Zontik - Волею Времени – Насмешкою Судьбы

Тут можно читать онлайн Zontik - Волею Времени – Насмешкою Судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волею Времени – Насмешкою Судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Zontik - Волею Времени – Насмешкою Судьбы краткое содержание

Волею Времени – Насмешкою Судьбы - описание и краткое содержание, автор Zontik, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волею Времени – Насмешкою Судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волею Времени – Насмешкою Судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Zontik
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Комкаю чистый пергамент и бросаю в урну.

Усмехаюсь. Жизнь, где все по-другому. Наверно, я-Олеон не участвовал в войне и уж точно не Избранный, и не знаком с Герми и Роном. Опускаю глаза. Насчет последнего… Мне жаль. Но… Возможно, все к лучшему. Это шанс, да?

Задерживаю дыхание. Нужно просто отбросить страхи и сделать шаг. В новую жизнь. Где все по-другому.

Выдыхаю. Я сам этого желал и теперь не стоит клясть привидение, что исполнило мечты.

Я попробую.

* * *

Прикинувшись ничего не знающим иностранцем, узнаю, что живу в маггловском Лондоне на Шейбр-стрит. До Дырявого Котла идти и идти, но то, что нахожусь в знакомом городе - уже большая удача. Немного покоробило то, что сегодня 4 мая 1937 года. В это время мой дед со стороны Поттеров был еще сосунком… Но это не страшно, утешаю себя тем, что я не мальчишка, а вполне привлекательный мужчина и не появился в глубокой древности.

После часа ходьбы я устал изображать блондина-идиота и был немного раздражен назойливым вниманием женского пола. Девушек приводил в восторг мой необычный, по их мнению, аристократичный вид, и почти каждая дама предлагала свою помощь в виде милой экскурсии по Лондону и сопровождения до нужного мне места. На это не было ни желания, ни времени, ни средств.

И только потом… Я вспомнил, что имею палочку и умею ей пользоваться! В самом деле, Дырявый Котел вряд ли изменился, и я могу аппарировать, как раньше. Поэтому, зайдя в нелюдимый переулок, перемещаюсь с помощью магии.

Результат довольно плачевный. Я появился на грязной улочке, сбив мусорный контейнер и чуть не раздавив кошку. Последняя, угрожающе выгнувшись и зашипев, умчалась прочь. Ладно, что меня больше никто не видел. Встаю, отряхиваюсь и привожу одежду в порядок заклинаниями, затем выхожу на широкую улицу, где стоит нужная бар-гостиница. Есть!

Войдя в Дырявый Котел, без промедления иду к волшебной стене, ведущей на Диагон Аллею. Проигнорировав предложение выпить и изучающие взгляды, вытаскиваю палочку и три раза стучу ей по красным кирпичам - стена метаморфозно сдвигается. Выйдя в магическую часть Лондона и самую известную улицу, прямиком направляюсь к Гринготтсу. Все вокруг оживленно и радостно, под стать дню - дождь прошел, на небе солнечно и ясно.

Привычно пробираясь сквозь толпу, дохожу до банка. Ничего не изменилось, этому миру свойственна поразительная постоянность. Хм, во всяком случае, гоблины были горды и самодовольны во все времена.

- Добрый день, сэр, - слышится высокомерный голос-скрежет где-то справа. - Я могу чем-то помочь?

Останавливаюсь и медленно поворачиваю голову к гоблину в бордовом бархатном костюме.

- Будьте любезны, скажите, - холодно смотря в чёрные глаза-бусинки, - где я могу уладить дела наследования?

- Здесь, сэр, - оскалившись в усмешке. - Могу я узнать Вашу фамилию?

- Дефруа, - спокойно бросаю я. Не запнувшись, ничем не выдав «своё» чужое имя. Тем временем гоблин меняется в лице, весь подбирается и произносит более почтенно:

- Добро пожаловать в Гринготтс, Лорд Дефруа. Директор ждет Вас, прошу следовать за мной.

И, развернувшись, он идет в сторону самого отдаленного коридора. Следую за ним, попутно думая, зачем для разрешения вопросов наследования требуется директор банка, разве не достаточно просто управляющего хранилищем рода?

Глава №3

Пройдя роскошный золотой коридор, мы входим в не менее дорого отделанный кабинет. Редкое черное дерево, огромные ковры, мебель, инкрустированная камнями. Забавно, вместо статуэток и прочих вещей, предназначенных для украшений, на полках лежат золотые слитки всех размеров. И наконец, взгляд падает на хозяина кабинета - верховного гоблина Гринготтса, сидящего за массивным дубовым столом. Даже в прошлой… Жизни, при всей своей известности, я не встречался с директором.

- Прибыл Лорд Дефруа, господин Гринготтс, - представляет меня гоблин и по кивку старшего покидает комнату. Директор - пожилой гоблин в темно-зеленой мантии, квадратных очках на крючковатом носу, с длинной седой бородой и волосами, убранными в хвост - радушно поднимает руки и приветливо говорит:

- Здравствуйте, мистер Дефруа, рад видеть вас! - показывая на столик в углу. - Желаете что-нибудь выпить?

- Вы очень любезны, - вежливо улыбнувшись. - Пожалуй, чаю.

Не хочу пить, но отказываться - не культурно.

- Конечно. Присаживайтесь.

Сажусь в кресло рядом. Тут же рядом появляется маленький чайный столик с сервизом.

- Благодарю, - беру чашку и делаю первый глоток, не отрывая глаз от гоблина. Последний, присев с идентичной чашкой, начинает разговор:

- Итак, Вы прибыли сюда для разморожения своего хранилища?

- Да.

В воздухе витает приятный аромат трав. Расслабляющий, успокаивающий… Это настораживает, но, кажется, всей силы моей паранойи и раздражения хватает только на то, чтобы держать лицо и не заснуть на час-другой.

- Гоблин, следящий за Вашим имуществом, уже вызван, мы уладим всё очень быстро.

- Благодарю, - вернув чашку на блюдце. - Но позвольте узнать, от чего такая честь?

Директор загадочно поблескивает глазами, и я отстраненно думаю, что он напоминает Дамблдора. Все директора одинаковы?

- Вы особый клиент, мистер Дефруа, - отхлебнув чай. - Очень редкий.

Тем временем в кабинет входит другой гоблин - в серо-черном костюме и с слегка кудрявыми коричневыми волосами.

- Вы звали меня? - рассматривая нас.

- Да, Никодем. Познакомься, это Лорд Дефруа. Лорд Дефруа, это Никодем, управляющий Вашего хранилища.

- Очень приятно, - произношу я и слышу:

- Но Род Дефруа прервался…

- Что? - опешив. Как это понимать?

- Как это понимать? - будто прочитав мои мысли, спрашивает гоблин.

- Магию невозможно понять, друзья мои, - говорит директор. - Как и спорить с ней.

Затем он встает из-за стола и продолжает:

- Для продолжения крайне важного разговора мы должны принести клятвы о неразглашении всего здесь произошедшего, - положив руку на сердце. - Пожалуйста, господа.

- Но я, как работник банка, уже при клятве, господин директор.

- Эта клятва касается не только дел Гринготтса, она нужна для неразглашения тайн лично мистера Дефруа.

- Хорошо, - так же положив руку на сердце. Двое морщинистых лиц выжидающе поворачиваются ко мне. А что я теряю, собственно? Поэтому, не медля, следую их примеру.

- Клянусь оставить в тайне всё услышанное и увиденное в стенах этого кабинета, - говорит старший гоблин. После того, как все произносят клятву, комнату окутывает золотое свечение. Пальцы на сердце немного покалывает, но дискомфорт проходит с исчезновением вспышки магии. Когда мы рассаживаемся по креслам, мистер Гринготтс берет слово первым:

- Сначала, стоит сказать, что всё услышанное покажется вам довольно… Невероятным. Это странно, да, но прошу отнестись ко всему серьезно. В помещении, как вы наверно заметили, использованы успокаивающие благовония, чтобы вы не пошли на поводу у первых эмоций и не сделали чего-то необдуманного. Простите, но я слишком стар для громких ругательств и драк. О, было дело в прошлом столетии… Я думал, что он разобьет мне нос, с тех пор и… Кх-м, но кажется, я отвлекся. С вами мы намерены говорить о всемогущей магии. Она может творить поистине удивительные вещи, даже для тех, кто способен колдовать. Например, известны случаи незапланированного перемещения во времени. Вы ведь не из нашего времени, мистер Дефруа?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Zontik читать все книги автора по порядку

Zontik - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волею Времени – Насмешкою Судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Волею Времени – Насмешкою Судьбы, автор: Zontik. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x