Мариан фон Штауфер - Либер Хаотика: Слаанеш
- Название:Либер Хаотика: Слаанеш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариан фон Штауфер - Либер Хаотика: Слаанеш краткое содержание
Оставив позади пропитанные кровью страницы Либер Кхорн, мы с лёгкостью и бережностью переходим к Либер Слаанеш, книгу, посвящённую Владыке Извращений и Повелителю Восхищения Болью. Решив ещё раз перечитать собранные ранее страницы этой книги, которая после публикации хранилась в запечатанном свинцовом ящике, я заметил, что с листами её бумаги произошли незначительные изменения. Распечатав её, я ощутил тонкий аромат, исходивший от неё. Поначалу этот аромат мне показался весьма приятным, я ощутил даже некоторую лёгкость, когда он проник в мои лёгкие. Однако после нескольких вдохов я ощутил тупую боль позади глаз, и волны наступающей тошноты стали выворачивать меня. То, что было опьяняющими духами, в мгновении стало кислятиной. Работа с рукописью вновь стала чудовищным мучением. Я испытал видения, тревожащие и возбуждающие в равной мере, и сон стал невозможен для меня. Когда эти силы полностью овладели мной, мои грёзы заполнились мерзостью и развратом. Я был невыразимо счастлив, когда всё это наконец закончилось. Говорят, что один из экземпляров этой книги попал в лапы культа демонопоклонников из Вольфенбурга. Они наложили на него своё грязное колдовство и даже обернули книгу в кожу демона, так что теперь даже коснувшись этого тома означает проклясть себя. Поэтому читайте эту книгу на свой собственный страх, опасаясь за свою мораль, которая может не устоять перед искушениями, лежащими перед вами...
Либер Хаотика: Слаанеш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я приказал своему писцу прервать запись на этом месте.
Я начинаю постигать коварную и обольстительную природу, которая так свойственна Слаанешу и его служителям. Но я крепок в своей вере. Никому не удастся сбить меня с пути добродетели – и уж в последнюю очередь пресыщенному бретонцу с серебряным язычком.
Я намерен снова поговорить с Дольмансе, поскольку я уверен, что могу узнать от него ещё очень многое. В следующую нашу беседу мне надо не забыть держать тему разговора подальше от наиболее эзотеричных аспектов его верований.
// Подписи к рисункам на стр. 129-130:
Эти безобразные подданные Слаанеша были нарисованы для меня Иоганном Белым. Взглянув на них, я пришёл одновременно в ужас и восторг. Не тратя времени, я поручил ему нарисовать ещё несколько изображений в полный рост, которые и вошли в последуюший раздел. Пусть даже одна из созданных картин немало меня обеспокоила.
Может быть, это итог такого же поклонения, как у Дольмансе?
Артефакты Слаанеша
Данный отрывок был изъят Инквизицией его Императорского Величия. Доступ только с особого разрешения. [1] Прим. редактора: На самом деле статью просто не перевели, по неизвестным мне причинам. Те, кого это интересует может сам задать этот вопрос парням с форумов warforge, которые занимались переводом. Всего не переведено было 8 статей.
Слаанеш и эльфы Ултуана
Краткий рассказ о том, как мне удалось добыть особую информацию касательно этой «старшей» расы, и значительная часть того, что я узнал из таинственного «Даруар ‘тал Минаи».
Во время нашей последней беседы с Маркизом я упомянул, что хотел бы обнаружить некие письменные свидетельства влияния Бога Удовольствий на мир смертных. Следуя его совету, я провёл множество долгих часов за изучением старинных рукописей, что хранятся в тайных библиотеках Колледжа Света. Однако в этот раз я не погрузился в чтение трактатов о Хаосе, в изобилии там имеющихся, а по рекомендации Маркиза обратился к томам, посвящённым древней истории.
Оказывается, Маркиз поразительно сведущ в таких вопросах! Хотя хроники магистров не могут претендовать на полноту, большинство текстов, касающихся времён до эры человека, были переданы им не кем иным, как самим Теклисом из Ултуана – основателем Великих Колледжей магии, - а потому они отличаются как древностью, так и точностью.
Хотя минуло уже почти два века с тех пор, как рукописи были переданы Колледжу Света, письменный язык эльфов настолько сложен, что, к сожалению, переведено было всего несколько строф, причем перевод многих в лучшем случае несовершенен.
Ниже приведен отрывок из «Даруар ‘тал Минаи», летописи Ултуана, который перевел для меня магистр Верспасиан Кант, нынешний патриарх Колледжа Света. В этом отрывке впервые в эльфийских хрониках имя Слаанеша упоминается открыто – возможно, это первое письменное упоминание его имени во всём мире.
«Но, освобождая мир от проклятия Хаоса, сами мы ослабели и стали самодовольны. Мы отринули идею единства, утратили гармонию духа, которая с незапамятных времён делала нас единым народом. Бдительность наша притупилась, и среди тех, кто погряз в праздности и стяжательстве, вновь появились слуги Старой Тьмы. Великолепие Ултуана позволило им жить в довольстве и пользоваться безвозмездно всеми благами, что наш светлый остров так щедро дарил. Они брали, ничего не давая Ултуану взамен, и тем самым позволили Хаосу вновь пустить глубокие корни в почву нашей любимой родины. Эти корни проникали всё глубже в сердца нашего народа, пока, наконец, не выросло ужасное древо, и ветви его протянулись к каждому княжеству светлого Ултуана, и древо сие принесло плоды, и плодами его был Слаанеш».
Больше упоминаний Слаанеша мне в этих хрониках не встретилось, но и этого было достаточно, чтобы пробудить во мне любопытство касательно связи между эльфами Ултуана и Хаосом.
Я спросил у магистра Канта, нет ли в его библиотеках других текстов, посвященных эльфийской истории. Он порекомендовал мне обратиться к другой любопытной рукописи, составленной магистром Волансом, первым патриархом Колледжа Света, также бывшим Верховным патриархом всех Колледжей магии. Кажется, знания и мудрость его наставника (им был упомянутый выше Теклис из Ултуана) настолько поразили Воланса, что он решил посвятить всю свою жизнь изучению эльфов и их культуры. Его сочинения и по сей день являются классическими в этой области.
Вот выдержки из его поистине монументального труда «Старшие расы», представляющие некоторые из сделанных им открытий:
«В отличие от нашей расы, наделённой неутолимым честолюбием и склонностью к соперничеству, Азур ещё на раннем этапе развития их культуры научились укрощать свои агрессивные наклонности. Необычайно долгая жизнь и практически полная невосприимчивость к болезням привели к тому, что в их бытии отсутствует ощущение быстротечности, которое свойственно нашей краткой жизни и которое является источником самых сильных наших страстей и страхов.
При строительстве первых городов и поселений Азур главную роль играли единство духа и стремление к эстетическому совершенству, а развитие сельского хозяйства и животноводства, в отличие от цивилизации людей, было вторичным фактором. Кажется, до тех пор, пока не возникла необходимость отразить первое великое вторжение Хаоса, у Азур не было даже сколь-либо оформленной концепции правительства или монархии.
Примечательно, что на заре их истории Азур были, по-видимому, во многом почти невосприимчивы к влиянию первых трёх Великих Сил Хаоса и их культов; я полагаю, именно поэтому они и оказались не готовы предотвратить своё последующее вырождение. Так велика была их вера в собственные мудрость и красоту, вера в своё превосходство над прочими расами (включая гномов), что населяли этот мир в доисторические времена, что Азур не замечали упадка, поразившего их народ, пока не стало слишком поздно.
По своей природе Азур сильно отличаются от людей, и хотя они похожи на нас внешне, на самом деле они являются совершенно иной расой. Их чувственное восприятие и мыслительные процессы достигли такого совершенства, что любое сопоставление их с человеческими способностями будет бессмысленным и спорным в своей обоснованности. Их эмоции и творческий потенциал так же превосходят по развитию человеческие. Хотя по сравнению с человеком эта раса более склонна к постижению и определению добра и зла, обычный Азур в равной степени способен как совершить самую гнусную жестокость, так и стремиться к самым возвышенным идеалам.
Благодаря столь тонким чувствам и богатому воображению мир для Азур стал практически неисчерпаемым источником чувственного и интеллектуального наслаждения. Даже если они и не предавались разнообразным удовольствиям, окружавшим их со всех сторон, их часы бодрствования были омрачены постоянным искушением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: