Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Тут можно читать онлайн Савелий Свиридов - В погоне за истиной - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В погоне за истиной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Савелий Свиридов - В погоне за истиной краткое содержание

В погоне за истиной - описание и краткое содержание, автор Савелий Свиридов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за истиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Допрос протекал стремительно — Эрик едва успевал отвечать на вопросы. Последних, впрочем, оказалось меньше ожидавшегося — следователей не интересовали факты биографии, а также частности, к делу не относящиеся.

Всё это время шар оставался бледно-зелёным, не обнаруживая явной лжи. Да и смысл врать, когда никакой его вины в случившемся нет? Вот если б про Вин начали расспрашивать, тогда пришлось бы попотеть. К счастью, троицу не интересовали отсутствовавшие на Хэллоуине. По крайней мере, пока не интересовали.

Вздохнув с облегчением, Эрик поднялся из-за стола, намереваясь побыстрее покинуть кабинет.

— Минутку, — задержал его на полпути Мастер Бенито. И, повернувшись в сторону Главного Дознавателя, — Великий Мастер, поскольку нам необходимо провести следственный эксперимент на месте происшествия, почему бы не попросить принять в нём участие именно этого молодого человека?

— Учитывая факт вашего знакомства, я предпочёл бы ответить отказом, — желчно усмехнулся мэтр Саграно. — И лишь приняв во внимание ваш безупречный послужной список, так и быть, препятствовать не буду. К тому же, кто мешает повторить эксперимент с другим охламоном, а потом сравнить показания? Очень даже любопытно может получиться. А потому действуйте, да не мешкайте особо! А мы пока ещё кого-нибудь допросим.

Кивнув в знак согласия, Мастер Бенито соорудил портал, перенёсший их на пляж, прямо к потухшим углям костра, столь весело светившего и согревавшего ночью. Кругом мусор, брошенные за ненадобностью или в страхе перед чудовищем вещи, обрывки хэллоуинских нарядов. Чуть поодаль валялись длиннополая шляпа и «клюв», но не было смысла подбирать их. Едва ли когда-нибудь вновь придётся играть роль чумного врача.

— Насвинячили, однако, — презрительно скривил губы чародей. — Впрочем, чего ещё ожидать от подобных вакханалий? Однако не будем отвлекаться, остальное можно обсудить и потом. Если вкратце, задача такова: тебе нужно с максимальной отчётливостью вспомнить произошедшее здесь. И по возможности предшествующие детали.

— И тогда вы прочтёте их?

— Совершенно верно.

— Но разве для этого необходимо было отправляться сюда? И спрашивать моё согласие? Применили бы Гипноз, какие проблемы? Я даже не узнал бы, что в моих мозгах кто-то успел покопаться!

— Плохо же ты о нас думаешь, парень, — чуть промедлив, глухо отозвался Мастер Бенито. — Да, нам ничего не стоит выдернуть из ваших мозгов всю подноготную. Но, юридически говоря, это запрещено Уставом. В курсе, наверное. А если подходить с моральной точки зрения — считаешь подобные действия безнравственными, верно ведь? Почему же тогда мы должны оценивать их иначе? Да, наша работа — не самое приятное ремесло. Но кому-то ведь нужно им заниматься? Хотя бы во имя торжества справедливости. Сказано пусть высокопарно, но в идеале так оно и есть. Не будь нас, мир утонул бы в грязи, опустившись до культа низменных инстинктов. Если совершено злодеяние, виновный должен понести справедливое наказание, иначе, обнаглев от вседозволенности, он пойдёт на преступление вновь и вновь.

— Спорить не стану. Но согласитесь, от личности самого дознавателя тоже очень многое зависит. Есть ведь и не брезгующие использовать в своей работе не совсем чистые методы.

— Согласен. Именно из-за таких и отношение к нашей работе соответствующее. Но, ограничиваясь данным конкретным случаем, будь мы такие, стали бы разводить церемонии? На месте полюбовно решили бы проблемы, ты сам не только выложил бы всё, чего и не требовалось даже, но ещё и рьяно взялся бы помогать следствию, заодно активно призывая к тому же своих друзей!

Юмор немного разрядил ситуацию.

— Ну хорошо, допустим, я поверил. Ещё раз уточню: что конкретно сейчас от меня требуется?

— Вспомнить, как обстояло дело. По возможности. Не упуская деталей и предшествующих событий. Вдруг именно среди них мы и найдём путеводную нить?

Вздохнув, Эрик присел на «трон» Короля Хэллоуина и прикрыл глаза, сосредотачиваясь на событиях прошедшей ночи. Вот они втроём направляются к пляжу, затем распитие на брудершафт с Таськой (ох, этого лучше было не вспоминать!), коронация Алехандро и Жанны, разговор с Лиэнной, монотонный бубнёж Олафа на историческую тему… ага, наконец и кульминация — пьющий из горла Малко, и следом — ужасающая трансформация. Растерянность и страх окружающих, их марш-бросок к посёлку… продолжать, наверное, не имеет смысла.

— Вполне убедительно, — хмыкнул Мастер Бенито по окончании сеанса. — Лучше, пожалуй, и желать не стоит. Не заметил, однако, чтобы кто-либо пытался колдовать. Возможно, неудачная точка обзора. И впрямь понадобится повтор с кем-либо с противоположного края. А для начала локализуем точное место происшествия…

Проведя включённым магометром несколько раз по сторонам, он нахмуренным взором уставился на экран.

— Что-нибудь не так? — заволновался Эрик.

— Нет сигнала. Вообще. Будто здесь и не колдовал никто.

— А прибор не мог выйти из строя?

Сразу вспомнились случаи, когда его собственный магометр ни с того ни с сего отказывался служить. Может, и здесь кое-кто злонамеренно оставил включённый «медальон», чтобы замести следы?

— Ну, это как раз проще всего проверить. Смотри!

Горсть песка взметнулась в воздух, рассыпавшись во все стороны радужными брызгами. И сразу же, тревожно мигая, ожил прибор.

— Как видишь, работает. Эманации от ваших Факелов, разумеется, уже и не должно было остаться, но Ликантропия? Её следы держатся достаточно долго.

— Рискну предположить ещё одну вещь.

— Валяй.

— А если в бутылку, из которой пил Малко, было добавлено зелье трансформации?

— Интересная мысль, — призадумался Мастер Бенито. — Такая версия нами пока не рассматривалась. Сигнал поступил о магическом воздействии, с него и начали расследование. Впрочем, проверить данную гипотезу особого труда не составит. Не так много в наших краях достаточно грамотных алхимиков. Кстати, где та бутылка? Приобщим к делу.

Нужный предмет отыскался совсем не там, где по логике ему положено было находиться — в центре погасшего костра, превратившись в несколько закопченных осколков, почти не отличимых по цвету от присыпавшей их золы.

— Ого! Кажется, мы на правильном пути. Решившийся на столь скверную шутку явно заметал следы. Попутно вопрос: когда покинули пляж, никто не делал попыток вернуться, потихоньку оторвавшись от группы?

— Вроде бы нет. Но в суматохе могли и не заметить. Если только он не вернулся сюда по окончании охоты.

— Вряд ли: без регулярного подбрасывания топлива костёр долго не живёт. Бутылка бы осталась целой, не лопнув от перепада температур. Нет, это явно проделано вскоре после вашего ухода. И теперь сказать наверняка, что в ней было налито, сможет лишь автор сего художества. Ну ничего: если понадобится, соберём любителей зельеварки и побеседуем соответственно. Не так уж часто приходится готовить им Ликантропию, чтоб не помнить, куда и зачем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Савелий Свиридов читать все книги автора по порядку

Савелий Свиридов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за истиной отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за истиной, автор: Савелий Свиридов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x