Олег Верещагин - Оруженосец
- Название:Оруженосец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2011
- Город:С-Пб
- ISBN:978-5-9942-0774-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Верещагин - Оруженосец краткое содержание
Эльфы — дивные, орки — мразь, и никак иначе. Люди… Вот люди — разные. Время действия — Третья Эпоха, до Войны Кольца ещё почти две тысячи лет. Вот туда и попадает современный четырнадцатилетний пацан. Достанется ему с лихвой, но и научится он многому…
Оруженосец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Понимаешь, это больно, очень больно,
Когда горят на берегу костры,
Когда уходим снова добровольно,
Когда сжигаем наши корабли…
Если бы Гарав внимательно смотрел на эльфа, он бы видел, как тот дёрнулся — словно в него попала стрела.
И даже сделал жест, какой делает смертельно раненный.
Но Гарав не смотрел. Он знал, что не умеет петь — и всё-таки пел…
В руке зажат обрывок гика-шкота,
Прищурен взгляд и холод по спине…
Сегодня ты взрослее стал, чем кто-то,
Так почему же слёзы на лице?.. [80] Стихи С. Петрова.
…Гарав закончил петь — и поразился тому, как окаменело лицо эльфа. Стало чем-то похоже на маску — не страшную, не отчаянную, нет. Просто никакую. Мёртвую.
— Почему ты выбрал эту песню? — спросил Мэглор спокойно и негромко. Гарав пожал плечами. Поспешил добавить: — Не знаю, лорд.
— Было время, когда я убил бы тебя на месте за намёк… — Эльф вдруг мягко улыбнулся — как будто зажёгся в ночи фонарик. — Но ты даже не знаешь, что это намёк, ведь так, Гарав? Спасибо. Хорошая песня — и зря ты хулишь свой голос. Ведь важно, о чём петь, а не как петь.
— Так что, голос совсем не важен? — улыбнулся Гарав в ответ.
И тогда эльф взял его одной рукой за затылок — здоровой. И сжал — сильно, больно даже.
Странно — Гарав понимал, что эльф может свернуть ему шею, как цыплёнку. Более того — мальчишка видел, что эльф убил в своей жизни столько людей, что потерял им счёт, если и вёл когда. Но почему-то не боялся. Может быть, потому что глаза эльфа были спокойными и притягивающими, как…
…Гарав не успел придумать сравнения.
Сознание оставило мальчишку мягко и безболезненно — как приходит хороший сон. А с ним милосердно ушли все душевные муки и живая память о страхе и тоске…
…Эльф поднял человека на руки — вместе со всем доспехом и оружием, как добрый хозяин поднимает усталого щенка. И твёрдым ровным шагом пошёл по тропинке, напевая тихо:
Íre queluva Anarinya
Queliénen ú-návan minya.
Imbe menquë yéni, епуа́гё,
Carináva noire vinya,
Íre queluva Anarinya.
Íre tuluvan Mandos minna,
Náva lómëa lúmë sina
E ta lumba farnessë, yallo,
Ente fairi meruvar linna
Íre tuluvan Mandos minna
Íre Námo faukáva 'n anto
Yassë vanuvan, vinyacanta,
Nu talúnya caitávar — nandë,
Linyar vanimë, tauri landë,
Helma vayuva lauca vílya…
Tárë enkenuvanyel, milya.
Tárë nanuvan Valinórë,
Ar enkapuvan minna morë;
Omentáva ni nwalca hwinya —
Ar enqueluva Anarinya,
Íre queluva Anarinya… [81] Когда погаснет мое Солнце, Оно не будет первым гаснущим предметом: В течение тысячи веков, однажды, Будет поставлена новая могила, Когда погаснет мое Солнце. Когда я войду внутрь Мандоса, Это будет мрачным часом Даже в этой мрачной обители, откуда Сами духи мертвых и те захотят уйти, Когда я войду внутрь Мандоса. Когда Намо разинет свою пасть, В которую я пройду в новом теле, Под моими ногами лягут — долина, Прекрасные озера, широкие леса; Теплый воздух обнимет мою кожу… Вот тогда я и увижу тебя вновь, милая. Вот тогда я повернусь спиной к Валинору И вновь прыгну в глубину тьмы: Встретит меня жестокий вихрь — И снова погаснет мое Солнце, Когда погаснет мое Солнце… Vinyar Tengwar, № 26, ноябрь 1992.
Шаг его был лёгок и твёрд. И далеко по лесу разносилась уже новая песня…
В неоглядную даль гонит яростный ветер бессчётные серые волны…
Боль, отчаянье, смерти — безбрежное море навеки в себе погребло…
И лежат под водой белокрылые птицы из гавани Альквалонде!
И седая волна, уходя в глубину, над обугленным плачет крылом…
И лежат под водой белокрылые птицы из гавани Альквалонде…
И седая волна, уходя в глубину, над обугленным плачет крылом!
Корабли! Парусов ваших гордый размах до сих пор вас не видевшим снится…
Стая огненных птиц — неотмщённым деянием Зла вы летите во мгле…
И во мраке, окутавшем мир, есть и вашего пепла частица —
Ибо равно бессмертны, к несчастью, и Зло, и Добро на земле!
И во мраке, окутавшем мир, есть и вашего пепла частица —
Ибо равно бессмертны, к несчастью, и Зло, и Добро на земле…
В день конца своего всё прощу и забуду пустеющим сердцем холодным…
Только гибели вашей — ни забыть, ни простить не дано…
Как я плачу о вас, белокрылые лебеди гавани Альквалонде,
Горький пепел смешав с погребальным мучительно-терпким вином…
Как я плачу о вас, белокрылые лебеди гавани Альквалонде,
Горький пепел смешав с погребальным мучительно-терпким вином! [82] Стихи барда Потаня.
Солнце било в глаза.
Прищурившись, Гарав потянулся и улыбнулся солнцу. Звякнула кольчуга — он удобно сидел на плавно изогнутом корне дерева, как на диване с хорошей спинкой, на самой опушке леса. Рядом лежали щит, шлем и арбалет.
А в сотне шагов по траве луга вели коней Эйнор и Фередир.
Глава 28,
в которой никто никого не прощает, потому что это не нужно
Гарав встал и смотрел, как они подходят. Эйнор поотстал, а Фередир почти бежал, ведя в поводу и своего Азара, и Хсана Гарава.
— Ты где был? — заорал Фередир, швыряя конский повод Гараву. — Ты как сюда-то попал?! Мы весь день и полночи через лес скакали, а он сидит и спит, как будто так надо!!!
Гарав поймал повод Хсана и улыбнулся, ощутив на щеке конские губы. Потёрся виском о храп. И подумал, что это справедливо.
Всё справедливо. Бежать от себя — бездарное занятие. Как ни оправдывай его и какие причины ни выдумывай. Труса нагоняет собственный страх, предателя — те, кого он предал. Так — даже в мире Пашки, что уж здесь…
— Так где ты был?
Эйнор соскочил с Фиона, передал повод всё ещё изливающему свою радость Фередиру. Гарав оттолкнул конскую морду и встал прямее.
— Я… — мальчишка перевёл дыхание. — Я вас предал…
— Да? — без интереса спросил Эйнор. — Когда?
— Когда… Ангмар пришёл… я хотел разбить себе голову о камни… но он не дал… и он стал меня мучить… просто пальцами так делал, что я рассказал, куда мы ехали… а потом он начал просто говорить… ну… такие вещи, что всё было правильно…
— Подожди, — сказал Эйнор встревожено. Заглянул в глаза Гараву. — Как хотел разбить себе голову?!
— Ну… как-как… — Гарав съёжился и выталкивал слова по одному. — Я сразу понял, что сейчас меня будут пытать… и что я не смогу молчать… я же не Фередир… и… и… и надо же было что-то делать…
— И ты?.. — выдохнул Эйнор.
Пряча глаза, Гарав рассказал, что хотел сделать. И как потом пришёл Ангмар. И что он сделал тогда. И как потом была Ломион Мелиссэ. И как он выкупил своих друзей. И за что. И вздрогнул, поднял лицо — твёрдые сильные пальцы Эйнора взяли его за предплечья. Мягко… твёрдые — а мягко! Глаза Эйнора были полны участием и… уважением!!! А Фередир — тот и вовсе смотрел неотрывно и восхищённо…
Но этого же не могло быть!!! Глупость какая…
— Veria rokuennya… [83] Храбрый мой рыцарь…
— тихо сказал Эйнор, чуть встряхнув мальчишку за локти. — Если это называется предательством и трусостью — то что тогда верность и отвага? Скажи — что, Волчонок?
Интервал:
Закладка: