Рэйя - Наследие Говорящих
- Название:Наследие Говорящих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйя - Наследие Говорящих краткое содержание
Пэйринг: Гарри Поттер, Том Риддл, Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Блейз Забини, Ремус Люпин
Жанр: AU/Adventure
Размер: Макси
События: Измененное пророчество, Распределение в другие факультеты, Серпентарго, Новый хоркрукс
Саммари: Они с нетерпением ждут возвращения в Хогвартс, но так ли безоблачна будет их жизнь? Сколько загадок таит в себе древний замок?
Предупреждение: ООС, AU
Наследие Говорящих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Том, правда, такого восторга не испытывал и только индифферентно пожал плечами, язвительно заметив, что «у нормальных людей в голове всегда спокойно и тихо, так что, Гарри, я бы на твоём месте беспокоиться начал». Поттер не обиделся, он видел, что другу тоже нелегко далась эта ступень, но Арчер в жизни бы не признался, что не может контролировать собственные мысли, так что какой смысл спорить? К тому же очень скоро у Гарри появилась другая пища для размышлений.
Том безжалостно растормошил его посреди ночи, не отступая до тех пор, пока лучший друг не открыл глаза и не начал злобно на него шипеть. Гарри сел, пытаясь придать своему лицу наиболее недовольное выражение, но смог только поморщиться, когда в глаза ему ударил свет от магического огонька, вспыхнувшего на конце волшебной палочки Арчера. Мальчик бросил взгляд на часы, лежащие возле его подушки, и застонал.
— Три часа ночи, Том! — отчаянным шепотом сказал он. — Ты не мог подождать до утра?!
В глазах лучшего друга сверкнуло нетерпение.
— О, поверь, это что‑то особенное!
Он уселся поудобнее и положил на одеяло старую потрепанную тетрадь, которую они ещё вначале года «изъяли» у младшей Уизли, и открыл её с таким видом, словно она могла рассыпаться в любую секунду. Поттер подался вперед, чтобы рассмотреть тетрадь, но увидел лишь пустые пожелтевшие от времени страницы.
— И что? — зевнул он, Том бросил на друга насмешливый взгляд.
— Помнишь, мы забрали этот дневник у Уизли? Ты ещё причитал, что это воровство.
— Я не причитал, — буркнул Гарри, — я пытался тебя вразумить. Так, и что с этой тетрадкой.
— Это не просто «тетрадка», — поправил его Арчер, — это кое‑что поинтересней… смотри, — под негодующее ворчание Поттера, он водрузил на его кровать чернильницу и, обмакнув перо, осторожно вывел на странице: «Защитная магия», после чего отложил перо и замер.
Гарри открыл рот, чтобы спросить чего конкретно он ждет, а заодно потребовать, чтобы Арчер убрал с его одеяла проклятую чернильницу, когда написанная Томом строчка вдруг начала исчезать, словно впитываясь в бумагу. Мгновение спустя вместо неё начали появляться слова. Всё больше и больше. Словно зачарованный, мальчик наблюдал, как пустой до этого лист пергамента заполняется аккуратным убористым почерком.
— Но это же… — потрясенно начал он.
— Текст из учебника, — кивнул Том, — но дальше есть и записи из других книг… из множества книг.
— Ты хочешь сказать, что эта тетрадь — волшебная? — Гарри поморщился, вопрос показался ему совершенно идиотским. — Я хочу сказать… мы что, украли магический артефакт?!
— Не факт, что именно украли, — Арчер оторвал взгляд от тетради и посмотрел на друга, — если бы Уизли знала, что именно она потеряла, то уже давно подняла на уши всю школу в поисках своей собственности, — мальчик качнул головой. — Нет, она определенно не знала.
— Но возможно это был подарок… или наследство, вдруг её хватятся?
— Раз до сих пор не хватились, то и потом не вспомнят, — Арчер нахмурился. — И не будь ты такой занудой, мы же нашли настоящее сокровище! Представляешь, как это все упрощает?! Не нужно больше часами просиживать в библиотеке, просто пишешь, что тебе нужно и эта тетрадка выдаёт тебе всю информацию, ха! Куча знаний в одной маленькой тетрадке! Я ещё не проверил, сколько информации в ней содержится, но спорю на свою волшебную палочку там просто уйма всего!
— Но… откуда она взялась? — Гарри с сомнением смотрел на дневник, что‑то в нём было не так, но Поттер никак не мог определить, что именно.
— Не знаю, — Арчер пожал плечами, — вообще‑то эти записи очень напоминают наше с тобой самодельное пособие, думаю, какой‑нибудь ученик купил в магазине зачарованную тетрадь, которая запоминала все, что в ней запишут… ну или что‑то в этом роде.
— Значит, она все же принадлежит кому‑то, — веско заметил Поттер.
— Или принадлежала, — Том ухмыльнулся, — кто знает, сколько ей лет…
Гарри взял в руки тетрадь и пролистал несколько страниц.
— Ну, она кажется довольно старой, — задумчиво пробормотал он.
— Ей, наверное, лет двадцать, не меньше, так что вряд ли хозяин вообще о ней помнит.
Поттер вздохнул.
— А ты уверен, что это не опасно? — спросил он.
— Ой, успокойся, — Том закатил глаза, — это всего лишь волшебная шпаргалка, ну сам подумай, что плохого может случиться?
— Да у меня фантазии не хватит, чтобы все перечислить, — мрачно буркнул Гарри, Арчер фыркнул.
— Зануда.
— Ханжа.
— Червь библиотечный.
— Шел бы ты, Том… к себе, — Поттер снова улегся, — и тетрадку свою волшебную забери, пока я не решил, что нам камин топить нечем.
— Твои угрозы беспочвенны, — Арчер самодовольно усмехнулся. — Ты по своей воле ни за что не сожжешь книгу, ха!
— Только это совсем не книга, — ядовито заметил Поттер.
Тихо посмеиваясь, Том выскользнул за полог, отделяющий Гарри от соседей по комнате, и мальчик услышал шаги друга, который на цыпочках крался к своей кровати. Покрутившись в кровати, Гарри наконец лег на спину и, раздраженно выдохнув, уставился в темноту. Мысли о волшебной тетради не давали ему покоя. По правде, он не думал, что от нее может быть какой‑то вред, но его всерьез волновал ее хозяин. Возможно, ее создал кто‑нибудь из старших братьев Джинни, тех, кто закончил Хогвартс. Гарри помнил, что Рон упоминал о двух своих старших братьях, один из них вроде был старостой, может быть, тетрадь раньше принадлежала ему, и закончив школу, он решил подарить ее младшей сестренке, а они так нагло украли ее и присвоили себе. Повернувшись набок, Поттер закрыл глаза, решив, что странное неприятное чувство, возникшее в глубине души, это всего лишь внезапно просунувшаяся совесть.
С той ночи Том практически не расставался с дневником, постоянно что‑то читал в нем, будто там были собраны все истины мира, и делал пометки в собственной тетради, казалось, Арчера вообще больше не интересовали обычные книги. Гарри упрямо предпочитал обращаться к учебникам и книжкам из библиотеки, демонстрируя полное презрение к зачарованному предмету. Хуже всего было то, на самом деле ему чудовищно хотелось и самому воспользоваться этим дневником, узнать, сколько знаний он хранит, проверить, как далеко простираются возможности этой потрёпанной книжицы. Она манила и пугала одновременно, а одна мысль о том, сколько нового можно узнать, только черкнув в ней пару слов, кружила голову.
К концу сентября мальчики наконец приступили ко второй ступени изучения анимагии. По большей части эта задержка была виной Гарри, ведь ему приходилось разрываться между учебой и тренировками по квиддичу. Том, конечно, ворчал, но сделать ничего не мог, к тому же у него было достойное развлечение, чтобы скоротать время, пока его друг парил над квиддичным полем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: