Юрий Валин - Сага о живых и мертвых
- Название:Сага о живых и мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Валин - Сага о живых и мертвых краткое содержание
Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и любовными.
Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.
Сага о живых и мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тошно оштанусь, — уверенно сказал мальчик и поправил нож на поясе. — Я Глор люблю. Только воевать нушно уметь. Вдруг опять пираты?
— Тут я возражать не буду, — буркнула Син и покрепче взяла младшего братишку за руку. — Ладно, пока воевать нужды нет, пойдемте хоть одежду глянем. Только вы уж меня, пожалуйста, не добивайте.
Тряпки выбрали спокойно. Сестрицы, не сговариваясь, поняли, что шокировать Син не нужно. Тем более, что приличный серенький наряд все равно необходим. Рата, хотя и поклялась себе, что шелк в жизни больше не нацепит, предчувствовала, что полотняные и шерстяные юбки ее тоже больше радовать не будут. Собственно, и раньше к ним большой тяги не испытывала. Про Чучело и говорить нечего — ему, в смысле ей, теперь леди Несс со своим неистовым декольте примером служит. Так что пока к рынку только присмотрелись. Потом придется сбегать и для себя покупки сделать.
Тем ни менее, настроение было хорошим. Накупили много чего. Рата обошла четыре лавки, пока выбрала достойный зубной порошок. Заслужила одобрение Син, даже в пример мальчишке поставили. Рата еще и приврала, что сама Леди неизменно две палочки для чистки зубов в ножнах ножа носит. Купили хорошие щетки для волос, зеркальце, иглы, нитки, наперсток и еще кучу мелочей. Еще больший список наметили на будущее.
Рата неторопливо прикрепляла вощеными нитками заплату к черепу Авеля. Скелет чуть заметно трепетал. Хозяйки подобрали для ремонта женские кости. Не специально — они по размеру получились. А Авель разволновался, точно его женить собрались. Нет, все он, конечно, остатками памяти понимал, но от приятного волнения избавиться не мог. Если присмотреться, косточки действительно иные, — чуть тоньше и мягче, что ли. Милая девушка была, никто ее не убивал, просто слабенькая уродилась. Если бы оба выжили, из дочери каменщика и островитянина-кригсмарине хорошая пара бы получилась. Хотя Авель старше ее лет на двадцать был…
Череп печально прищелкнул частично новыми зубами.
— Прекрати, — пробормотала Рата. — Я и так вожусь-вожусь…
Стежки, хоть убей, получались разными. Лот-Ту позвать, что ли? Нет, по рукоделью одинаково искусны. Крепко, надежно, но красота на самом последнем месте. Мамаша Бома хорошо шьет, но она, пожалуй, ремонтировать мертвяка откажется.
В дверь аккуратно постучали. Ой, это Жо наверняка! Остальные тоже стучат, с хорошими манерами знакомы, только сразу заодно и орут, чтоб, значит, сомнений не оставалось, кто в гости лезет.
Рата безмолвно прикрикнула на обеспокоившегося Авеля, сунула череп с иглой под топчан.
— Да, милорд.
Жо протиснулся в узкую дверь, и сразу каморка под крышей стала совсем крошечной. Все-таки каким здоровенным в плечах герой стал.
— Привет. Опять я «милорд»? — проворчал возлюбленный, пристраиваясь на лавку.
— Не ругайся. Просто нам так нравится называть, — сказала Рата, выуживая из-под топчана башку нетерпеливого Авеля.
— Ремонтируешь? Тонкая работа.
— Еще бы. Хорошо, Чучело сообразила, как дырки сверлить. А вчера с зубами промучилась. Решили приклеить, а то чуть заденут, вываливаются, как семечки перезревшие. Авель вроде не возражает. Видишь, мы ему комплект пополнили.
— Чудно выглядит. Хотя по цвету зубки чуть-чуть отличаются. Впрочем, так даже естественнее.
Рата улыбнулась. На самом деле, ничего естественного в безглазой физиономии костяка Жо не находил. К мертвякам привыкнуть трудновато. Особенно когда их раздражение чувствуешь. Дурень уже начал неупокоенных понимать. Самую малость, правда.
Рата похлопала череп по макушке:
— Успокойся. Я тебя сегодня все равно не доделаю. Ты же не хочешь, чтобы тяп-ляп получилось? Давай лучше спросим, где наш командир пропадал.
— Дел полно, — отозвался Жо. — Бегаю целыми днями, прямо, как собака. Еще вот Сиге в увольнение решил отправиться. Завтра праздник, хочет вечером в кабак пойти. Гак и Вини его сманили. Оно ему нужно? Пить не пьет, из одного любопытства на пьянчуг смотреть? Да и опасно.
— Так интересно же. Вот наша Лот-Та тоже пьяных, считай, не видела.
— Эй, если вы в кабак собрались…
— Вот еще! Потом как-нибудь сходим. Если проводишь.
Жо заметно смутился.
Дела делами, но девушки знали, что он в доме Рудна специально не ночует. Опасается, значит, за свою добродетель драгоценную. Может, и правильно опасается, да только некрасиво выходит. Син уже спрашивала — не брезгует ли Жозеф домом подпаленным?
— Жо, ты бы отдохнул здесь. С ремонтом помог. А мы бы на «Квадро» переночевали. Мы по кораблю соскучились.
— Так ведь можно… — Жо в очередной раз смутился и, как всегда с ним случалось, перешел на полную откровенность. — Знаешь, Белка, все как-то нехорошо выходит. У меня голова от вас кругом. Ну, дурной я, понимаю. Что делать прикажешь? Тем более, проблем действительно много. Короля никто найти не может. С пиратами он точно не ушел, проверили. Уж не затаился ли? Сторонников у него много. Вчера Несс говорила…
— Ага, вот где милорд пропадал!
Жо улыбнулся:
— Нет, ревность у тебя плохо выходит. Хотя, когда я первый раз Несс увидел, у меня челюсть почти как у Авеля отвалилась. Как сказала наша Леди — «Несс — дама стратегического очарования».
— Ну и что там у твоей стратегической красавицы слышно?
— Так вот, о короле, про то, что на западе снова стурвормов видели. Еще про новую советницу регента. Говорят, сия юная особа с Желтого берега прибыла. Но это все не так важно. Есть новости, нас непосредственно касающиеся.
— Сейчас Лот-Ту позову.
— Постой, я тебе пару слов сказать хочу.
У Раты екнуло сердце. Сдурел он, что ли, разве можно за спиной у сестрицы шептаться?!
— Экие у тебя глаза здоровенные, когда распахиваются, — пробормотал Жо. — Я не по личному делу. В смысле, как раз по личному, только… Тьфу! Короче, я вам подарки хотел сделать. Не я, а мы все. Из наших только Гак видел, как мы с башни летели. Остальные очень жалеют, что пропустили. Особенно твое сальто, когда ты чуть обратно на стену не залетела. В общем, храбрость девичья должна быть отмечена. Так вот, я ничего лучше не выдумал, — Жо достал из сумки пару перчаток.
— Ой! А мы такие не нашли, когда на рынок ходили.
— Примерь. Должны подойти. Ты же те, что Леди и мама передала, насовсем Лотте отдала.
— Так ей нужнее было. Она настоящим оружием сражалась. Я и так обошлась.
— Я понимаю. Давай, меряй.
Перчатки были впору. Очень похожие на те, что с Севера прислали, только кожа темнее, и на одной перчатке перламутр нашит — обточенный волнами кусочек раковины с тремя отверстиями.
— Это Сиге в бухте нашел. Очень похож на череп. Вроде как и от Авеля подарок, — пояснил Жо и неожиданно взяв руку подруги, поцеловал там, где выглядывало запястье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: