Юлия Андреева - Ветер из Ига

Тут можно читать онлайн Юлия Андреева - Ветер из Ига - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветер из Ига
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Андреева - Ветер из Ига краткое содержание

Ветер из Ига - описание и краткое содержание, автор Юлия Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир, в котором человеческая жизнь ничего не значит, и потому счет идет на сотни и тысячи. Где иногда не успеваешь родиться, как тебя уже разорвали на клочки. Мир, где дети в качестве тренировки учатся отсекать головы. А сюзерен решает, с кем его приближенным жить и кого убивать.

Где светлые волосы и голубые глаза — метка сатаны, и невозможно спрятаться, смешаться с толпой, прикинуться ветошью.

Какой нормальный человек мог возжелать оказаться в этом ужасном, опасном и безысходном мире? — Только тот, кто явился не за чужими землями и почестями, а единственно, чтобы поиграть и выиграть! Только настоящий ИГРОК.

Ветер из Ига - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветер из Ига - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Андреева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 36

Бой в пути

Нельзя стрелять в мишень, если она расположена таким образом, что стрелы твои полетят в сторону, где может быть твой хозяин или его земля. Следи за тем, чтобы твоя алебарда, копье, дзиттэ [28] Дзиттэ — затупленный стальной стержень с крючковатой гардой на рукояти, позволявшей парировать удары меча и вырывать меч из рук противника. или меч не были повернуты острием в эту сторону. Не скрещивай ноги, когда говоришь с господином, и упаси боже писать в сторону господина или его замка. Если же сильно приспичило, оборотись задницей к дому господина и писай от дома, а не к нему.

Этим ты не оскорбишь ничьего достоинства.

Тода-но Хиромацу, писано в 1610 году в Эдо

Отряд Ала в количестве четырех десятков самураев, все конники, двигался в сторону земель, принадлежащих клану Фудзимото. На всякий случай при себе у него были пропуска, еще год назад подписанные зятем Умино. Эти бумаги должны были помочь хатамото бывшего сегуна без лишних проблем добраться до Хиго, главного города клана Фудзимото. Для проезда по территории Дзатаки у него были другие пропуска, которые он держал при себе, готовый в любой момент быть задержанным бдительной приграничной стражей.

Да, стража стражей, а ведь не помог никто, пока вражья сила вырезала людей в главном замке провинции Синано. Все ослепли и оглохли, потеряли чувствительность или разом утратили честь, если пропустили к замку своего сюзерена вооруженное войско. Пропустили на самом охраняемом участке, где постов натыкано у каждой деревни, что верстовых столбов в России.

Ал сплюнул и тут же углядел впереди темные силуэты поджидающих кого-то воинов. Из-за расстояния было невозможно разглядеть ни гербов на одежде и щитах, ни знамен. Прищурившись, он пересчитал незнакомцев, их оказалось десять человек, хотя, возможно, остальные просто дожидались своего часа в удобной засаде.

— Пост, что ли? — Ал обернулся к едущему на расстоянии копья десятнику, своих новых людей он не знал еще по именам, так как это были не просто самураи Дзатаки, а самураи, прибывшие из другого замка на замену полегшему гарнизону.

— Не было здесь никакого поста, когда мы шли на выручку в замок. — Почесал в затылке десятник, на всякий случай оправляя броню. — Да и многовато их для обычной дорожной проверки.

— Пятьдесят, — прищурившись, сосчитал новый оруженосец.

Ал резко повернулся к незнакомцам, в их полку действительно прибыло.

— Может, усилили охрану после… — Оруженосец не решился уточнять после чего.

— Какую охрану? Какая проверка документов? Они же без формы, без гербов. Разбойники! — С этими словами молодой лучник резко натянул тетиву и, метнув первую стрелу, тут же наложил вторую, третью.

Ал даже вякнуть не успел, как с той стороны образовалась одна свободная лошадь, и еще один всадник схватился за шею.

— Простите, что не все в цель, — рука лучника быстро скользнула к колчану и вернулась еще с несколькими стрелами, — но на таком расстоянии о точности речи нет, впрочем, не попасть в плотный строй тоже было бы странно.

— Да что ты творишь?! Они же нам ничего… — только и успел выдохнуть Ал, но со стороны неприятеля уже начали отвечать, и ему пришлось спрятаться за щит.

Со стороны отряда Ала пала одна лошадь, ее всадник оказался придавленным, но никто не ринулся помогать ему.

— Щиты! — скомандовал Ал. И выхватил свой собственный лук, правда, это у него получилось не столь ловко, как у провокатора.

— Ну вот, доигрались, теперь они летят все к нам, — протянул кто-то за спиной Ала. — Пятьдесят на конях, а сколько еще в засаде?!

— Черт бы вас всех! — Ал пустил несколько стрел, старательно прицеливаясь. Огнестрельного оружия с собой не было, а с луком он обращался не ахти как. Рядом с ним отстреливались его самураи. Следить за ними не было ни времени, ни возможности. За все время он успел всего-то пару раз оглянуться на своих парней и чуть при этом не поймал горлом стрелу. Очень она ему там нужна!

Когда до врагов оставалось метров триста, он уже мог разглядеть лица и выбирать себе мишени. Первым делом следовало уничтожать командиров, как правило, без талантливого руководства рядовые не скоро могут разобраться, что к чему, и их легко перебить.

Ал прицелился в самурая в рогатом или крылатом шлеме с деревянным щитом, но передумал. Легкая японская стрела все одно не пробьет деревяшку, что уж говорить о шлеме, поэтому направил ее в неприкрытый лоб лошади. И тут же схватил вторую. Другая стрела досталась растяпе, забывшему прикрыться щитом.

Отбросив щит, Ал старался выглядеть самые уязвимые места противника и лупил по ним. Враги падали на землю один за другим, но их не становилось меньше, так как из леса наступали следующие.

— Да сколько же их?! — Ал оглянулся на своих людей, кто-то уже валялся под копытами коней, оруженосец отважно закрывал его своим щитом.

Ал выхватил меч, отбрасывая бесполезный лук, взял в левую руку щит. По уму, должно быть, следовало укрыть своих людей, пока не стало слишком поздно, но поздно уже стало.

Несколько его людей бросились вперед, прикрывая командира. Лязг металла, ржание лошадей, грохот падающих тел. Ал оттолкнул оруженосца, ругнувшись, чтобы не путался под ногами, и встретил прорвавшегося к нему всадника ударом снизу вверх, метя в безвинное животное. У лошади из рассеченного горла хлынул фонтан крови, передние ноги подломились, и она кувыркнулась на скорости через собственную голову, ломая всадника. Рядом другой гостенек налетел на выставленную пику, на секунду зависнув в воздухе, точно бабочка на булавке.

Следующий всадник замахнулся на Ала мечом, но тот успел прикрыться щитом, одновременно выбрасывая вперед и вверх собственный меч, который тотчас же влетел в незащищенную подмышку нападавшего.

Конь под Алом вздрогнул и повалился наземь, увлекая за собой всадника. Тут же кто-то из одетых в рванину врагов попытался кольнуть его мечом в горло, Ал прикрылся своим мечом, звякнула сталь. Ронин тут же занес меч еще раз, рассчитывая достать противника, воспользовавшийся паузой Ал чиркнул своим мечом по горлу его коня.

Слава богу, сам он умудрился не запутаться в стременах и оказался не придавленным собственной лошадью. Но передышки не предполагалось, на него уже двигалась темная фигура укутанного в поношенный плащ оборванца, рука которого недвусмысленно сжимала рукоять направленного на Ала меча.

— Ну, и кто тебя звал? — Ал отступил было на шаг, но споткнулся о труп собственного коня и позорно грохнулся наземь. Его противник попытался воспользоваться временной беспомощностью Ала, но не тут то было, вездесущий оруженосец со всей силой заехал незваному гостю щитом под ребра. При этом сам он ловко фехтовал с другим оборванцем, поэтому при всем желании не мог вечно стоять над Алом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Андреева читать все книги автора по порядку

Юлия Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер из Ига отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер из Ига, автор: Юлия Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x