Юлия Фирсанова - Загадка Либастьяна, или происки богов
- Название:Загадка Либастьяна, или происки богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2013
- ISBN:978-5-9922-1372-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Фирсанова - Загадка Либастьяна, или происки богов краткое содержание
Властно вмешивается в судьбу богов Лоуленда древнее предсказание. Бред сумасшедшего художника Либастьяна оказывается пророчеством. Желая раскрыть карты в игре Творца, Элия и ее родичи отправляются на поиски доказательств существования Колоды Джокеров. Путешествия, встречи, находки, а между делом чье-то спасение или смерть, разбитые сердца и подаренные надежды, любовь и ненависть…
Веселье и энтузиазм богов бьет через край, зачастую по головам окружающих, и будоражит даже Бездну. Судьба снова сводит богиню любви и лорда Злата. Лорд очень зол и лелеет обиду. Удастся ли Элии помириться с могущественным поклонником? Сила любви не знает запретов и рамок, но и Повелитель Межуровнья почти всемогущ.
Великая игра начинается, и лишь от бесшабашных богов зависит ее исход…
Загадка Либастьяна, или происки богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
'Найти шкатулку!' — снова напомнил себе о цели визита герцог и впервые испытал легкую тень сомнения, а удастся ли ему задуманное? Одно дело — плести заклинания в собственной магической комнате и совсем другое — здесь, среди предметов, норовящих поймать его в ловушку чар. Но миг сомнения миновал, и Элегор тряхнул головой, прикидывая, с какого конца Хранилища лучше начать поиски, чтобы успеть отыскать ларчик до смены стражей.
Гор закрыл глаза и, настраиваясь на поиск, вызвал мысленный образ шкатулки такой, как запомнил его по Семейному Совету у Элии и видению в Бартиндаре. Темное дерево плотной текстуры, прожилки, аромат хвои и ощущение тепла в ладонях от прикосновения.
Внезапно что-то мягко толкнуло Элегора в спину, будто игривый жеребец ткнулся мордой. Герцог мгновенно обернулся с обнаженным клинком в руке. Никого и ничего! И уж точно лошади позади мужчины не было. 'Какие лошади на втором этаже замка в Хранилище оружия глубокой ночью? — насмешливо фыркнул Гор. — Лошади животные смирные, ночью предпочитают спать, если конечно сумасшедший всадник не вздумает отправиться по делам. Моим вот с хозяином не повезло'.
Осененный внезапной догадкой, бог прекратил иронизировать, поспешно вернул меч в ножны, снова прикрыл глаза и вызвал мысленный образ шкатулки. Толчок в спину последовал незамедлительно, стараясь удерживать в сознании цель и одновременно глядеть по сторонам, чтобы не налететь на стойки с оружием или доспехами, Элегор послушно двинулся вперед. Ощутив тычок в правое плечо, свернул направо, и так, подгоняемый толчками в спину, прошел почти до половины залы Хранилища и замер, когда толчки прекратились как раз напротив весьма впечатляющего доспеха из черненого металла с инкрустацией драгоценными каменьями — изумрудами и желтыми китринами.
'Она здесь?' — спросил сам себя Элегор и сам же ответил: — 'Ну-ка, проверю'.
Бог почесал пятерней в затылке и, решительно откинув забрало шлема, сунул руку внутрь, даже не подумав над тем, что его могли банально заманить в западню. Правда, Госпожа Удача благосклонна к смельчакам и идиотам. Какое именно качество в данной ситуации проявил Элегор, вопрос спорный, но ему повезло, ликующе ухмыльнувшись, парень извлек из доспеха шкатулку.
— Спасибо! — поблагодарил герцог своего неведомого благодетеля или благодетельницу, опустил забрало и для проверки открыл шкатулку.
На Элегора с добродушной улыбкой глядел с портрета принц Кэлер. Бог был изображен в привычной дорожной одежде при мече и неизменной спутнице странствий — гитаре. Прочитав подпись на карте и поспешно захлопнув крышку, герцог восторженно выругался и прошептал: 'Значит, они за день отыскали еще одну карту. Надо же, Кэлер — Туз! И, разумеется, ничего мне не сказали. Ну держись, леди Ведьма! Я с тобой расплачусь той же монетой!'
Всякие угрызения совести моментально оставили вспыльчивого бога, он горел желанием поскорее приступить к реализации своего каверзного плана. Теперь, полностью сосредоточившись на своем замысле, он не видел помехи в магии Хранилища, да что там, он почти не замечал ее.
Смахнув со столика рядом какие-то замызганные полировочные тряпки, Элегор водрузил на него шкатулку. Простирая над ней руки и призывая силу Звездного Тоннеля Межуровнья, торжественно заговорил. С уст бога с готовностью сорвалось банальное детское заклинание, пусть и звучащее на старолоулендском весьма красиво: 'Отыщи мою потерю, приведи к ней меня'.
Даже самое простое заклинание, если в него вбухать побольше энергии, подействует на самые сложные объекты — такой постулат герцог взял за основу колдовства, приплюсовав к этому факт ничтожности резонанса от простейших, примитивно сконструированных чар. Кроме того, силу Тоннеля вообще способны чувствовать в мирах единицы существ.
Идея была хороша, это признала бы даже Элия, но обидевшийся на вредную приятельницу Элегор не собирался делиться с ней своим гениальным замыслом, благодаря очевидной простоте не пришедшим на ум хитрож…м принцам, перемудрившим с осторожностью. Лейму бы Гор, конечно, все рассказал и пригласил поучаствовать, но Лейма в Лоуленде не было. А значит, герцогу не осталось ничего иного, кроме как использовать заклятье самостоятельно и утереть нос одной высокомерной зазнайке, да и всей ее надменной семейке заодно.
Заклинание поиска сформировалось и зависло над шкатулкой, словно ястреб, высматривающий добычу. Элегор усилил приток энергии, увеличивая мощность чар до предельной нормы. Было тяжеловато удержать рвущиеся из рук магические нити, но герцог был упрям и силен. Словно ловчий, он сдерживал охотничью птицу, дожидаясь благоприятного момента. И мгновение это неотвратимо приближалось, теперь все зависело только от сосредоточенности мага.
Приволакивая от титанической усталости ноги, оставляя после себя пласты полузасохшей грязи, отваливающиеся с высоких сапог, брел по ночному замку Рэт Грей. Узнать знаменитого и неимоверно перепачканного шпиона можно было только по острому длинному носу.
'Ненавижу, — бормотал мужчина, изредка опираясь на стену и оставляя грязные разводы, впрочем, они быстро выцветали благодаря постоянно действующему заклятью чистоты, — как я ненавижу грязь. Вы несправедливы ко мне, Силы! Почему Проныра Фаргюзон жрет пиво в тавернах, да лапает жирных баб, собирая слухи, Косой Грогер поет слезливые баллады и лезет под юбки высокородным дамам в Прайгоне, а умнице Рэту достается роль бродячего торговца и лужи, моря, океаны грязи, куда бы он не пошел?! Ненавижу! Пора в отставку!'
Каждый раз, выпутываясь из очередной передряги и являясь в Лоуленд с ворохом поистине бесценной информации, Грей жестоко клял злую судьбу и обещал себе бросить опасную и грязную (его смущала не щекотливость поручений, а именно грязь органического происхождения) работу. Но, побывав с докладом у короля и получив в казначействе по расписке его величества несколько увесистых мешочков со звонкими монетками, отмокнув в ванне и налопавшись любимого шоколада, шпион начинал думать, что жизнь не так уж плоха. Через некоторое время, проглотив несколько килограмм шоколада и вкусив все прочие удовольствия, которые можно купить за деньги, Грей решал, что она и вовсе замечательна. А вскоре и вовсе начинал отчаянно скучать по интригам, опасности и приключениям. Так и получалось, что за очередное тайное королевское поручение Рэт брался с энтузиазмом. Потом, конечно, набултыхавшись в грязи, востроносый шпион вновь начинал клясть свою горькую участь и объявлять об отставке. Вот только никто, в том числе и сам Грэй, не принимали эти слова всерьез.
Но поскольку на данный момент процедура вручения денег, ванна и шоколад были лишь отдаленной перспективой, а в ближайших планах стояла обязательная сдача магического оружия и отчет Лимберу, в том случае, разумеется, если его величество еще не отправился почивать, шпион пребывал в весьма мрачном расположении духа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: