Юморист - Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4)
- Название:Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юморист - Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4) краткое содержание
Грязный Гарри и Кубок Огня (Грязный Гарри - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эдинбургский процесс над Волдемортом и Пожирателями смерти, знаменитый судебный процесс, проходивший в здании Магтрибунала в Эдинбурге и длившийся целый год… Исторический процесс. Сейчас о нем пишут учебники и рассказывает детям профессор Бинс. Гарри не любит вспоминать этот процесс, на котором все они были свидетелями, а кое-кто из его знакомых - обвиняемым. Но этот процесс закончил войну, и приговор его был справедлив. Приговор все встречали аплодисментами.
- Пэнси права, давай сейчас поговорим о другом, Малфой, - предлагает Гарри.
- Пэнси всегда права, но чур, я этого не говорил, - весело заявляет Драко.
Пэнси краснеет и улыбается.
- Значит, ты не жалеешь, что отказался от Астории? - ехидно спрашивает Джинни.
Рон стонет, Гарри закатывает глаза к небу, Гермиона качает головой:
- Миссис Томас, это нечестный удар! По больному месту!
- Но ты же говорил, что хочешь жениться на женщине выдающейся, знаменитой, богатой? - продолжает издеваться Джинни. - Нет, Драко, ты представь. Сейчас ты мог быть мужем Астории, миллионером, отдыхать в личном поместье в Тасмании…
Малфой морщится.
- А я всегда говорила, что эта Астория - вещь в себе, - с торжеством напоминает Пэнси. - Что из-за нее будут вам большие проблемы. Я предупреждала.
- Мне, дорогая Джиневра, хочется у себя дома чувствовать себя мужчиной, а не мужем Той-Самой-Астории, - недружелюбно говорит Малфой. - Славы и денег мне не нужно, спасибо. Сам неплохо зарабатываю.
- Ну, Астория зарабатывает на порядок больше тебя, - фыркает Джинни. - Больше нас всех, если уж на то пошло. Она нас, конечно, всех переплюнула.
- Ну да, Астория теперь наша выдающаяся современница… Знаменитее даже тебя, Гарри.
- А что? От меня - только спасибо, - скромно отвечает Гарри. - Не люблю быть знаменитостью.
- Снейп, ты уникум. Ты еще спасибо Астории скажи, - заржал Гойл.
- И скажу, - невозмутимо парирует Гарри. - Большое человеческое спасибо. Астория сделала мне огромную рекламу, теперь в Хогвартс народ валом валит. Астория сделала нас знаменитыми, разве нет?
- Только ты можешь сказать Астории спасибо за то, каким она тебя сделала, - стонет Гойл. - Она же из тебя сделала какое-то чудо в перьях. То, что она описала, это же не ты.
- А меня в ее книгах вообще нет, - ухмыляется Гарри.
- Ну да. И не я. Что она из нас с Креббом сделала - это нечто.
- И мне досталось, - уныло говорит Малфой. - Она всю нашу семейку приложила. Такими гадами нас изобразила, все смертные грехи на нас: трусливые, подлые, бесчестные… Читал и плевался!
- Наконец-то ты посмотрел на себя со стороны, - обрадовался Рон Уизли.
- А про меня написала, что у меня лицо как у мопса, - сердито добавила Пэнси. - И что я толстая, как корова. А еще говорила: «я выше ревности»!
- И Грейнджер поддела, что у нее зубы, как у бурундука.
- Да ладно вам, - сказал Гарри. - Поезд отправляется… А «Гарри Поттера» вы ругаете зря. Во всех газетах написано, что это великая книга современности. Асторию можно только поздравить.
Все замолкли. Поезд дал последний свисток и тронулся.
Родители замахали ему вслед, крича детям последние наставления.
- Ну, мне пора, - сказал Гарри.
Гермиона поцеловала его:
- Мне тоже. У меня в Министерстве куча дел. Заодно посмотрим еще раз этот проект Малфоя… Кстати, не притворяйся, дорогой, что ты одобряешь Асторию.
- Я ею восхищаюсь, - сказал Гарри. - Идея у нее была гениальная.
Гермиона понимающе сощурилась:
- Ты не можешь ей простить, что эта гениальная идея пришла в голову ей, а не тебе?
- Кто же по доброй воле признается, что упустил возможность стать великим писателем и заработать миллионы? - хмыкнул Гарри. - Мне бы они совсем не помешали.
- У тебя и так всё есть.
- Точно.
Волдеморт не портил им жизнь уже девятнадцать лет.
Всё было хорошо.
Интервал:
Закладка: