Владимир Пекальчук - Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые

Тут можно читать онлайн Владимир Пекальчук - Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Пекальчук - Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые краткое содержание

Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые - описание и краткое содержание, автор Владимир Пекальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зерван да Ксанкар, преследуемый сильнейшей чародейкой высших эльфов, возвращается домой, в страну, откуда бежал много лет назад. В Эренгарде назревает гражданская война, а коварный сосед уже собирает армию для вторжения. И на фоне этих драматических событий путь вампира пересекается с путями орка-изгоя и таинственной беглянки. Роднит всех троих понимание того, что даже если ты дышишь — это еще не значит, что ты жив.

Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Пекальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И когда он уже почти открыл рот, чтобы сообщить Тааркейду, что отправляется в Телмар один, из-за спины короля появился седой степной волк. Да только, вопреки ожиданиям, он не собирался указать путь нерадивому ученику, вместо этого просто сел рядом, всем своим видом говоря, что и не думает никуда идти.

Что ж, гро-Бакхг хочет, чтобы его нерадивый ученик никуда не шел. Так тому и быть. Изгой оглянулся, отыскивая, чем бы вытереть лезвия своего боевого товарища.

Глава 12

Бег по краю

Если у тебя может что-то не получиться — оно и не получится. В мудрости этого старого изречения Тааркэйд убедился на своем опыте. Выскользнуть из ловушки ценой жизни верного слуги и увести из-под носа подразделения герцога Кромбара всю роту дворцовой гвардии — и только затем, чтобы упустить его в самый ответственный момент. Был бы Кромбар схвачен или хотя бы убит — это могло бы многое изменить. А теперь они оказались в той ситуации, против которой предостерегал да Ксанкар: с горсткой гвардии против пока еще разрозненных, но колоссально превосходящих сил врага.

Что ж, остается надеяться только на барона ан Кранмера и виконта Ремзина. Может быть, кому-то из них удастся то, что не удалось королю и королеве. Тааркэйд вздохнул, думая невеселые думы, и поерзал, удобнее устраиваясь в седле. К вечеру его маленькая армия будет во владениях герцога. Ларн толком не укреплен, но достаточно ли будет полторы тысячи гвардейцев, чтобы взять приступом город?

Слева и справа от дороги, по которой двигалась небольшая армия Тааркэйда, раскинулись поля и виноградники, вдалеке пасется стадо коров. Зелень виноградных лох и золотистая пшеница радуют глаз: хорошо быть королем в такой богатой, благополучной стране. Да еще и пользоваться народной любовью. Тут, в Эренгарде, все не так, как на родине. Народ Кор-Гала превосходно знает, что правит им самый жестокий и коварный из сынов короля. В то время как народ Эренгарда видит в своих королях и королевах мудрых, милостивых правителей, назначенных богами.

Молодой король сжал зубы. Жизнь — очень занятная штука. Жестокие правители Кор-Гала, которым, как правило, наплевать на народ, тем не менее, с точки зрения блага для страны оказались лучше почитаемых народом монархов Эренгарда. Сильный правитель, держащий в железном кулаке всю страну — не тот, с кем можно шутить шутки, простолюд может быть как угодно недоволен своим королем, однако уже лет двести в Кор-Гал не вторгался враг, и его народ, обложенный податями, хотя бы войны может не бояться. А тут, в некогда сильном Эренгарде, вот-вот вспыхнет внутренняя война, после чего не замедлит произойти нападение извне — и, в некоторой степени, как раз по вине почитаемых народом монархов. И самое страшное, что ничего нельзя с этим поделать. Даже если страна сможет сплотиться против Саргона Телмарского, отстоять свою свободу без рек крови не удастся. И очень скоро война огнем и мечом пройдется по этим мирным краям.

Тааркэйд глубоко вздохнул. По большому счету, не стоит бежать впереди лошади. Проблемы нужно решать по порядку, и существует вероятность, что до момента, когда Эренгард будет гореть в пламени войны, сам король просто не доживет.

Он повернул голову к жене, едущей рядом:

— О чем ты думаешь, любовь моя?

Королева чуть помедлила с ответом:

— О том, что мы бросили Сибариса в погоне за призрачным шансом.

— Если бы мы вернулись за ним с дворцовой ротой, то тогда упустили бы Кромбара и были вынуждены драться с его переодетыми — а так у нас был шанс, и мы им воспользовались, хоть и не эффективно. Иначе нам пришлось бы до конца наших дней сожалеть об упущенном шансе в корне изменить ход войны.

— Зато теперь я буду до конца своих дней сожалеть о брошенном на смерть Сибарисе.

— Я думаю, мы бы не успели все равно. Дроу, конечно, бойцы хоть куда, но против многократного числа в одиночку ничего не поделать.

Они вновь умолкли, думая и сожалея каждый о своем.

Вечером они добрались до Ларна, но хлебом и солью город их не встретил. В гвардейца, отправленного к воротам с парламентерским флагом, полетели стрелы, и он вернулся, так и не передав гарнизону требование короля сдать город.

— Этого следовало опасаться, — подытожила Леннара, — мы застряли тут. Без обоза, почитай, посреди поля. Гонцы отправлены, но их путь далек — к границе и в Морхолт хоть туда, хоть туда меньше чем за двое суток не управиться. А армии будут двигаться и того медленней — дней пять. Еще до прибытия барона и Ремзина, если, конечно, леди Каттэйла говорила правду насчет виконта, Кромбару придет подмога. Нас просто окружат со всех сторон и возьмут числом.

— Перспектива не очень, — кивнул Тааркэйд, — а вы что скажете, сэр Ланкар?

Генерал Ланкар, глава гвардии, старый, прошедший не одну войну солдат, покрутил седой ус:

— Ближе всего находятся владения барона Флейра, у него около трех тысяч воинов, и его стоит ждать завтра утром, ваше величество. Мое предложение — выдвинуться ему навстречу и разбить до того, как герцог Кромбар поймет, в чем дело. Если промедлим — Флейр и Кромбар просто зажмут нас в клещи. Кроме того, разгромив Флейра, мы захватим его обоз. Но будет очень плохо, если Флейр подождет полдня и дождется еще и барона Гэда. У Гэда тоже около трех тысяч солдат. Вместе их будет шесть тысяч, и хотя ваша гвардия разобьет этот сброд легко, понадобится время, за которое Кромбар успеет вывести свое войско из города и ударит нам в тыл. Нас только полторы тысячи против одиннадцати, да еще и в клещах. Конечно, гвардейцы дрались много с кем, включая орков, и каждый стоит десяти. Но если и победим — останемся без войска.

Король приложил к глазам руку козырьком, чтобы его не слепило садящееся солнце. Вот он, Ларн, такой близкий и такой недостижимый.

— Мы должны любой ценой продержаться. Выиграть время. Глашатаи отправлены, и эльфы примкнут к нам со дня на день. Были бы у нас сейчас эти шестьсот стрелков — мы взяли бы город к ночи. А пока будем бить прихвостней Кромбара по одному и надеяться, что продержимся достаточно долго. Генерал, отправьте разведчиков. Мы должны своевременно узнать, когда и откуда идут враги. А пока пусть солдаты выставляют караулы, разводят костры. Пошлите фуражиров по окрестным селам — нам ведь еще и есть что-то надо.

Час спустя, аккурат после того, как стемнело, дозорные задержали крестьянина, который сообщил, что войско численностью около пяти тысяч разбило бивак на расстоянии двух часов езды на лошади.

— Как хорошо быть королем, которому помогает народ, — заметил Тааркэйд, — теперь мы знаем не только то, что Флейр и Гэд соединили свои силы, но и точно знаем, где они. Сэр Ланкар, что, если мы ночью атакуем их и разобьем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пекальчук читать все книги автора по порядку

Владимир Пекальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые отзывы


Отзывы читателей о книге Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые, автор: Владимир Пекальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x