Юлия Андреева - Дорога к саду камней

Тут можно читать онлайн Юлия Андреева - Дорога к саду камней - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дорога к саду камней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Андреева - Дорога к саду камней краткое содержание

Дорога к саду камней - описание и краткое содержание, автор Юлия Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дорога к саду камней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога к саду камней - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Андреева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А ты, поганец, вроде как целехонек?! - Хиромацу вытащил из-за пояса нож и теперь нацелил его в горло Гёхэю. - Как мог ты сдаться? Как мог опозорить имя своей семьи и своего сюзерена?!

- Когда господин Минору упал на землю раненый, его окружили самураи в черном. Мне было предложено сдать оружие, или они убьют молодого господина. Как я должен был поступить, по-вашему?

- Ты поступил верно, - впервые вступила в разговор Фудзико. Ее грязное, порванное местами кимоно заметно контрастировало с чисто вымытым лицом. Измученная длительной осадой Марико, забыв приличия, буквально лежала на груди отца, боясь хотя бы на секунду разжать объятия.

- Продолжай, Гёхэй, никто тебя не обвиняет. - Ал погладил взъерошенную головку дочери.

- Нас привезли в тюрьму, где мы сразу же увидели господина Амакаву-сан, он был совершенно здоров. - Гёхэй сказал это для Фудзико, у Ала при известии о сыне тоже немного отлегло от сердца. - Должно быть, господин Минору сразу же дал какой-то знак господину Амакаву, потому что они оба все время пребывания в тюрьме делали вид, будто бы не знают друг друга. Мне же было строго-настрого запрещено называть господина Минору его настоящим именем и признаваться, что я знаю господина Амакаву.

Сначала я думал, что Минору-сан боится опозорить свое имя и поэтому назвался моим, но потом я узнал, что, оказывается, Осиба-сан больше всего на свете ненавидит вас, господин, - он смущенно поклонился Алу, - вас и весь ваш род. Когда она приказала подвергнуть господина Амакаву-сан пыткам, Минору-сан попросил ее пощадить его, а пытать или даже убить его. При этом он был таким красноречивым и убедительным, рассказал госпоже мою историю, как я познакомился с вами и вы сохранили мне жизнь. Он так и говорил: 'Я, Гёхэй, должен Арекусу Грюку, который сохранил мою жизнь. Позвольте мне теперь вернуть ему долг и умереть вместо его наследника'.

- Такое благородство делает честь Минору. - Фудзико прослезилась, ее когда-то толстые щеки теперь обвисли, а глаза из заплывших жиром щелочек сделались двумя дивными озерами.

Ал не мог отвести влюбленного взгляда от своей вдруг ставшей ему настолько дорогой и родной супруги. Но сейчас было не до ?этого.

- Госпоже тоже понравился Минору-сан, но еще больше он приглянулся дочери госпожи Осибы, маленькой Юкки-сан, которая потребовала, чтобы мама забрала Минору в замок. Шалунья даже сказала, что желает его в мужья!

Услышав о перспективе породниться с Токугава-но Дзатаки, Хиромацу приосанился, поглаживая выбритый подбородок.

- Госпожа тут же забрала нас с господином в замок, а потом мы двинулись в поход, чтобы примкнуть к основным силам ее сына господина Хидэёри.

О Хидэёри Ал успел сообщить Хиромацу и Томоаки еще во время расчищения площадки под походный шатер. Соврал, якобы допросил во время боя кого-то из черных самураев, который, издыхая у него на руках, назвал имя своего господина. О Киме и его странном визите он, понятное дело, распространяться не стал. Теперь же эта информация подтвердилась.

