Лада Лузина - Выстрел в Опере
- Название:Выстрел в Опере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2008
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-4321-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лада Лузина - Выстрел в Опере краткое содержание
«Киевские ведьмы. Выстрел в Опере» — новый роман Лады Лузиной и продолжение волшебной истории, начатой ею в книге «Киевские ведьмы. Меч и Крест». Ровно 90 лет назад октябрьская революция пришла в мир из Киева — из Столицы Ведьм! И киевлянин Михаил Булгаков знал почему в тот год так ярко горели на небе Марс и Венера — боги-прародители амазонок. Ведь «красная» революция стала революцией женской. Большевики первыми в мире признали за женщинами равные права с мужчинами, сделав первый шаг к Новому Матриархату а этом захватывающем приключенческо-историческом романе вы встретитесь с киевской гимназисткой и будущей первой поэтессой России Анной Ахматовой и Михаилом Булгаковым. Узнаете, что украинки произошли от легендарных амазонок, что поэзия причудливо переплетена с магией…
Выстрел в Опере - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А у вас это где? В Японии?
— Ага, у нас в Японии. — Даша схватила себя за нос и потянула. — А мой мальчик точно не альфонс и не педик, он — классный парень. Нет, он не должен меня видеть. Я — суперзвезда. А он кто? Вчерашний студент, да еще и любящий скромно одетых. Значит, до выступления. И во-още не надо ему говорить, что я — Изида. Я просто новенькая. Зовут меня Пуфик.
— Но он к Зое пришел.
На этот раз Полинька влезла по делу.
«Мата Хари» посерьезнела:
— Он всегда к ней ходит?
— Ага. У нас почти все барышни имеют постоянных гостей. Имели, пока ты не пришла.
За что, собственно, местные красотки-коровы и ненавидели Дашу Чуб.
«Гости» давали барышням дополнительный доход. Но с тех пор как в «Лиловую мышь» впорхнула Инфернальная Изида, клиенты утратили эротический интерес к подтанцовке.
— Я за тебя уже дважды свечку в Михайловском ставила! — Полинька облизнулась с видом счастливого котенка.
Как водится, к ангельскибеззащитному Котику липли сплошные уроды с комплексами, про существованье которых не слыхала и многоопытная Землепотрясная Даша.
Двое «гостей» были еще ничего — противные, но безобидные. Один обожал целовать пальчики и стричь ноготки на крохотных Полинькиных ножках, и приходил не чаще раза в неделю — ждал, пока ногти опять отрастут. Другой любил выдавливать прыщи, то и дело появлявшиеся на плечах и спине бедного Котика, проживающего в антисанитарных условиях кабаре-бордельеро. А вот третьего Полинька откровенно боялась. Он называл ее «Офелией», заставлял обряжаться в белую рубаху и часами лежать с закрытыми глазами в ванной, наполненной водой, до тех пор, пока он не возбудится. А раз схватил барышню за шею и попытался утопить.
Неудивительно, что, празднуя выходные, Котик, в отличье от прочих, была благодарна Даше до безобразия.
А Чуб не преминула отметить — это очередной раз подтверждает ее концепцию:
«Я и есть Новый Матриархат. Одним своим появлением я освободила часть женщин от рабства!»
— То, что Зойка захочет мне за губастенького морду набить, — сказала освободительница, — не страшно. Я сама ее кому хочешь набью. Но если он пришел к ней с конкретным прицелом… Он часто к ней ходит?
— Не очень.
— По любви? Или так, справить нужду?
— А разве не все за этим приходят?
— Не влюблен — хорошо. А в сексе он как?
— Плох. — (Слово «секс» Полинька выучила одним из первых и знала, о чем говорит.) — Сделает дело и уходит. А иногда хуже — начинает рассказывать, как ему Зою жалко. Она злится: «Всю душу мне измочалит. Лучше б уж бил. Я ж не подзаборная, не желтобилетница какая, — порядочная барышня. Чего меня жалеть?»
— Порядочная, конечно, порядочная, — согласилась Даша. — Вы все порядочные, просто еще об этом не знаете. Вот, сколько у тебя было мужчин?
— Я не обучена до столько считать.
— Неважно. Я тоже считала и сбилась. Но через сто лет женщина сможет переспать хоть с сотнею мужиков, а после этого выйти замуж за принца. И принц даже не почешется по этому поводу!
— Неужто такое когда-нибудь будет?
— Я тебе обещаю. Пусть революции не будет. Я сама — революция!
За эти обещания Полинька, бесплодно мечтавшая выйти замуж пусть не за принца, а хотя бы за мастерового, любила Инфернальную Изиду еще беззаветней, а прочие барышни успели прозвать Дашу Чуб «революционеркой».
— Но и в вашем времени есть свой прикол, — сказала Землепотрясная. — Задницей чувствую, постоянной любовницы у моего мальчика нету. Где сейчас парню вообще любовницу взять? Попробуй ваших нынешних порядочных на секс раскрутить. Вот и ходит сюда — выбор без выбора! А ему хочется не выбора без выбора, а чего-то романтического, для души. И для секса, а не только для онанизма. Нет, какое все-таки землепотрясное время! Все так просто. Приходи и бери… Придумала. Можешь оказать мне услугу?
— Я все для тебя!.. — Несмотря на кошачью кличку, Полинька была предана сексуальной революционерке Зи-Зи, как собачонка.
— Подойди к нему и скажи… Нет. Ничего не говори. Передай записку. Подожди, пока он прочтет, и скажи: «Идем». Только скажи инфернально! Текст должен быть примерно такой: «Я хочу дать тебе то, что не даст больше никто!» И подпись: «Прекрасная соблазнительница».
Глава девятнадцатая,
в которой мы узнаем загадку убийства Столыпина и самоубийства Булгакова
Был убит
и снова встал Столыпин…
Снова был убит…
Владимир Маяковский. «Киев»— Так мне чего, раздеваться?
Довести Дашу Чуб до состояния «не знаю, что делать» было непросто.
Но Мите Богрову удалось.
Получатель зазывной бумажки послушно пришел вместе с Котик в Котинькину комнатушку (гримерная инфернальной звезды, уставленная букетами, в ложь «я новенькая Пуфик» как-то не вписывалась).
Губастенький «гость» уныло взглянул на покрытую потрепанным кружевным покрывалом кровать, на амурные открытки, украшавшие пятнистые обои, даже не взглянул на свою «соблазнительницу», сел на стул и умер. Оцепенел.
Его рука с запиской обвисла, глаза остановились, точно визитер в одночасье забыл, зачем он здесь и где он находится.
«Маша не говорила, что он того… С отклонениями».
— Так мне чего, раздеваться? — спросила Землепотрясная минут восемь спустя.
До выступления оставалось всего полчаса!
— «Так мне чего, раздеваться», — передразнил ее Митя. — Ну ты и соблазнительница… Раздевайся, калоша. — Но хотя слова его были построены очень обидно, ничего обидного в его голосе не прозвучало.
В нем вообще ничего не прозвучало. Он говорил без эмоций, без интонаций, как человек отсутствующий, находящийся где-то далеко. И у Даши мелькнула мысль: он и пришел-то сюда для того, чтобы какая-нибудь совратительница, горячая и пышнотелая, вытащила его на свет божий — в реальное пространство и время.
Но желание это было настолько квелое и теоретическое, что Богрова даже не расстроила Дашина неспособность его осуществить.
— А знаешь что… — Кажется, за истекший миг Митя успел полностью позабыть свой приказ снять одежду. — Как тебя зовут?
— Пуфик.
— Знаешь что, Пуфик, я завтра вечером в польскую кофейню пойду. В «kawiarn'ю» на Фундуклеевской. Специально пойду и сяду. На людей посмотрю. И если случится что-то вот эдакое… Должен же хоть какой-то знак быть, какой-то знак, ради чего это все?!
— Что это? — непонимающе спросила Даша.
— Жизнь. Ради чего мне жить? Ладно, давай… — Он устало потянулся к Дашиной груди.
— А хочешь, — поймала его руку певица, — я тебе погадаю?
— А ты умеешь? — без интереса справился он.
— А то! У меня бабка на селе первой ведьмой была! Она меня всему научила!
Чуб рухнула перед ним на колени, заглянула в ладонь.
Тормоз, в виде коего предстал пред ней Митя Богров, — имел объяснение. А вот Даша — не имела Машиной удобной привычки молниеносно сопоставлять в голове важные даты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: