Кэрол Хьюс - Магия предательства
- Название:Магия предательства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-271-36029-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Хьюс - Магия предательства краткое содержание
Одной необычной ночью Джо посещает странная девочка. Везде, где она ступает, мир начинает таять… Джо должен следовать за ней, так как хочет спасти свою младшую сестренку. Так он попадает в волшебную страну, где вот уже двадцать лет идет война. У Джо появляются новые друзья, но как говорится в известной пословице — доверяй, но проверяй…
Джо и не подозревал, что в поисках сестры, откроет страшные тайны, касающиеся его самого…
Магия предательства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Т-с-с! — шикнул Паук.
— То есть получается, — удивлённо воскликнул Джо, — что все эти проводники и все эти кандидаты ждут здесь пропуска?
— А что ещё им здесь надо? — фыркнула Кэтрин.
Проводники, не занятые спором с чиновниками у стойки, в утомлённых позах сидели на скамьях.
Кто-то спал, кто-то резался в карты. Кандидаты были предоставлены сами себе. Некоторые нашли место на скамейках и спали, другие скорчились вдоль стен, прямо на полу. Те, кто бодрствовал, выглядели усталыми, да и спящие казались измученными и несчастными.
Внезапно открылась давешняя дверь в стенной панели, и из неё вышел чиновник. Он так и ел глазами Джо, пока не услышал что-то у себя за спиной, тут же принял угодливую позу и распахнул дверь на всю ширину, пропуская ещё одного пожилого чиновника, явно своего начальника. Этот молча стоял и ждал, пока первый чиновник разложит на столе бумаги, полученные от Паука, и удалится с низким поклоном.
Затем второй чиновник обошёл стол и уселся на стул. Водрузил на нос очки и просмотрел бумаги, складывая их аккуратной стопкой. Скрестил на столе руки и поверх очков обвёл взглядом Джо, Паука и Кэтрин.
— Цель вашего посещения? — осведомился он, занеся перо, чтобы сделать запись в конторской книге.
— Нам нужно три пропуска до Норсбриджа, — ответил Паук. — И три места в ближайшем конвое.
Чиновник поднял взгляд, и его губы презрительно скривились.
— Очень весело, — процедил он совсем не весёлым тоном. Он вернул Пауку его бумаги, затем нацарапал что-то на розовом картонном квадратике и привычно расписался. — Вот ваш номер, — сообщил он. — Вас вызовут, когда подойдёт ваша очередь.
Кэтрин взяла у него розовую картонку. На ней красовались цифры 189. Джо и Кэтрин как по команде глянули через дыру в зал. Отсюда было видно, что чиновники разговаривают с проводником, у которого на картонке было написано 3. Девочка обернулась, собираясь возмутиться, однако чиновник за столом скрылся за потайной дверью.
— Недели? — в отчаянии бормотала она, толкнув двери и входя в зал. — Как бы не так! Мы тут месяцы проторчим!
Джо провёл сквозь двери Паука, который приказал:
— Отведи меня куда-нибудь в угол, чтобы можно было потолковать.
— Но тут яблоку упасть негде, — возразила Кэтрин.
— Ты просто поверь в меня, ладно? — еле слышно ответил Паук. — Покажи мне, куда надо идти, а уж я найду себе место.
Джо развернул Паука в сторону ближнего угла, и он двинулся напролом. Джо с удивлением увидел, как все молча расступаются, стоит старику подойти вплотную. Проводники даже не смотрели в его сторону. Когда Паук оказался в самом углу, он тихонько постучал по стенам своим посохом, сориентировался и уселся на корточки.
— Идите сюда, — велел он Кэтрин и Джо. — А теперь внимательно осмотритесь. На нас кто-нибудь обратил внимание?
— Вроде бы нет, — прошептал Джо, раз за разом обводя взглядом зал.
— Вот, один чиновник… — поправила его Кэтрин. — Нет, он тоже отвернулся.
— Хорошо, — сказал Паук. — Нам нельзя здесь рассиживаться. Кэтрин, ты должна пойти и поговорить с Элизой.
— Я?! — опешила Кэтрин. — И как я по-твоему должна это сделать? Том говорил, что её уже много лет вообще никто не видел! До неё просто невозможно добраться!
— Сколько раз тебе повторять, что твой расчудесный брат не может знать всё на свете!
— Но…
— Т-с-с! — шикнул Паук. — Вряд ли нас пропустит к ней кто-то из чиновников. Значит, — он многозначительно приподнял уголки губ, — нам придётся найти другой способ, верно?
Он извлёк свою потрёпанную записную книжку и стал бережно переворачивать странички. Джо вспомнил о предложении Вина. Интересно, что такого ценного может быть в этой книжке? Паук нащупал какой-то старый измятый конверт и вынул его.
Старик пригнулся, бережно дунул на конверт, чтобы его клапан приподнялся, и запустил внутрь два пальца. Затем вынул их медленно и осторожно. Джо едва успел разглядеть, что между пальцами у него зажато что-то очень маленькое, но Паук ловко подставил левую ладонь и спрятал этот предмет в кулаке. Правой рукой он сложил конверт и спрятал в книжку.
— Кэтрин, дай руку, — прошептал проводник.
Паук разжал кулак и передал ей засушенную веточку какого-то растения.
От неожиданности Кэтрин позабылась и выпалила:
— Вереск! — хорошо хоть ей хватило ума не кричать в полный голос! Джо испуганно разглядывал сухую ветку. Обычно вереск имеет лиловый оттенок, а этот уже успел побуреть и выцвести от старости. Кэтрин посмотрела на Паука как на ненормального. — Ты хочешь, чтобы я передала в…
— Осторожно! — предупредил Паук, сжимая её пальцы вокруг вереска. — Если ты всё ещё хочешь помочь брату, это надо передать Элизе, — Паук выставил ухо в сторону стойки. — Она где-то здесь, в этом доме, — заявил он. — Я слышу её голос, хотя очень неясно. Мои уши никогда не подводят. Она за две или за три комнаты отсюда.
Джо тоже попытался что-то услышать помимо назойливого гудения голосов в зале, но так ничего и не добился. Как кто-то может различить один-единственный голос в этом хоре?
Кэтрин явно не обрадовалась такому поручению.
— Почему ты не можешь послать Джо? — взмолилась она. — Ведь если меня с этим застукают, мне конец!
— Ты — мой подмастерье, — отчеканил Паук тихим, но твёрдым голосом. — А Джо останется здесь, со мной. Он послужит мне глазами. А теперь к делу. Если я не ошибаюсь, на той стороне в стене должна быть дверь.
С этими словами он стянул страницы книжки резинкой и спрятал её в карман. Кэтрин со стоном спросила:
— Ну и как я по-твоему туда попаду?
— Слушай внимательно. Сейчас я открою тебе старинный воровской трюк, — сказал Паук. — Каждый старый вор знает, что есть такой момент, когда он становится невидимым, даже если вокруг него целая толпа народу. И такой момент ты запросто сумеешь уловить здесь, в этом зале. Все сейчас думают только о себе или вообще заснули. Надо только правильно угадать, когда наступит такой момент. Угадаешь правильно, и я даю слово, никто даже не заметит, как ты войдёшь в ту дверь. Когда я всё скажу, переведи дыхание и прислушайся внимательно. Тебе придётся подождать, пока нужный момент наступит. И когда ты его почувствуешь, ступай прямо к двери. Не медли и не сомневайся. Когда окажешься внутри, найди Элизу. Отдай ей этот побег вереска. Скажи, что Пауку надо три пропуска до Норсбриджа и три места в конвое. А мы с Джо будем ждать тебя у палатки Кловиса. Ты всё поняла?
— Да, но… — зашептала Кэтрин.
— Не бойся, у тебя всё получится!
Кэтрин прикусила губу и неохотно кивнула. Она отвернулась и внимательно осмотрела зал.
Паук толкнул Джо в плечо и прошептал:
— Как только она двинется с места, я хочу, чтобы ты следил за каждым её шагом и докладывал мне. Только не смотри на неё прямо, иначе сам же и выдашь Кэтрин чиновникам. Усёк?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: