Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ)

Тут можно читать онлайн Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башня Близнецов 1 (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артем Лунин - Башня Близнецов 1 (СИ) краткое содержание

Башня Близнецов 1 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Артем Лунин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот мир поделён между Магическими Домами. Глава одного из них вызывает из другого мира душу недавно погибшего человека и подселяет в собственное создание. Личность "переселенца" и его мир Главу Дома не интересуют, а зря… Что может натворить девушка, вышедшая из техногенного мира, заполучив в своё распоряжение тело, способное на странные метаморфозы и малоуязвимое для стали и магии?..

СИ от 2012-03-05

Башня Близнецов 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня Близнецов 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Лунин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка уткнулась взглядом в пол.

— Да, но я мало что помню.

И замкнулась в себе. Сара сочла за лучшее не расспрашивать, велела заказать ещё фруктового льда и чего-нибудь пожевать, а сама ушла к Тьярми.

— Работаешь, пап? — дочка остановилась на пороге комнаты — здесь не были в ходу двери, проёмы закрывались занавесками, — и постучала об косяк.

— Заходи, доченька, — пригласил Тьярми радушно. Сара откинула цветастую занавесь и вошла.

Гранд, в богатом халате и небольшой тюбетейке, пришедшей на смену чалме, сидел среди подушек и делал какие-то пометки. Сара устроилась рядом — ну прямо примерная дочь, — и выразительно повела глазами по сторонам.

— Можно, — просто ответил Тьярми.

— Хорошо, — Сара откинулась на подушки. Перехватила взгляд "папы", выражение его глаз было не слишком похоже на отцовское.

А наш гранд ещё ого-го!.. Кстати, не сыграть ли нам Лолиту?

Кальви сначала не поняла. Потом, пролистав воспоминания соседки, задохнулась от возмущения.

Разве тебе он не нравится? — подначила Сара, Кальви как раз была мало не влюблена в учителя фехтования.

Нравится, но не настолько же!.. Облико морале, как говорил твой русский!..

— Ну и денёк, — Сара даже зевок изобразила, изящно прикрыв рот тыльной стороной ладони. Потянулась.

— Да. Нелёгкий, но и удачный. Во многом благодаря тебе, — Тьярми сморгнул и, видимо, напомнил себе, что перед ним — не красивая молодая девушка… а кукла искусников, не человек вовсе.

— Выпишите премию, и мы в расчёте, — вяло пробормотала Сара.

— Премию? Что такое премия?

— Денежная награда за хорошую работу.

— Так заведено там, у вас? — Тьярми подчеркнул голосом.

— А у вас так не заведено? Куда смотрят профсоюзы…

— Что такое профсоюзы? — спросил гранд. Сара обнаружила, что плавает в вопросе, но, покопавшись в воспоминаниях своих и Кальви, нашла адекватную замену.

— Гильдии. Как интересно. И, кстати, где это — у вас ?

Анима невинно похлопала ресницами.

— Со мной можешь не притворяться, — гранд улыбнулся. — Так и скажи, что ты издалека… очень издалека.

— Не могу, — ответила Сара. — Запрет.

— Ладно, — пробормотал Тьярми. — Я заметил, что ты не любишь рабские рынки. Тебя ведь купили на таком?..

Сара покачала головой.

— Нет… хотя, не знаю. Наверное.

— Как это? — Тьярми изобразил удивление.

— Может быть, так оно и есть. Не помню точно.

— Разве? — гранд вскинул брови. — Ты ведёшь себя не как лич, которому стирали память…

— Мне не стирали память. Просто — она, та, которая там… — Сара указала куда-то себе в живот. — Тело купили, да, но я сама была призвана из…

Запрет перехватил ей горло, и раздался слабый сип. Анима замотала головой, поглаживая шею.

— Как видите, — сказала, когда вернулся дар речи, — и об этом мне тоже запрещено упоминать. Даже в разговоре с грандом.

Тьярми кивнул озадаченно.

— Да, и кого мы купили на последнем рынке? — спросила Сара. — Я увидела что-то, но что, не разобрала.

— Сам не понял, — Тьярми ухмыльнулся. — Скормлю его магнусу, пусть он разбирается.

— А, так это всё-таки он, а не она, — уточнила Сара. — А то по виду нельзя было разобрать. И ловко у вас получилось его выманить — дайте, мол, в нагрузку.

