Юрий Валин - Сага о живых и мертвых
- Название:Сага о живых и мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Валин - Сага о живых и мертвых краткое содержание
Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и любовными.
Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.
Сага о живых и мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взобраться было не так уж сложно — до фальшборта Рата дотянулась, остальное пара пустяков. Огляделась, на цыпочках перебежала вниз. «Скакун» казался совсем вымершим, как будто на нем люди уже сто лет не появлялись. Даже фонарь светил каким-то неживым светом. Рата пробежала в свою каюту. Здесь все было, как оставили, только арбалет валялся у двери — должно быть, пираты себе приготовили. Ха, что же не забрали? Не нужен на дне, да?
Прихватив Вини-пухов тесак, Рата выскользнула на палубу. Теперь не спешить: Морк увидит — убьет сразу. Держась у стены, девушка осмотрелась. «Скакун» покачивался под сильными порывами ветра. Угу, резать нужно так, чтобы явных следов не осталось. Вздрагивая, Рата начала подпиливать якорный канат. Осторожнее, нужно слабину выждать, иначе хлестнет, — действительно, зубов лишишься.
Последние пряди неожиданно легко расползлись. «Высокий», как ни в чем ни бывало, покачивался на волнах. Дожидаться очевидных результатов вредительства Рата не стала, — поспешно запрыгала прочь. Выбрасывать шеун было жалко — девушка заскочила в каюту, сунула оружие под тюфяк. Поспешно куснула от окорока, схватила мелочи из своей сумки и выскочила на палубу. Кажется, когг начало разворачивать. Рата бесшумно взлетела на надстройку, перекинула ноги через фальшборт. Спускаться оказалось втрое трудней. Босые ноги с трудом нащупали узкий проем окна. Как назло дождь опять усилился, Рата изо всех сил цеплялась ногтями за мокрый планширь, чувствуя, что еще мгновение, и полетит в черную, плещущую о борт воду. Нога, наконец, нащупала окно. Гибкое тело девчонки извернулось, и Рата, обдирая бедра, протиснулось в проем. Оказавшись в каюте, перевела дух и, наконец, дожевала кусочек окорока. Тьфу, только аппетит растравила. Девочка села в угол, натянула колени юбку и потерла босые замерзшие ступни. Ну и погода. В плащ бы закутаться.
«Высокий» поскрипывал — сильные порывы ветра все дальше относили когг от берега. Рата ждала воплей опомнившегося Морка, но с палубы, кроме свиста ветра, ничего не доносилось. Спит новоявленный капитан. Или снова увлекся. Здоров греться, его пиратская милость.
Снаружи царила ночная тьма, непроницаемая, ветряная и мокрая, будто безжизненный когг уже унесло в самую преисподнюю…
Очевидно, Рата задремала. Когда звякнул ключ, дверь со стуком распахнулась и внутрь влетела безжалостно кинутая Лорис, девчонка едва успела вскинуть голову. Колено рыжей красавицы больно заехало Рате по уху, обе пленницы повалились рядом с койкой. В дверях мелькнул и исчез взбешенный Морк. С палубы донеслись проклятия пирата.
Пытаясь спихнуть с себя Лорис, Рата поинтересовалась:
— Ой, что еще случилось?
— С якоря нас сорвало, чтоб их всех задом наизнанку вывернуло, — простонала Лорис, держась за глаз.
— Ой, да что же с нами теперь будет?! Унесет, совсем пропадем. Да ты тряпку мокрую приложи. Суров капитан. Прямо кот лютый.
— Заткнись, сучка сопливая! — рявкнула Лорис. Нащупала мокрый плащ, приложила к подбитому глазу.
В дверях возник Морк. Обвел яростным взглядом каюту. Рата на всякий случай испуганно вылупила глаза. Неизвестно, разглядел ли что пират в полутьме, но тяжелым ключом он запустил именно в девчонку. Рата вовремя нагнулась и увесистый ключ лишь рассек кожу на макушке.
— Твари! Все из-за вас, кудры безмозглые.
Морк побежал куда-то на бак.
Рата, морщась, пощупала голову:
— Поубивает. Совсем сумасшедший.
Лорис молчала. Смотрела на окно.
Рата обозвала себя тупой вонючкой. На задвижку окно забыла закрыть, теперь под ним блестела натекшая вода.
— Ах, ты, мурловка! — зашипела Лорис.
Под удар кулака Рата успела подставить предплечье. Красавица молотила девчонку по голове и плечам, пока Рата взбесившись, не ухватила ее за горло:
— Утихни, шлюха пиратская!
Лорис попыталась стряхнуть легкую девчонку, но та держалась цепко. Красавице с трудом удалось отодрать пальцы от своего горла.
— Мозглячка, да стоит мне сказать, он тебя пополам…
— Скажи! Я тебя раньше прибью, — посулила Рата, сверкая глазами.
Лорис потерла горло:
— Ты зачем это сделала? Унесет, погибнем ведь.
— Лучше в море умереть. У пиратов… совсем плохо погибнем.
Лорис криво усмехнулась:
— Да, кажется, ты всю свору пропустить сможешь. Тщедушная, а под двумя была и вертишься, как ни в чем не бывало. А с виду-то, бутончик невзрачный.
— Да где уж с тобой ровняться, роза цветущая, — Рата вырвала у Лорис плащ и поспешно протерла воду под окном. Впрочем, в настежь распахнутую дверь уже нахлестало дождя.
— Ты плащ-то расправь да повесь сушиться, — с намеком сказала рыжеволосая красавица, осторожно ощупывая свое лицо. — Ты теперь, крошка, должна мое расположение ценить. Мне недолго и намекнуть, что с якорем-то приключилось.
— Ясное дело. Намекни. Я и отпираться не буду. Я девушка честная. И вину признаю, и кто меня подучил, сразу скажу.
— Кто подучил?!
— Так подозреваемых не сильно-то много, а? — Рата ласково улыбнулась. — Может, милорд-капитан и сам догадается? Он просто страсть до чего мудрый. Может и позабыть о сиськах твоих шикарных.
— Ты на кого хвост задираешь?! Босявка малолетняя, — Лорис начала угрожающе подниматься.
Шорох у распахнутой двери заставил благородных дев прервать дискуссию. Обе сообразили, что в запале слишком повысили голос и наболтали лишнего. Кто знал, что Морк так неслышно подберется? Что он успел услышать?
— Милорд, вы… — начала Лорис и осеклась.
В двери стоял не капитан. Темную фигуру лишь со спины освещал слабый свет фонаря. Мокрые длинные волосы облепили голову, худые руки бессильно свисали до колен. Человек неловко перешагнул порог.
— Ой, милорд, это не вы?! — пискнула Лорис и заерзала, отползая в угол.
Рата не могла вымолвить ни слова. У нее были все основания узнать силуэт куда пораньше Лорис. Перебираясь через порог, мужчина подставил свету фонаря щетинистую пегую щеку.
Сак-Сак.
Как выплыл? Как на корабль взобрался? Ведь так хорошо, так надежно его ударила.
Все, конец. Рата знала, что простой смерти ей не видать.
Сак-Сак стоял молча. Потом медленно двинулся к забившимся в угол девушкам. В этот миг в каюту с фонарем в руках ввалился капитан Морг. Свет фонаря метнулся по развороченной койке, по залитому водой полу. Девушки одновременно завизжали и отчаянно закопошились, пытаясь спрятаться друг за друга. Рата напрочь позабыла, что только что решила кусаться и драться до последнего вздоха.
Сак-Сак был мертв. Лицо его, распухшее и мягкое, отливало бледной синевой. Из слепых, широко раскрытых глаз обильно струилась морская вода. В щетине извивались обеспокоенные морские червячки, а на ворот рубахи, словно волосы хитки, налипли темные водоросли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: