Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
- Название:Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? краткое содержание
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он встал так, чтобы видеть всю площадь. Он немного понаблюдает за Минервой, когда она явится на место встречи. Когда между ним и Минервой был бурный роман, до его женитьбы. Но он никогда не забывал свою первую любовь. Но ему в жизни повезло, у него была семья, сын. А Минерва так и осталась одна.
«Ага, вот и она. Стоит, ждет. Она ведь никогда и не смогла понять, что все это время я был рядом. И Дамблдор не смог. Мне удалось его провести. Я подобрался к нему настолько близко, насколько это было возможно в моем положении. И это безумно радовало.
А что они тут делают? Они же вроде заходили в «Кабанью голову»? Хмм. Стоят, разговаривают. Красивые мальчики. Безумно красивые. А ему идет эта внешность. Намного больше идет, чем старая. Но в его внешности можно угадать и четырех всех Основателей, и Джеймса с Лили тоже. Почему этого никто не видит? Стареет Дамблдор. Делает ошибки. Он перестал задумываться над тем, что делает. Семнадцатилетние подростки сумели прорваться в Азкабан. Кому рассказать, засмеют. Дамблдор слишком увлекся властью и теперь не понимает, что вокруг него не пешки, а реальные люди, которые способны дать ему отпор.
А это что такое? ЧТО? ЧТО ОН ДЕЛАЕТ? Темно-фиолетовый... ТЕМНО-ФИОЛЕТОВЫЙ?! Он напал на мальчиков, на моего мальчика? Мерлин, он же сделает их сквибами. Прости, Минерва, но нам не суждено встретиться», - он больше не раздумывал, а рванулся вперед. Шаг, второй, третий, и вот он уже закрывает двух блондинов от луча.
Адриан и Драко поднимают глаза. Узнавание сменяется удивлением.
- Мистер Филч? - в голосе Драко недоумение. Он же, чуть улыбаясь, поднимает руку и притрагивается к щеке Адриана, ласково по ней проводит. Он знает, что еще секунда или две и луч ударит ему в спину. И это будет его концом. Заклятие делает мага сквибом, а для сквиба - оно смертный приговор. Несколько часов жизни, которые он может провести со своим внуком, больше не притворяясь. Он снов а погладил Адриана по щеке.
- Нет. Я Джонатан Поттер, твой дед, - он почувствовал, как луч ударил в спину. По телу прошла судорога. Но он смотрел в глаза Адриана Габриэля Дариуса Гарольда Джеймса Поттера Андерса, своему внуку. Юноша был в шоке, глаза расширены. Боль была сильной. Хотелось закрыть глаза, но он не позволял себе разорвать зрительный контакт. В глазах Адриана эмоции сменяли одна другую: удивление, непонимание, осознание, ужас, отчаяние, боль, а потом...
«Не надо, мальчик мой, не кричи. Я не мог позволит тебе лишиться магии. Просто не мог», - подумал он, пытаясь улыбнуться. А потом был свет, яркий, Сознание стало уходить. Рывок, и тело рванула в неизвестном направлении. Сердце замедляет бег. Это все? Конец?
Адриан открыл глаза. Над ним был узорчатый потолок Хенеи, который он бы узнал в любое время.
/Адриан, ты в порядке?/ - напряженно поинтересовалась Хенея.
/Не знаю/ - ответил он. Воспоминания как лавина накатили на него. Он задрожал.
/Адриан, что с тобой?/ - встревожилась Хенея.
/Драко и мистер Ф.../ - Адриан запнулся, затем неуверенно продолжил. - /Мой дед/
/Посмотри на другую сторону кровати/ - посоветовала Хенея. Адриан повернул голову. На другой половине кровати лежал Драко Малфой. Ресницы Драко затрепетали, глаза открылись. Драко рывком сел на кровати.
- Что это было? - ошалело спросил он.
- Я еле успела вас оттуда вытащить. К сожалению, твоего деда мне не удалось вовремя спасти, - удрученно произнесла Хенея.
- Он умер? - затравленно спросил Адриан.
- Нет, но если он уйдет из замка, то умрет обязательно, - вздохнула Хенея.
- То есть, если останется здесь, то будет жить? - спросил Адриан.
- В некотором роде, - подтвердила Хенея.
- Я не понимаю, как он вообще мог оказаться твой дедом? - удивленно спросил Драко.
- Он действительно кровный родственник Адриана, а именно его дед. Я проверила. Я же все-таки древний замок, - произнесла Хенея.
- В тебе мы и не сомневались, - отмахнулся Драко. - Просто в голове не укладывается.
- Ты сказала, что не успела, - вдруг спросил Адриан.
- Да, вот это-то и заставило меня встревожится. Я чувствовала вас всех, а потом ты и Драко вдруг как бы затуманились. Я знала, где вы, но найти точное место не могла. Я стала искать. Я нашла вас буквально в ту же секунду, когда луч вошел в тело твоего деда, Адриан. Но..., - Хенея замолчала, не закончив говорить.
- Что? - Драко напрягся. Адриан молча ждал продолжения.
- Что-то вы сделали такое, что между вами двумя возникла странная связь. Я не могу определить ее природу, - растеряно произнесла Хенея.
- Связь? - хором переспросили блондины.
- Да, связь, - подтвердила Хенея.
- Опять во что-то вляпались, - буркнул Адриан. Драко красноречиво на него посмотрел.
- Время покажет, что это, - произнесла Хенея.
- А где он? - спросил Адриан.
- Вам надо спуститься на три этажа вниз. Комната находится справа по левому коридору от лестницы, шестая дверь, - объяснила Хенея.
Юноши поднялись и направились в указанном направлении. Перед дверью они замерли. В голове как-то плохо укладывалось все произошедшее. Трудно было поверить в такой поворот событий. Наконец, решившись, юноши вошли.
На кровати лежал мужчина, которого они уже много лет знали как завхоза Хогвартса, мистера Аргуса Филча. Адриан рассматривал мужчину, пытаясь свыкнуться с мыслью, что это его дед, Джонатан Поттер. Хотя Хенея подтвердила этот факт, верилось с трудом.
/Должна предупредить тебя, Адриан/ - в голове раздался голос Хенеи. - /Он очень слаб. Тело борется, но очень вяло/.
/Все так плохо?/ - Адриан сглотнул.
/Да/ - кратко ответила Хенея.
Адриан снова взглянул в глаза мужчине и замер под пристальным взглядом карих глаз. И столько в этих глазах было тепла, что дух захватывало. Ноги сами понесли Адриана к кровати.
Джонатан Поттер наблюдал за юношей. Вся любовь, тепло, ласка, которые он испытывал к своему внуку, наконец, вырвались наружу. «Как же это тяжело, находиться рядом и изображать из себя чужого человека», - подумал мужчина.
- Здравствуй, - улыбка вышла слабой. Адриан стоит у самой кровати и не отводит глаз.
- Ты, правда, мой дед? - и столько надежды в этом вопросе, что Джонатану захотелось обнять юношу и притянуть к себе.
- Я действительно Джонатан Поттер, твой дед и отец Джеймса Поттера, твоего отца, - произнес мужчина. Он попытался сесть, но ничего не получилось.
- Как такое возможно, мистер Фф... Поттер? - исправился Драко, вставая за спиной у Адриана. Мужчина горько улыбнулся.
- Это очень длинная история. Я надеюсь, мне хватит времени вам ее рассказать, - вздохнул он.
- Хватит времени? - переспросил удивленно Адриан.
- Вы знаете, что за заклятие было в вас направлено? - поинтересовался Джонатан.
- Относительно. Нас просветили, что оно мага делает сквибом, а сквиб..., - Драко оборвал себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: