Александра Лисина - Мёртвая долина Книга 2

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Мёртвая долина Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мёртвая долина Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Лисина - Мёртвая долина Книга 2 краткое содержание

Мёртвая долина Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добыв нужную информацию, отряд Фантомов разделяется надвое. Одни снимают свои черные маски, заново гримируют лица и меняют прочные доспехи на карнавальные костюмы. Другие, напротив, стараются стать как можно незаметнее. Кто-то выбрал для себя роль короля, кто-то примерил костюм шута... не так важно, как ты выглядишь внешне. Важно, что суть при этом остается прежней.

Мёртвая долина Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мёртвая долина Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А теперь он сидел на голой земле, под каким-то жухлым кустом, в компании равнодушно жующего вороного, как раз заканчивающего обгладывать колючие листья, и резко обернувшегося от костра Раэрна, на лице которого проступило неподдельное облегчение.

- Господин!

Ас, нахмурившись, привычно проверил доспехи, оружие, сапоги и неприятно удивился, почти сразу выяснив, что и того, и другого, и третьего его нагло лишили. Вернее, меч-то он почти сразу отыскал - чьи-то заботливые руки предусмотрительно положили его неподалеку. А вот броня и обувь куда-то бесследно исчезли. Да и одежда выглядела так, словно ее только что выкрали из нищенского притона: грязная, с громадными жжеными дырами, на рубахе слева зияет широким прорез, на котором запеклась кровь, а от штанов вообще осталось одно название. При этом сверху его закрыли какой-то непонятной тряпкой, да еще умудрились спеленать так туго, что Ас только с некоторыми усилиями сумел выбраться из неудобного плена.

- Что произошло? - первым делом требовательно уставился он на Раэрна. - Где мы? Как мы сюда попали? И где остальные?

- Вы сильно ослабли, господин, - тяжело вздохнул Алый, передвинувшись подальше от огня. - Там, во Дворце... вы потеряли контроль и выпустили свою магию. Это вас едва не убило. К тому же рана... и Амулет...

Ас машинально поднял ладонь к груди, но наткнулся лишь на голую кожу. Затем провел по левому боку, отлично помня, что совсем недавно там торчал призрачный меч, однако следов повреждения не нашел. Так, ладно. Наверняка кто-то "синькой" поработал. Но вот то, что цепочки больше нет, уже настораживает.

- Что с ним? - холодея от нехорошего предчувствия, спросил Ас, тщетно обхлопывая карманы в поисках Амулета.

- Вы его уничтожили.

- Что?!

- Амулет расплавился от вашего Огня, - печально сообщил Раэрн, отведя глаза. - И именно поэтому вы едва не погибли - без должной защиты ваши силы вырвались наружу и едва не уничтожили зал. Вместе со всеми, кто там находился. Но, что самое опасное, они едва не уничтожили вас, мой лорд. Если бы не ваши друзья...

Ас вздрогнул и быстро огляделся.

- Где они?

- Там, - покорно махнул рукой куда-то в сторону Алый. - Когда стало ясно, что вы истратили большую часть своих резервов, они отправились в Степь, чтобы вам помочь. А уж как именно они собираются это сделать, вам лучше знать, господин.

- Что? - неверяще повторил Ас, шальными глазами оглядывая совершенно незнакомую местность. Но Раэрн не солгал - повсюду, куда ни посмотри, простиралось ровное бесцветное поле, где не виднелось ни дорог, ни следов человеческого присутствия. Плотная земля, лишь слегка прикрытая жесткой щетиной травы, редкие кустарники, под одним из которым Раэрн рискнул развести небольшой костер; ни людей, ни зверей, ничего не виднелось вокруг, за исключением двух коней, наспех сооруженного ложа из ломких веток и одинаково унылого пейзажа, простирающегося вплоть до самого горизонта. Впрочем, нет - коней на самом деле оказалось пятеро, просто трое из них, включая упрямого Буцефала, были стреножены чуть поодаль. А это значило только одно. - Подожди... Раэрн, они что, ушли в ТУ САМУЮ Степь?! Одни?!

