Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ)

Тут можно читать онлайн Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башня Близнецов 1 (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ) краткое содержание

Башня Близнецов 1 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Артем Лунин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот мир поделён между Магическими Домами. Глава одного из них вызывает из другого мира душу недавно погибшего человека и подселяет в собственное создание. Личность "переселенца" и его мир Главу Дома не интересуют, а зря… Что может натворить девушка, вышедшая из техногенного мира, заполучив в своё распоряжение тело, способное на странные метаморфозы и малоуязвимое для стали и магии?..

СИ от 2012-03-05

Башня Близнецов 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня Близнецов 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Лунин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судороги Джерфа постепенно утихли. Парень моргал непонимающе. Дёрнулся. Издал хриплый звериный рык.

— Вот, пожалуйста, — усмехнулся магнус. — Дух зверя вошёл в него — и теперь они борются внутри, — он со значением поглядел на Сару. Девушка кивнула. Вариша, глядя на эти переглядки, нахмурилась, что-то соображая.

— Суть в том, что ему нужно не просто победить этого зверя, но и приручить. Что непросто — помните, он ведь его убил, и зверь не испытывает благодарности и доверия к человеку. А тот его должен одолеть, укротить, приручить… и выпускать на прогулку время от времени.

Сара в Библиотеке неторопливо листала книгу со стальной обложкой. У менталистки, гранда, конечно, был доступ к секретам Дома — в том числе и к этому. Кальви выглядывала из глаз анимы, ожидая, когда случится что-нибудь интересное.

— Почему он не оборачивается? — поинтересовалась. Магнус усмехнулся.

— Напиток из крови волка призывает дух зверя. Но момент трансформации плоти придёт потом. Когда станет окончательно ясно, что человек способен укротить волка в себе.

— Это очень… интересно, — вежливо сказала анима. — И я почти всё поняла.

Хаар только головой покачал.

— Я потом объясню, — поторопилась сказать Вариша. Она с тревогой следила за человеком, в лице которого уже не было ничего человеческого.

— Кажется, зверь побеждает, — прокомментировала Сара.

— Похоже на то, — бесстрастно сказал Хаар.

— И что вы будете делать, если?.. — спросила Вариша.

— Придётся убить человека с душой волка.

— Наверное, род… как его там?.. расстроится, узнав, что вы погубили парня? — зло спросила Сара.

— Его погубил не я, а собственное самомнение. Род осведомлён о риске и не будет выставлять претензии, — голос мага был наполнен просто космическим равнодушием. Сара одарила его презрительным взглядом и вдруг наклонилась над парнем.

— Эй, как тебя? Джерф? — забормотала. — Симпатичный мальчишка, симпатичное имя, похожее на наше "Джефри". Джерф.

Что это она затеяла, подумала Вариша, как будто "принюхивается" к имени. Но ведь то внешнее имя, и ничего толкового с его помощью сотворить нельзя… да она и не умеет…

— Джерф-Джерф-Джерф. Укуси волка за ухо.

— Чего?!. - в унисон спросили Вариша и магнус. Парень дёрнулся и издал натуральный взвизг волка, которого бесцеремонно цапнули за ухо. Выпучил глаза — бывшие карими, теперь они зажглись звериной зеленью.

— Чего?!. - обалдело выдохнул, дёргаясь в цепях.

— …Смотрела в каком-то фильме, что так надо собак укрощать, — Сара стояла наготове с каменным подносом. Хаар взял с него нож с коротким острейшим лезвием. Девушка живо представила на нём хирургическую маску и халат.

"Хирург" одним уверенным движением располосовал локоть Джерфу и плеснул в рану жидкости. Кровь из раны литься на плиту погодила. Забралась обратно, и разрез медленно затянулся.

— То — собаки, а то волки.

— Ну, они же родственники…

Вариша равнодушно — даже, пожалуй, чересчур равнодушно наблюдала, как Хаар уверенно режет распростертое тело. Парень дёргался, но не издавал ни звука . Самурай, фаза мака… Сара прекрасно знала, что он всё чувствует и осознаёт.

— Его что, нельзя было обезболить? — поинтересовалась, когда магнус на короткое время оторвался от своей жертвы. — Или хотя бы по голове крепче стукнуть? Или это иллюстрация к тупой шуточке хирургов, мол, хорошо зафиксированный пациент в анестезии не нуждается?..

— Я мог бы, — сказал Хаар одновременно с Джерфом:

— Не надо, — попросил парень.

— Ты что, скрытый мазохист? — с любопытством поинтересовалась Сара.

— То, что сделано через боль и кровь, всегда получается сильнее, — Хаар наблюдал за заживлением многочисленных ран. Судя по гримасе парня, регенерация причиняла не меньшую боль, чем нанесение разрезов.

— Ух ты, правда, что ли? — фальшиво восхитилась Сара. — В таком случае, я…

Она и Хаар снова обменялись загадочными взглядами. Джеймсы Бонды, медь-медь-медь!.. — припомнила Вариша одно из загадочных ругательств анимы. Загадочное — в обоих смыслах, и непонятное, и адресованное загадкам, которых было достаточно в изучаемых Сарой книгах.

Сара с любопытством смотрела на тело парня. Магнус, закончив с духом, преобразовывал теперь плоть. Снадобья ( мутагены!. .), созданные из тех самых упоминающихся в вопросах клыка, шерсти и крови, лились в разрезы, произносились заклинания, взывающие к силам ныне несуществующего Дома Матери Зверей.

Джерф "отдохнул", и магнус снова принялся его "свежевать", иногда комментируя свои действия. Процедура длилась несколько часов, и к концу её Джерф впал-таки в беспамятство, выл и скулил, как зверь.

— Вот и всё, — сказал Хаар, откладывая окровавленный скальпель. — Магия преобразования закончена, остальное — за тобой. Сара, отнеси парня в третью клеть на первом подземном этаже.

Цепи уползли с ложа, освобождая искромсанное тело.

— Слушаю и повинуюсь, мой господин, — Сара отвесила издевательский поклон и с опаской подступила к Джерфу. — Слушайте, а он не развалится на части, когда я его подниму?..

Магнус ответить не соизволил. Сара подхватила голое тело парня и потащила вон из лаборатории.

Где находится первый подземный этаж, Сара не знала. Все встречные отчего-то таращили глаза и переспрашивали. На раздражённый рык вздрагивали, пугались, торопливо уходили, оглядываясь на неё и натыкаясь на стены. Экая невидаль, стройная маленькая девушка с невинным личиком, несущая на руках здоровенного голого парнягу с едва затянувшимися ранами!..

— Я думала, в Башне народ покрепче, — сказала Сара, добравшись наконец до этажа. — Добро пожаловать в "Отель "Калифорния", мэн…

Смотрителям темниц, должно быть, уже передали распоряжение. Горбатый слуга поклонился аниме и указал нужную клетку. Сара сгрузила будущего оборотня на постель, устроила поудобнее на соломенном тюфяке и с любопытством оглянулась по сторонам. "Тюряга" была получше, чем та, в которой они сидели до встречи с менталисткой, но куда как хуже "номера", где жил Джерф до операции преобразования.

Светлый коридор. Большие клетки, в них магическая шторка, загораживающая… душевую? А то и настоящую ванну? — и ещё одна, перед кроватью. Остальное просматривается насквозь. Коридор тянулся далеко, с ним пересекались другие. Возможно, в случае чего огромный уровень мог быть использован как убежище или общежитие.

А вот постояльцев в "отеле" было немного.

В соседней камере с койки встал жилистый смуглокожий мужчина, показал в улыбке белоснежные зубы и что-то спросил на неизвестном языке. Знойный испанец, так его для себя определила Сара. На Зорро похож.

— Не понимаю, — ответила, хотя прекрасно поняла — в памяти менталистки этот язык был записан. Но горбун стоял неподалёку и вполне мог удивиться, что девушка без малейшего акцента разговаривает на языке южан. А, удивившись, сообщить старшим — едва ли напрямую магнусу, но всё-таки…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Лунин читать все книги автора по порядку

Артем Лунин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня Близнецов 1 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Башня Близнецов 1 (СИ), автор: Артем Лунин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x