. Пригласили другую свободную женщину, та сняла с нее покрывала. Уши проколоты! Стражникам пришлось отвернуться, а женщина расстегнула на ней платье, оголив плечи. Ошейник! А на нем, разумеется, имя хозяина. К нему-то ее тут же и отправили – пусть наказывает. Но самое интересное – дальше. Свободная женщина, раздетая, связанная, с кляпом во рту, осталась в алькове. Перед тем как уйти из таверны, рабыня, прикрывая отход, повесила на альков табличку: «Возьмите меня, хозяева». Случается, провинившуюся девушку в наказание привязывают в алькове для всех желающих. Некоторые из клиентов, желая сделать хозяину таверны одолжение, приходили в альков и, не отвязывая несчастную беспомощную женщину, забавлялись с ней, в темноте не разглядев, с кем имеют дело. В Аре разразился шумный скандал. Посмевшую так надругаться над ней рабыню собирались пытать и публично посадить на кол, но, ко всеобщему удивлению, за нее вступилась сама обиженная, прося ограничиться хорошей поркой. Идя навстречу воле свободной женщины, так и сделали. На глазах у изумленных сограждан к прикованной на цепь рабыне, на коленях возносящей хвалы милосердной госпоже, подошла сама госпожа, стала рядом на колени, поцеловала и отошла прочь. Говорят, после этого та свободная женщина забыла покой, стала бродить по высоким мостам. Однажды, увидев пролетающего на тарне чужака, за которым вдогонку летели стражники, она смело сорвала с лица покрывало и, словно умоляя, высоко, до самого бедра обнажив левую ногу, подняла подол платья. Облетев вокруг нее, всадник смилостивился. Говорят, она кричала от радости, когда он затягивал на ее теле сброшенную сверху кожаную петлю. Сдернув с моста свою добычу, наездник улетел. Спустя какое-то время, когда его город заключил мир с Аром, он вернулся, а с ним – прелестная рабыня, некогда – свободная женщина Ара. Каких только оскорблений не наслушалась она от взбешенных бывших землячек! А ей, казалось, и дела не было. Она сделала выбор. Любить хозяина, служить ему – видно, сочла эту долю ничуть не менее достойной, чем, подавляя чувственность, напропалую соперничать со свободными дамами. И любовь, и свобода – все имеет свою цену. Кто-то из женщин выбирает свободу. Кто-то – любовь. Так пусть же каждая выбирает по себе.

Левое запястье дважды обвила кожаная петля, накрепко затянулась.

– Хозяин? – обернулась я.

Тот, что целовал меня на пандусе, распахнув калмак. Не скажу, что мне было неприятно его видеть, чувствовать на руке его ремень.

– Иди в альков, – велел он. Я поставила поднос на полку. Внизу все бушевала драка. Он потянул меня за ремень к утопленному в стене на уровне верхнего балкона алькову. Снизу доносился грохот. Дерущихся уже несколько. Повинуясь приказу Аурелиона, пытаясь отвлечь, утихомирить толпу, заиграли музыканты. Наверно, в центре зала появилась танцовщица. Обычно такие драки прекращают, растаскивая буянов и выделяя каждому девушку на ночь. Надо полагать, одному достанется Лизарина, другому – девушка еще красивее, так что оба будут довольны. Но на этот раз такая тактика не сработала. Внизу послышался звук бьющегося стекла.

– Сюда, – указывая на альков, сказал мужчина.

Сняв с меня ремень, он зашагал позади. Я поднялась на пять ступенек и вползла внутрь.

По-моему, никто и не заметил, что он увел меня. Все взгляды были прикованы к драке.

Пробравшись в глубину алькова, я повернулась к тому, кого, поскольку на меня пал его выбор, мне назначено ублажать.

Повернувшись спиной, он задернул кожаные занавеси алькова, скрепив их ремнями с пряжками, чтобы снаружи не беспокоили.

Повинуясь его жесту, я сняла все, что на мне было, даже куру с головы. Затем, тоже жестом, он велел мне подползти ближе и встать на колени к нему спиной. Я так и сделала и тут же почувствовала, что он связывает мне руки за спиной.

– Хозяин? – пролепетала я.

– Не поворачивайся!

– Да, хозяин.

Зашуршала кожа. Похоже, вынимает что-то из-под туники, ц тут в рот мне ткнулся вшитый в рабский колпак кляп, на щее затянулись завязки. Все произошло очень быстро. Я и пикнуть не успела. Потом колпак затянул голову, под подбородком застегнулась пряжка. Толчок – и я повалилась на меха. Он связал мне лодыжки. Отбросил меха в сторону и, сложив меня чуть ли не пополам, запихнул в мешок. Подтянул края, затолкал внутрь голову, стянул ткань поверх нее и со щелчком захлопнул замок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рабыня Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Рабыня Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x