- Только у них вряд ли что-то получится. Хидэёри-сан ведет тайную войну, атакуя земли и замки сторонников сегуната малыми отрядами, а его мать и сестра при этом защищены какими-нибудь двумя сотнями самураев. - Гёхэй оглядел заметно оживившееся собрание. - Господин Минору помог мне бежать во время очередного привала. Он сказал, что стоит только взять их в кольцо и, перебив охрану, пленить Осибу и Юкки, Хидэёри-сан неминуемо сдастся. Потому что он почитает свою мать. Господин Минору сейчас вошел в такое доверие к госпоже Осибе, что та во всем слушается его. Это именно он убедил ее приблизиться к вашему замку во время его осады, чтобы самой наблюдать, как погибнет ее главный враг и его семья. Слушаясь советов Минору, госпожа даже отдала половину своих самураев после того, как возглавивший оборону замка в первый раз господин Хиромацу разбил отряд Хидэёри. Госпожа Осиба сейчас, почти беззащитная, находится в замке 'Счастливый соколок', что на территории вашего соседа Касиги, всего-то в каких-нибудь двух часах пути отсюда. Ее сын Хидэёри с ней. Таким образом и сын и мать, можно сказать, у нас в руках.

- Отчего же Минору-сан достиг такого высокого положения при госпоже Осиба? - Хиромацу сверлил Гёхэя пристальным взглядом старого служаки.

Гёхэй покраснел и, опустив голову, замолчал.

- Ну же, парень? Почему мы должны верить тебе, если ты утаиваешь от нас ценную информацию?

- Минору - любовник Осибы. Я не говорил это вам, потому что за связь с замужней женщиной его могут казнить, а я должен защищать своего господина.

- Это не преступление, а военная хитрость, - разобрался в ситуации Хиромацу.

- Неужели Минору сам повел врагов на крепость, за стенами которой скрывается его семья?! - не поверил услышанному Ал.

- Да, господин, подвергая опасности жизнь своих близких, он исполнял свой долг перед сегуном. - Гёхэй поднял глаза на Ала. - К тому же он знал, что вас, господин, нет в замке. Минору-сан ни за что в жизни не стал бы подвергать опасности жизнь своего сюзерена и приемного отца!

Глава 56

ДОМОЙ

Если самурай в пьяном виде хватается за меч - независимо от причины, он уже виновен.

Токугава Осиба. Из собрания сочинений. Том I. Секреты радуги

Последнее время Юкки проводила все больше времени в теле купеческой дочери, имени которой никто не знал, и все меньше в замке рядом с матерью. Так что для Осибы началась длительная полоса страданий, когда ее девочка могла целыми днями лежать на своей постели почти что не подавая признаков жизни.

Тем не менее Юкки и не думала умирать. И если в самом начале внезапно обретенная возможность вселиться в чужое тело казалась ей захватывающей игрой, теперь она не спешила покидать Кима и Павла уже потому, что они могли в любой момент предать ее, направив силы сегуната на крохотный замок 'Счастливый соколок' в провинции, управляемой кланом Касиги, где сейчас, после неудачной осады замка Грюку, разместились Осиба и Хидэёри.

На самом деле замок был что надо, крохотный, неприметный, спрятанный от посторонних глаз в лесу, не сразу и найдешь. Как раз из таких, в каких обычно любила творить свои тайные дела Осиба. Но на этот раз маленький, затерянный в лесах замок не мог спасти жену даймё Дзатаки, не мог, потому что предатель Ким успел сообщить Арекусу о том, что черные самураи пришли по приказу Хидэёри. Тайная война - это одно дело, можно мило улыбаться в лицо своему противнику, делать ему изящные маленькие подарки, а в то же время грабить его деревни, вырезая крестьян и отбирая зерно и вообще все, что подвернется под руку.

Хорошее дело - потом охать и сокрушаться по поводу неизвестных разбойников, высылать соболезнования и красиво переписанные стихи, в каждой строчке которых будет звучать призыв не сдаваться, терпеть, и может быть...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Андреева читать все книги автора по порядку

Юлия Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога к саду камней отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога к саду камней, автор: Юлия Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x