Рэйя - Первое мгновение вечности

Тут можно читать онлайн Рэйя - Первое мгновение вечности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Первое мгновение вечности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рэйя - Первое мгновение вечности краткое содержание

Первое мгновение вечности - описание и краткое содержание, автор Рэйя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пэйринг: Гарри Поттер, Том Риддл, Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Блейз Забини, Ремус Люпин

Жанр: AU/Adventure

Размер: Макси

События: Измененное пророчество, Распределение в другие факультеты, Новый хоркрукс

Саммари: Два отвергнутых ребенка, две судьбы, две покалеченные души, две мечты о сказке и одно пророчество на двоих.

Предупреждение: ООС, совершенно бессовестное АУ, никак не канон и прочие ужасы, но аффтор старался.

Первое мгновение вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первое мгновение вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты слышишь? — прошептал он, озираясь по сторонам, — откуда это?

— Что? — мальчик огляделся, но кроме монотонного бормотания профессора и тихого посапывания засыпающих студентов больше не услышал ничего, — ты что‑то слышишь?

— Шепот, — Арчер разглядывал учеников, — но я не могу разобрать ни слова.

— О чем ты? Я ничего не слышу…

— Но оно шепчет, — Том взглянул на друга, — что‑то говорит,… с кем‑то говорит…

— Оно?

— Странный голос, больше похож на эхо, непонятно мужчина это или женщина, — Гарри заметил, что у друга дрожат руки.

— Эй, ты в порядке?

— Я…не знаю, у меня от этого шепота волосы на затылке дыбом встают…

— Откуда он исходит?

— Не знаю, не понимаю, просто, — мальчик зажмурился, прижав руки к ушам, — не замолкает.

Гарри обеспокоенно огляделся. Никто не обращал на них внимания. Ученики спали или рисовали что‑то в своих тетрадях, Квирелл бубнил лекцию, уткнувшись в свои записи, и никто ничего не слышал. Кроме Тома. Тишина в аудитории казалась тягучей и вялой. На мгновение у Гарри закружилась голова.

Шрам вспыхнул болью так внезапно, что мальчик вскрикнул от неожиданности, прижимая руку ко лбу, Том и ещё несколько учеников обернулись к нему. Квирелл замолчал, вопросительно глядя на первокурсника.

— Вы в порядке, мистер Поттер? — спросил он, подходя ближе, у Гарри были закрыты глаза, поэтому он не увидел странного взгляда, который бросил на профессора Том.

— Да, — стараясь не морщиться от боли сказал Поттер, — просто голова заболела.

— Тогда отправляйтесь в больничное крыло, — спокойно отозвался профессор, Гарри поспешно вскочил на ноги, Арчер последовал за ним.

— Могу я его проводить, сэр?

— Да–да, — волшебник кивнул и вернулся к чтению лекции.

Оба друга вышли в коридор и Гарри тут же болезненно застонал, привалившись спиной к стене.

— Что с тобой? — взволнованно спросил Арчер.

— Шрам, — Поттер шумно выдохнул, и исподлобья взглянул на друга, — уже проходит, все нормально.

— Странно…

— Что?

— Почему твой шрам заболел именно тогда, когда я услышал этот шепот? — Том задумчиво нахмурился.

— Понятия не имею, но лучше бы больше такого не случалось, — мрачно пробубнил Поттер.

— Ладно, идем, — Арчер потащил друга вперед по коридору.

— Куда? — без особого энтузиазма поинтересовался Гарри.

— В больничное крыло, конечно.

— Но я в порядке…

— Я уже это слышал, — Том фыркнул, — только вот твоё и моё понятие «в порядке» немного разнятся.

Поттер усмехнулся и покачал головой, иногда его друг был просто невыносим.

Толкнув дверь в больничное крыло, Гарри уверенно направился в сторону кабинета мадам Помфри, но у самой двери его остановил Арчер и приложил палец к губам, делая страшные глаза. Поттер вопросительно изогнул брови, собираясь спросить, что не так, когда услышал голос медсестры, доносящийся из‑за двери её кабинета.

— …никуда не годится! Вы что собираетесь его тут поселить?

— А что вы предлагаете? — мальчики удивленно переглянулись, узнав голос своего декана. — Отпустить его на волю, пока он не закончит то, что начал?

— Но держать его здесь неправильно, Северус, — раздраженно отвечала ему Помфри, — ты же понимаешь, что он ничего не скажет…

— Но, может быть, какое‑то зелье… — в разговор вступил новый участник, ещё больше возбудив любопытство двух невольных слушателей.

— Минерва, ради Мерлина, мы и так испробовали все, что могли, на него не действуют наши зелья и если ему приказано молчать, он будет молчать, даже если ему придется откусить себе язык, единственное, что я могу в данном случае, это отравить его, если желаешь.

— Его нужно передать в министерство, — это снова была Поппи, — у них же есть целый отдел по контролю волшебных существ.

— И что они смогут? — язвительно поинтересовался Снейп. — Эти министерские идиоты только и умеют, что издавать новые законы, не хватало ещё, чтобы они наложили свои лапы и на хогвартских эльфов! Нам они ничем не помогут.

— А причем здесь наши эльфы? Этот домовик не принадлежит школе, — начала спорить МакГонаглл. Гарри и Том переглянулись.

«Он здесь, — одним взглядом сказал Поттер, — в больничном крыле!»

Арчер потянул друга за рукав мантии, увлекая вглубь лазарета. Это был их шанс! Пока профессора заняты спором, они могут посмотреть на домовика и возможно поговорить с ним. Только где его держат? Мальчики тихо обследовали комнату за комнатой, Гарри уже начал отчаиваться, предположив, что эльфа держат в кабинете мадам Помфри, но вот Том приоткрыл очередную дверь и друзья заглянули в небольшую светлую комнату, скорее всего, подсобное помещение. Вдоль стен стояли полупустые шкафы и полки, старые тумбы и стулья, на которых были свалены потрепанные папки и книги, а в дальнем углу на полу сидело маленькое дрожащее существо, накрытое полупрозрачной сферой наподобие купола. Прижав к голове большие уши, оно безутешно рыдало, уткнувшись носом в свою же одежду, которой служила ему старая растянутая майка. Выглядел домовик больным и слабым. В Гарри шевельнулась жалость. Очень осторожно, стараясь не напугать эльфа, мальчик приблизился к сфере, чувствуя, что Том идет в шаге от него. Домовик их проигнорировал, продолжая всхлипывать и трястись. Арчер брезгливо поморщился.

— Мерзость, — вполголоса прокомментировал он, эльф вздрогнул и поднял голову, на детей уставились покрасневшие заплаканные глаза.

Ровно две секунды ничего не происходило, потом взгляд домовика сфокусировался на Гарри, существо шевельнуло большими ушами, моргнуло и зашлось истерическими рыданиями, среди которых Поттер с трудом разобрал: «…плохой, очень плохой…» и «простите,…простите…»

— Похоже, он свихнулся, — спокойно заметил Том, — пойдем, Гарри.

Но Поттер, хотя и понимал, что это бесполезно, опустился на колени рядом с импровизированной клеткой, разглядывая эльфа.

— Кхм…привет, — чувствуя себя очень глупо, заговорил мальчик, домовик вздрогнул и искоса глянул на него, — если…если бы ты перестал плакать, я…я хотел бы с тобой поговорить, — рыдания чуть стихли, но это мало помогло. — Я — Гарри, — представился первокурсник, гадая, зачем он вообще все это затеял. — А ты? Как тебя зовут?

Неожиданно домовик затих и в упор посмотрел на мальчика.

— Га–Гарри Поттер спрашивает имя домового эльфа? — пискнул он.

— Эм, ну да, должен же я как‑то к тебе обращаться, так?

Домовик обдумал его слова и кивнул.

— Виви.

— Виви? — Поттер поднял брови, позади послышался плохо замаскированный под кашель смешок Арчера. — Это твое имя? — домовик кивнул, продолжая рассматривать юного волшебника, и тут по его щекам покатились слезы.

«Ну вот опять», — мысленно застонал Гарри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэйя читать все книги автора по порядку

Рэйя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первое мгновение вечности отзывы


Отзывы читателей о книге Первое мгновение вечности, автор: Рэйя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x