— Северянин — тоже весьма удачное приобретение, — сказал гранд. — Эти его татуировки… и он явно мастер меча, видела, как двигается, даже в цепях?..

Сара прищурилась.

— Видела, не заметила ничего особенного, но поверю вам на слово.

А не совершила ли я ошибки, предложив его купить? Вдруг в Башне решат переселить его в меч.

Северяне всё чокнутые. Он может воспринять это как чудесный волшебный дар.

Могу себе представить, — согласилась Сара уныло.

— Плохо, что не заметила. Вроде и учили тебя хорошо…

— А опыта настоящих боевых столкновений у меня почти нет, — сказала Сара.

— Желаешь как можно чаще покидать Башню, — это было не вопрос, утверждение.

— Хочется посмотреть… мир, — на это слово она сделала крохотное ударение, Тьярми, кажется, понял.

— Госпожа… госпожа, вы спите? — раздался шёпот.

Оказывается, здесь было принято, чтобы служанки спали на полу на пороге комнаты. Впрочем, и сами хозяева тоже спали на полу — вернее, на нескольких коврах-матрацах, положенных на пол, среди груды подушек и покрывал.

Сара это дело пресекла, выделила Пятнице один матрац и уложила её дальше от входа — ещё наступит кто-нибудь. Они немного поговорили перед сном, служанка интересно рассказывала о здешних обычаях и удивлялась удивлению госпожи.

Почуяв, что девушка стала откровенно зевать, Сара скомандовала отбой и где-то через час услышала этот вопрос.

И заворочалась, завозилась, изображая спящую. Пятница затаилась, потом осторожно встала и вышла.

Мало ли куда она может выйти, — пробурчала Сара, которой хотелось отдохнуть в глубинах Лабиринта и осмыслить события дня. Может быть, по нужде.

И зачем было таиться, проверять, спим мы или нет? — резонно спросила Кальви. Взлетела наверх и подняла их общее тело, повела за тихушницей служанкой.

Как бы тихо та не ступала, Сара легко отслеживала её по звуку. Шаги остановились напротив двери Тьярми. Шорох ткани, занавеска отодвинута. Запах магии — и пальцы сами нащупали Дайс, привычно прихваченный с собой. Через мгновение анима узнала заклинание — свет. Удивлённый мужской голос, потом девичий, запинающийся. Мужской смешок.

Анима чуть не пошла в обе стороны сразу — Кальви мотнула тело вперёд, собираясь вырвать служанку из грязных лап "папеньки", Сара, не собираясь мешать, обратила шаги в комнату. Девушки заспорили.

Ты не заметила, она сама к нему пошла?!.

Ты не заметила, что-то не похожа она на девушку, которая сама может пойти к мужчине?!.

Сара закусила губу.

Давай подсмотрим. Благо дверей нет.

Возня и шорохи. Вот и светящаяся занавеска…

Через миг сквозь неё выскочила Пятница — испуганная, с глазами в серебряный доллар. Девушка чуть ли не бегом бросилась прочь.

И налетела на Сару. Пискнула от неожиданности. Анима поняла, что её не было видно в полутьме коридора.

— Ты что, лунатик? — поинтересовалась Сара, поймала служанку за плечи и чуть встряхнула. Пятница судорожно замотала головой, кажется, она душила всхлипы. — Что он тебе сделал? Он тебя обидел?

— Нет, что ты!.. — прошептала Пятница. — Он… он… он меня поцеловал!..

— И это привело тебя в такой ужас? Хочешь, я ему морду набью?

— Уверена, что у тебя получится?

Девушки подскочили от неожиданности. Все три — и Сара, и Кальви, и Пятница. Тьярми подкрался незаметно, как инфаркт. Сара чуть не схватилась за Дайс.

— Отведи девочку к себе, — велел гранд, сопроводил выразительным взглядом, что анима истолковала как "и прочисть ей мозги", и ушёл в свою комнату. Тихо ругнувшись ему вслед, анима потащила невинную деву за собой. Та пребывала в прострации. Сара усадила её на подушки, села рядом и посетовала на отсутствие фруктового льда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Лунин читать все книги автора по порядку

Артем Лунин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня Близнецов 1 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Башня Близнецов 1 (СИ), автор: Артем Лунин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x