У Аса аж скулы свело от одной мысли, что ради него побратимы сунули свои головы в одно из самых опасных мест на Во-Алларе. И рискнули искать местных Тварей (желательно, Старших!) лишь для того, чтобы как можно скорее восполнить его истощившиеся резервы. Причем, судя по всему... Ас лихорадочно проверил свое состояние и чуть не застонал от досады... братьям это неплохо удалось. Но вот чего им это стоило, знал, наверное, только сам Аллар.

- Проклятье! - Ас, мгновенно вскипев, подскочил в неудобного ложа и, подхватив меч, прямо так, босиком, рванул к своему вороному. - Давно они ушли?! Куда?! Когда?! В какой стороне их искать?!

Однако Раэрн, вместо того, чтобы ответить, неожиданно нахмурился и, оставив костер, решительно перегородил ему дорогу.

- Нет, мой лорд. Вам туда нельзя.

- Что?! - рыкнул Ас, бешено сверкнув глазами и непроизвольно обратившись к тому пламени, которое с готовностью вспыхнуло где-то глубоко внутри. - Это ты мне сказал?! ТЫ?!

Алый до крови прикусил губу, но все же не отступил.

- Да, мой лорд. Вам еще нельзя использовать магию. Вернее, вам теперь вообще нельзя ей пользоваться, если вы не хотите погибнуть... или если не желаете потратить силы, заставив, тем самым, своих друзей, снова спускаться в подземелья.

У Аса люто сверкнули глаза, наконец, заставив упрямого скарона отшатнуться, кулаки со скрипом сжались, на скулах загуляли желваки. Остатки рубахи на его груди отчетливо затлели, а под кожей проступили крохотные, будто наполненные живым огнем вместо крови сосуды. Причем, они разгорались так быстро и так стремительно опутывали его тело с ног до головы, что Раэрн, внутренне содрогнувшись, все же завороженно на них уставился и с каким-то сладким ужасом следил за тем, как преображается разозленный лорд.

Правда, длилось это недолго - Ас, запоздало осмыслив сказанное и вспомнив о том, что каждое усилие еще больше тратит его скудный резерв, как-то резко опомнился, побледнел, осунулся. А потом тяжело опустился обратно на землю, со злым бессилием понимая, что едва не истратил ради какой-то нелепой вспышки даже те крохи, которые братья уже успели для него насобирать. Где-то там, в подземном лабиринте, ежесекундно рискуя ради него головой. Просто ради того, чтобы он мог прожить еще немного. И совсем не думая о том, что могут сами лишиться тех драгоценных дней, которые для всех для них стали на вес золота.

- Когда они ушли? - мертво спросил он, уставившись на огонь погасшими глазами.

- Несколько оборотов назад, господин, - незаметно перевел дух Раэрн.

- Они были одни?

- Да, мой лорд. Втроем.

- А ты как же?

- С вами, конечно. Где мне еще быть? В Степи нельзя забываться. Даже в светлое время суток. Твари никогда не спят, поэтому вас нельзя было оставить без присмотра.

- Как они? - все тем же бесцветным голосом спросил Ас. - Живые? Не ранены? Хотя нет... зря спросил: они живые. Я знаю. А насчет ран... если осталась "синька", значит, все в порядке.

Раэрн слабо улыбнулся.

- Вы совершенно правы, мой лорд. Сперва они подлечили вас, потом себя, затем мы все вместе покинули Дворец, а после этого господин Гор сказал, что знает, как вам помочь, и привел нас сюда. Мы примерно в трех оборотах пути от южного берега Кайры, мой лорд. Здесь нет людей и нет никаких дорог. Главный тракт остался далеко в стороне. Так что можно не опасаться, что на нас наткнется какой-нибудь патруль.

- Плевать на твой патруль, - устало отозвался Ас. - Что у меня с дейри?

- Она очень слабая, господин, - с ноткой грусти сообщил Алый. - Но гораздо лучше, чем два оборота назад.

- А с броней что? Куда ты ее дел?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мёртвая долина Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Мёртвая долина Книга 2, автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x